Translation of "Aufsichtsbestimmungen" in English
Aufsichtsbestimmungen
sollten
für
alle
Akteure
gelten.
Regulatory
requirements
should
apply
to
all
actors.
TildeMODEL v2018
Die
schließt
geeignete
technische
Hilfe
bei
der
Anpassung
der
Rechtsvorschriften
und
Aufsichtsbestimmungen
ein.
This
includes
appropriate
forms
of
technical
assistance
for
adapting
the
legal
and
regulatory
regimes.
TildeMODEL v2018
Neue
Wettbewerber
agieren
nicht
immer
in
einem
festen
Rechtsrahmen
und
unterliegen
nicht
immer
strengen
Aufsichtsbestimmungen.
New
entrants
do
not
always
operate
within
a
clear
regulatory
framework
nor
are
subject
to
comprehensive
supervisory
provisions.
TildeMODEL v2018
Änderungen
der
AufSichtsbestimmungen
beschleunigten
ihn.
It
was
speeded
up
by
regulatory
changes.
EUbookshop v2
Im
Rahmen
der
wirtschaftlichen
Detailanalyse
wird
bei
den
einzelnen
Instituten
auch
die
Einhaltung
der
Aufsichtsbestimmungen
überprüft.
In
its
detailed
economic
analyses,
the
OeNB
also
reviews
institutions'
compliance
with
the
regulatory
framework.
ParaCrawl v7.1
Ich
begrüße
zudem
die
Tatsache,
dass
auch
die
Vereinigten
Staaten
beschlossen
haben,
strengere
Aufsichtsbestimmungen
in
diesem
Bereich
einzuführen,
besonders
unter
dem
Gesichtspunkt,
da
die
Kommission
eine
bessere
internationale
Harmonisierung
anstrebt.
I
also
welcome
the
fact
that
the
US
has
also
decided
to
draw
up
stricter
supervision
rules
in
this
area,
given
that
the
Commission
is
also
considering
working
towards
further
international
harmonisation.
Europarl v8
Im
Bankwesen
müssen
wir
die
Zusagen
von
London
und
Pittsburgh
für
besseres
und
mehr
Kapital
umsetzen
und
striktere
Aufsichtsbestimmungen
konsequent
in
allen
Finanzzentren
einführen.
On
banking,
we
need
to
deploy
the
London
and
Pittsburgh
commitments
for
better
and
more
capital
and
stricter
prudential
rules
consistently
among
financial
centres.
Europarl v8
Zwar
galten
für
Rückversicherer
bisher
nationale
Aufsichtsbestimmungen,
doch
gehörte
der
Rückversicherungssektor
zu
den
wenigen
Bereichen
der
Finanzwirtschaft,
in
dem
es
keine
wesentlichen
europäische
Aufsichtsvorschriften
gab.
Whilst
reinsurers
were
subject
to
national
supervision
rules,
the
reinsurance
sector
was
one
of
the
few
financial
fields
without
any
major
European
prudential
legislation.
Europarl v8
Das
Kreditinstitut
bzw.
Versicherungsunternehmen
muss
seinen
Sitz
in
einem
Mitgliedstaat
oder
in
einem
Drittstaat
haben,
sofern
es
im
letzten
Fall
Aufsichtsbestimmungen
unterliegt,
die
nach
Auffassung
der
zuständigen
Behörden
denen
des
Gemeinschaftsrechts
gleichwertig
sind.
The
credit
institution
or
insurance
undertaking
must
have
its
registered
office
in
a
Member
State,
or
in
a
non-Member
State
provided
that
it
is
subject
to
prudential
rules
considered
by
the
competent
authorities
as
equivalent
to
those
laid
down
in
Community
law.
JRC-Acquis v3.0
Werden
die
Einlagen
bei
einem
Kreditinstitut
mit
Sitz
in
einem
Nichtmitgliedstaat
getätigt,
so
sollte
dieses
Kreditinstitut
Aufsichtsbestimmungen
unterliegen,
die
denen
des
Gemeinschaftsrechts
gleichwertig
sind.
If
the
deposits
are
made
with
a
credit
institution
the
registered
office
of
which
is
located
in
a
non-Member
State,
the
credit
institution
should
be
subject
to
prudential
rules
equivalent
to
those
laid
down
in
Community
legislation.
