Translation of "Aufspüren" in English

Aufspüren läßt sie sich nicht leicht.
It will not be easy to trace power to its source.
Europarl v8

Heute kann man folglich so gut wie alles aufspüren.
This means that in fact, anything can be detected at present.
Europarl v8

Das Kapital bedient sich des Klimawandels zum Aufspüren gewinnträchtiger Auswege in neue Geschäftsbereiche.
Climate change is being used by capital to find a profitable way out into new areas of business.
Europarl v8

Dazu gehört natürlich auch das Aufspüren und die unschädliche Lagerung des entwendeten Nuklearmaterials.
This of course applies equally to the tracking down of stolen nuclear material and its safe storage.
Europarl v8

Ihnen kommt eine Schlüsselrolle im Aufspüren gefälschter Zahlungsmittel zu.
They are going to be the key players in detecting counterfeit currency.
Europarl v8

Die deutschen Behörden haben beim Aufspüren und Rückruf verunreinigter Produkte gute Fortschritte erzielt.
The German authorities made good progress in tracing and recalling potentially contaminated products.
Europarl v8

Für diese Unterbrechung muss man die ersten Ausbrüche aufspüren.
In order to interrupt transmission, you need to detect and find first cases.
TED2020 v1

Doch Nester sind nicht das einzige, das diese Drohnen aufspüren können.
But nests are not the only objects these drones can detect.
TED2020 v1

Heute kann unser Algorithmus zur Signaldetektion sehr einfache Artefakte und Geräusche aufspüren.
Today, our signal detection algorithms can find very simple artifacts and noise.
TED2020 v1

In Afrika lassen sich keine wilden Tiger aufspüren.
No wild tigers are to be found in Africa.
Tatoeba v2021-03-10

Die EMSA-Instrumente zur Satellitenüberwachung werden beim Aufspüren von Piratenschiffen von großem Nutzen sein.
EMSA satellite surveillance instruments will be most useful in detecting pirate ships.
TildeMODEL v2018

Die Metalldetektor-Handgeräte (HHMD) müssen sowohl Eisen- als auch Nichteisenmetalle aufspüren können.
Hand-held metal detection equipment (HHMD) shall be able to detect ferrous and non-ferrous metallic items.
DGT v2019

Es könnte Jahre dauern, bevor wir ihn wieder aufspüren, wenn überhaupt.
It may be years before we can trace him if ever. Oh Journet, just a minute.
OpenSubtitles v2018

Sie werden Sie aufspüren und in kleine Stücke zerlegen.
They'll run you down and cut you up into little chunks.
OpenSubtitles v2018

Wie konnte der Detektiv sie in Fairvale aufspüren?
How'd you and this detective come to trace her to Fairvale?
OpenSubtitles v2018

Zuerst muss er nach Yenbo, die Araber aufspüren und wieder zurück.
He has to get to Yenbo, find a guide, find the Arabs and then get back.
OpenSubtitles v2018

Wir müssen Tony aufspüren, Sir.
We better track Tony down, sir.
OpenSubtitles v2018

Ich werde den Leoparden mit Logik und dem Rat eines Meisters aufspüren.
I am going to track down the leopard using logic and the advice of a master.
OpenSubtitles v2018

Diese Männer sind Experten im Aufspüren von Fluchttunneln, Radios, geheimen Funkgeräten.
These men are experts at finding escape tunnels, radios, secret transmitters.
OpenSubtitles v2018