Translation of "Aufstellkraft" in English
Die
Aufstellkraft
für
jedes
Fühlerelement
39
wird
durch
einen
weiteren
Permanentmagneten
38
mit
umgekehrter
Polung
erzeugt.
The
return
biasing
force
for
each
probe
element
39
is
generated
by
a
further
permanent
magnet
38
with
oppositely
directed
polarity.
EuroPat v2
Somit
kann
die
Stützwirkung
durch
die
auf
diese
Weise
zu
erreichende
radiale
Aufstellkraft
besonders
hoch
sein.
The
supporting
effect
can
thus
be
particularly
high
due
to
the
radial
placement
force
that
can
be
achieved
in
this
manner.
EuroPat v2
Weiterhin
wäre
es
möglich,
bei
den
vorewähnten
Ausführungsformen
anstelle
der
weiteren
Permanentmagneten
38
Federn
zu
verwenden,
die
die
Aufstellkraft
für
das
Fühlelement
erzeugen.
In
the
above
described
embodiments
it
would
also
be
possible
to
replace
second
permanent
magnet
38
by
a
spring
for
generating
the
return
biasing
force
for
the
probe
element.
EuroPat v2
Hierbei
wird
beispielsweise
die
maximal
erlaubte
Kraft
auf
den
Boden
des
zu
befördernden
Gegenstands
durch
die
Antriebsrolleneinheit
gebracht,
wozu
diese
(zunächst)
immer
bis
zur
maximal
erlaubten
Aufstellkraft
aus
ihrer
unteren
Ruheposition
in
ihre
obere
Arbeitsposition
aufgestellt
werden.
In
this
case,
for
example,
the
maximal
permitted
force
is
brought
to
bear
on
the
bottom
of
the
object
to
be
conveyed
by
way
of
the
drive
roller
unit,
for
which
purpose
the
unit
is
initially
always
raised
from
its
lower,
resting
position
into
its
upper,
operating
position
until
the
maximal
permitted
raising
force
has
been
reached.
EuroPat v2
Bei
solchen
Vorrichtungen
wäre
nämlich
die
Aufstellkraft
(für
die
Aufstellung
vom
ersten
in
den
zweiten
Zustand,
also
den
unbewegten
Zustand)
derart
stark
zu
wählen,
dass
selbst
gegen
einen
aufgebrachten
Fluiddruck
eine
sichere
Aufstellung
möglich
ist.
In
the
case
of
such
devices,
the
deployment
force
(for
the
deployment
of
the
first
into
the
second
state,
i.e.
the
unmoved
state)
would
in
fact
require
to
be
chosen
to
be
strong
such
that
secure
deployment
is
possible
even
against
an
applied
fluid
pressure.
EuroPat v2
Um
ihre
Stützwirkung
gewährleisten
zu
können,
müssen
die
Stents
in
der
Lage
sein,
eine
ausreichende
radiale
Aufstellkraft
auszuüben,
die
einer
von
der
Gefäßwand
ausgeübten
radialen
Krafteinwirkung
entgegenwirkt.
To
be
able
to
ensure
their
support
effect,
the
stents
must
be
able
to
exert
a
sufficient
radial
alignment
force
which
counteracts
a
radial
force
effect
exerted
by
the
vessel
wall.
EuroPat v2
Dies
gilt
besonders
im
Bereich
des
abgeschrägten
Endes,
da
dort
die
radiale
Aufstellkraft
üblicherweise
reduziert
ist.
This
particularly
applies
in
the
region
of
the
chamfered
end
since
the
radial
placement
force
is
typically
reduced
there.
EuroPat v2
Durch
die
Vorsehung
jeweils
gleich
vieler
Zellen
in
einer
Gruppe
kann
eine
radiale
Aufstellkraft
bewirkt
werden,
welche
über
die
Länge
des
Stents
im
Wesentlichen
konstant
ist.
A
radial
placement
force
can
be
effected
by
the
provision
of
a
respective
equal
number
of
cells
in
a
group
that
is
substantially
constant
over
the
length
of
the
stent.
EuroPat v2
Ein
derart
gleichmäßiges
Aufbiegen
kann
wiederum
zu
einer
gleichmäßigen
Verteilung
der
radialen
Aufstellkraft
sowie
zu
einem
besonders
robusten
Stent
führen.
Such
a
uniform
bending
open
can
in
turn
produce
a
uniform
distribution
of
the
radial
placement
force
and
a
particularly
robust
stent.
EuroPat v2
Es
ist
die
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
einen
Stent
der
eingangs
genannten
Art
zu
schaffen,
der
auch
in
einem
abgeschrägten
Bereich
eine
hohe
radiale
Aufstellkraft
bereitstellt,
wodurch
ein
Einknicken
des
Stents
bei
dessen
Einsatz
zuverlässig
ausgeschlossen
wird.
It
is
therefore
the
object
of
the
present
invention
to
provide
a
stent
of
the
initially
named
kind
that
also
provides
a
high
radial
placement
force
in
a
chamfered
region,
whereby
a
kinking
of
the
stet
on
its
deployment
is
reliably
precluded.
EuroPat v2
Da
im
Falle
einer
auf
das
Dach
wirkenden
Aufstellkraft,
die
bestrebt
ist,
das
Dach
aufzustellen,
ein
resultierendes
Moment
um
das
Gelenk
10e
im
Uhrzeigersinn
erzeugt
wird,
jedoch
eine
Bewegung
des
Kipphebels
10
um
dieses
Gelenk
10e
aufgrund
der
Kopplung
mit
dem
Stellzylinder
9
des
Stellglieds
verhindert
wird,
befindet
sich
das
Dach
in
Verriegelungsposition.
Since
in
the
case
of
an
erecting
force
which
acts
on
roof
1
and
endeavors
to
erect
roof
1,
a
resulting
moment
is
generated
in
the
clockwise
direction
about
joint
10
e
but
a
movement
of
tilting
lever
10
about
this
joint
10
e
is
prevented
on
account
of
the
coupling
to
actuating
cylinder
9,
roof
1
is
in
the
locking
position.
EuroPat v2
Während
dieses
zweiten
Teils
des
Aufstellvorgangs
kann
unter
Umständen
durch
eine
vom
Fahrer
auf
das
Zweirad
aufgebrachte
unterstützende
Aufstellkraft
nach
oben
das
Zweiradgewicht
entlastet
und
dadurch
die
Gewichtskraft
des
Fahrers
auf
das
freie
Ende
7
erhöht
werden,
was
wiederum
das
Drehmoment
vergrößert.
During
this
second
part
of
the
rightening-up
operation,
under
certain
circumstances,
as
a
result
of
a
supporting
rightening-up
force
in
the
upward
direction
applied
by
the
operator
to
the
two-wheeler,
the
two-wheeler
weight
may
be
relieved
and,
thereby
the
force
of
the
weight
of
the
operator
onto
the
free
end
7
can
be
increased,
which
in
turn
increases
the
torque.
EuroPat v2