JRC-Acquis v3.0
Doch
ist
der
Grad
der
Interventionen,
den
sie
verzeihen,
unterschiedlich
und
reflektiert
ihre
verschiedenen
Ansichten
darüber,
wie
untauglich
der
vorherrschende
Ansatz
bei
Überwachung
und
Aufsichtsbestimmungen
ist.
But
the
extent
of
intervention
they
condone
differs,
reflecting
their
different
views
concerning
how
dysfunctional
the
prevailing
approach
to
supervision
and
prudential
regulation
is.
News-Commentary v14
Der
Ausschuß
hält
es
zur
Vermeidung
von
Wettbewerbsverzerrungen
für
unerläßlich,
daß
bei
allen
Instituten,
die
die
gleichen
Geschäftstätigkeiten
ausüben
können,
die
gleichen
Aufsichtsbestimmungen
und
die
gleichen
Eigenmitteldefinitionen
gelten.
To
us
it
seems
essential
that,
in
order
to
prevent
any
distortions
of
competition
from
occurring,
there
should
be
identical
prudential
standards
and
equivalent
definitions
of
own
funds
applying
to
all
establishments
which
may
carry
out
the
same
activities.
TildeMODEL v2018
Auf
die
Bankenaufsicht
und
die
Überwachung
der
Einhaltung
der
Aufsichtsbestimmungen
durch
die
zuständigen
Behörden
wird
nicht
eingegangen,
obwohl
dies
einer
der
wichtigsten
Bereiche
ist,
wo
es
zu
einer
Aushebelung
des
Wettbewerbs
mit
vielfältigen
Folgen
für
die
verschiedenen
Marktakteure
kommen
kann.
No
reference
is
made
to
banking
supervision
and
the
monitoring
of
prudential
rules
by
the
competent
bodies,
a
matter
of
the
utmost
importance
and
one
that
can
give
rise
to
anti-competitive
practices
that
have
a
considerable
impact
on
the
different
market
players.
TildeMODEL v2018
Der
Ausschuß
vertritt
allerdings
die
Ansicht,
daß
der
Anwendungsbereich
auf
andere
auf
dem
Lebensversicherungsmarkt
tätige
Marktteilnehmer
ausgedehnt
werden
können
sollte
-
insbesondere
aufgrund
einer
Forderung
der
Versorgungsversicherungsvereine
auf
Gegenseitigkeit
-
und
dann
unbedingt
für
alle
Marktteilnehmer
die
gleichen
Aufsichtsbestimmungen
gelten
müßten.
But
the
Committee
feels
that
the
scope
must
be
extended
to
cover
other
operators
on
the
life
assurance
market,
for
instance,
following
a
request
made
by
mutual
provident
societies,
and
that
it
is
vital
that
the
same
prudential
rules
be
applied
to
all.
TildeMODEL v2018
Alles
in
allem
kann
die
Fülle
der
Aufsichtsbestimmungen
den
Eindruck
erwecken,
als
werde
indirekt
einer
Oligopolbildung
im
Bankensektor
Vorschub
geleistet.
The
cumulative
effect
of
all
the
new
prudential
rules
may
in
fact
be
a
creeping
cartelization
of
the
banking
industry.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
vertritt
allerdings
die
Ansicht,
daß
der
Anwendungsbereich
auf
andere
auf
dem
Lebensversicherungsmarkt
tätige
Marktteilnehmer
ausgedehnt
werden
können
sollte
-
insbesondere
aufgrund
einer
Forderung
der
Versorgungsversicherungsvereine
auf
Gegenseitigkeit
-
und
dann
unbedingt
für
alle
Marktteilnehmer
die
gleichen
Aufsichtsbestimmungen
gelten
müßten.
But
the
Section
feels
that
the
scope
must
be
extended
to
cover
other
operators
on
the
life
assurance
market,
for
instance,
following
a
request
made
by
mutual
provident
societies,
and
that
it
is
vital
that
the
same
prudential
rules
be
applied
to
all.
TildeMODEL v2018
Die
in
der
dritten
Richtlinie
enthaltenen
Aufsichtsbestimmungen
werden
in
den
Artikeln
15,
16
und
17
definiert.
The
prudential
rules
contained
in
the
proposal
are
defined
in
Articles
15,
16
and
17.
