Translation of "Aufspannung" in English
Beispielsweise
wird
in
der
zweiten
Aufspannung,
wie
in
Fig.
In
the
second
setup,
as
illustrated
in
FIG.
EuroPat v2
Das
Rohr
bleibt
hierbei
während
des
gesamten
Verfahrens
in
einer
unveränderten
Aufspannung.
During
the
entire
process,
the
clamping
condition
of
the
tube
remains
unchanged.
EuroPat v2
Die
Aufspannung
wird
bereits
durch
eine
10°
Drehung
der
Spannwelle
erreicht.
The
clamping
is
already
achieved
with
only
a
10°
turn
or
rotation
of
the
clamping
shaft.
EuroPat v2
In
einer
weiteren
Phase
der
Aufspannung
drückt,
wie
in
Fig.
In
a
further
phase
of
the
clamping
operation
shown
in
FIG.
EuroPat v2
Das
Sägeblatt
3
wird
an
allen
Zahnbrustflächen
und
Zahnrücken
in
einer
Aufspannung
geschliffen.
All
of
the
tooth
faces
and
tooth
backs
of
the
saw
blade
3
are
ground
in
a
clamped
setup.
EuroPat v2
Diese
Arbeitsgänge
können
in
einer
einzigen
Aufspannung
bzw.
Aufblockung
des
Werkstücks
durchgeführt
werden.
These
work
steps
can
be
carried
out
in
a
single
clamping
or
blocking
of
the
workpiece.
EuroPat v2
Diese
Aufspannung
ist
beispielsweise
in
der
US-A-4,805,276
beschrieben.
This
clamping
is
described,
for
example,
in
U.S.
Pat.
No.
4,805,276.
EuroPat v2
Abschließend
werden
ein
zweiter
sowie
weitere
Nocken
in
derselben
Aufspannung
geschliffen.
Finally,
a
second
and
subsequent
cams
are
ground
the
same
mounting
condition.
EuroPat v2
Die
beiden
Laufbahnen
6
und
7
werden
in
einer
Aufspannung
spanend
bearbeitet.
The
two
tracks
6
and
7
are
machined
in
a
clamping
device.
EuroPat v2
Das
Werkstück
wir
in
derselben
Aufspannung
gedreht
und
geschliffen.
The
tool
is
turned
and
ground
in
the
same
clamping.
EuroPat v2
Dies
führt
alleine
bezüglich
der
Aufspannung
zu
unterschiedlichen
Anforderungen.
This
results
in
different
requirements
solely
in
regard
to
the
chucking.
EuroPat v2
Die
vertikale
Aufspannung
sorgt
für
hohe
Platzersparnis.
Vertical
clamping
ensures
substantial
space
saving.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Arbeitsgänge
werden
in
einer
Aufspannung
erledigt.
All
working
cycles
are
done
in
one
clamping.
ParaCrawl v7.1
In
einer
Aufspannung
lässt
sich
die
zweite
Seite
drehen
und
die
Verzahnung
wälzfräsen.
The
second
side
can
be
turned
and
the
tooth
profile
hobbed
in
the
same
set-up.
ParaCrawl v7.1
Ergebnis:
Die
Aufhängungen
werden
in
einer
einzigen
Aufspannung
bearbeitet.
Result:
The
mountings
are
processed
in
one
clamping.
ParaCrawl v7.1
Intelligente
Spannmittel
gewährleisten
eine
flexible
und
stabile
Aufspannung
ohne
Kompromisse.
Intelligent
clamping
devices
ensure
flexible
and
stable
clamping
without
compromise.
ParaCrawl v7.1
Eine
unsachgemäße
Aufspannung
kann
schnell
zu
Beschädigungen
und
teurem
Ausschuss
führen.
Incorrect
clamping
can
quickly
lead
to
damage
and
expensive
waste.
ParaCrawl v7.1
Sämtliche
Bearbeitungen
werden
an
5
Bauteilseiten
in
einer
Aufspannung
ausgeführt.
All
processing
is
executed
on
5
part
sides
in
a
single
clamping.
ParaCrawl v7.1
Zwei
flüssigkeitsgekühlte
Motorschleifspindeln
ermöglichen
Schrupp-
und
Schlichtbearbeitung
höchster
Qualität
in
einer
Aufspannung.
Two
liquid-cooled
direct
drive
grinding
spindles
allow
rough
and
finish
grinding
in
one
clamping
to
ensure
highest
quality.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
Vorteil
für
diese
softwaretechnische
Lösung
ist
die
Messung
innerhalb
einer
Aufspannung.
Another
advantage
of
this
software
solution
is
the
measurement
within
one
setting.
ParaCrawl v7.1
Mit
der
MarSurf
CD-Serie
können
mehr
Messaufgaben
in
einer
Aufspannung
erfüllt
werden.
With
the
MarSurf
CD
series,
more
measuring
tasks
can
be
performed
in
one
clamping
ParaCrawl v7.1
Außerdem
kann
das
bekannte
Verfahren
in
einer
einzigen
Aufspannung
der
Kurbelwelle
durchgeführt
werden.
In
addition,
the
known
method
can
be
carried
out
in
a
single
setup
of
the
crankshaft.
EuroPat v2
Im
vorliegenden
Beispiel
ist
eine
Aufspannung
an
den
äußeren
Hauptlagern
4
vorgesehen.
In
the
present
example,
a
setup
at
the
outer
main
bearings
4
is
provided.
EuroPat v2
Das
Schrupp-
und
Schlichtschleifen
erfolgt
in
einer
einzigen
Aufspannung
des
Werkstücks.
The
rough-machining
grinding
and
the
finish-machining
grinding
take
place
in
a
single
clamping
of
the
workpiece.
EuroPat v2
Schruppen
und
Schlichten
können
in
einer
Aufspannung
oder
auf
getrennten
Maschinen
durchgeführt
werden.
Roughing
and
smoothing
may
be
carried
out
in
one
chucking
or
on
separate
machines.
EuroPat v2
Diese
erfindungsgemäße
Aufspannung
kann
somit
selbst
Anforderungen
von
vergleichsweise
engen
Rundlauftoleranzen
erfüllen.
This
mounting,
according
to
the
invention,
can
thereby
meet
requirements
even
of
comparatively
low
concentricity
tolerances.
EuroPat v2