TildeMODEL v2018
In
dem
über
die
Verordnung
über
Ratingagenturen
erzielten
Kompromiss
wurde
bereits
davon
ausgegangen,
dass
die
Aufsichtsbestimmungen
der
Verordnung
möglicherweise
überarbeitet
werden
müssten,
um
die
neuen
Entwicklungen
auf
politischer
Ebene
zu
berücksichtigen.
The
compromise
solution
on
the
CRA
Regulation
envisaged
already
the
need
to
review
the
supervisory
provisions
of
the
Regulation
taking
into
account
the
new
developments
at
political
level.
TildeMODEL v2018
Die
Mitgliedstaaten
können
von
der
Bereitstellung
von
bis
zu
50
%
der
in
Absatz
3
genannten
zusätzlichen
Eigenmittel
durch
AIFM
absehen,
wenn
diese
über
eine
Garantie
in
derselben
Höhe
verfügen,
die
von
einem
Kreditinstitut
oder
einem
Versicherungsunternehmen
gestellt
wird,
das
seinen
Sitz
in
einem
Mitgliedstaat
hat,
oder
in
einem
Drittland,
sofern
es
dort
Aufsichtsbestimmungen
unterliegt,
die
nach
Auffassung
der
zuständigen
Behörden
mit
dem
Unionsrecht
gleichwertig
sind.
Member
States
may
authorise
AIFMs
not
to
provide
up
to
50
%
of
the
additional
amount
of
own
funds
referred
to
in
paragraph
3
if
they
benefit
from
a
guarantee
of
the
same
amount
given
by
a
credit
institution
or
an
insurance
undertaking
which
has
its
registered
office
in
a
Member
State,
or
in
a
third
country
where
it
is
subject
to
prudential
rules
considered
by
the
competent
authorities
as
equivalent
to
those
laid
down
in
Union
law.
DGT v2019
Werden
die
Einlagen
bei
einem
Kreditinstitut
mit
Sitz
in
einem
Drittland
getätigt,
so
sollte
dieses
Kreditinstitut
Aufsichtsbestimmungen
unterliegen,
die
denen
des
Gemeinschaftsrechts
gleichwertig
sind.
If
the
deposits
are
made
with
a
credit
institution
the
registered
office
of
which
is
located
in
a
third
country,
the
credit
institution
should
be
subject
to
prudential
rules
equivalent
to
those
laid
down
in
Community
law.
DGT v2019
Die
Konsultation
ist
Teil
einer
umfassenden
Überprüfung
der
Regulierungs-
und
Aufsichtsbestimmungen
für
die
Finanzmärkte
der
Europäischen
Union,
an
der
die
Kommission
derzeit
arbeitet
und
die
im
Jahr
2009
nach
Vorlage
des
Berichts
der
Gruppe
hochrangiger
Experten
unter
Vorsitz
von
Jacques
de
Larosière
abgeschlossen
werden
soll.
This
consultation
is
part
of
the
Commission's
comprehensive
review
of
regulatory
and
supervisory
arrangements
for
all
financial
market
actors
in
the
European
Union,
which
is
to
be
finalised
in
2009
upon
consideration
of
the
report
of
the
High
Level
Expert
Group
chaired
by
Jacques
de
Larosière.
TildeMODEL v2018
Er
ist
sich
darin
einig,
daß
Lettland
sich
nunmehr
vorrangig
damit
befassen
sollte,
durch
Maßnahmen
zur
Verminderung
der
bestehenden
Ungleichgewichte
die
wirtschaftliche
Stabilität
zu
konsilidieren
und
die
noch
verbleibenden
Lücken
im
Geflecht
der
Regelungs-
und
Aufsichtsbestimmungen
zu
schließen.
It
agreed
that
Latvia
should
now
give
priority
to
the
consolidation
of
economic
stability,
through
policies
aimed
at
reducing
existing
imbalances,
and
to
the
elimination
of
the
remaining
gaps
in
the
regulatory
and
supervisory
framework.
TildeMODEL v2018
Die
konsequente
Anwendung
proportionaler
Aufsichtsbestimmungen
durch
die
Mitgliedstaaten
stünde
sowohl
mit
dem
Prinzip
der
verantwortungsvollen
Beaufsichtigung
als
auch
den
Binnenmarktzielen
im
Einklang.
The
consistent
application
of
proportionate
supervisory
rules
by
the
Member
States
would
deliver
both
sound
prudential
supervision
and
Single
Market
objectives.
TildeMODEL v2018
Falls
in
einem
Mitgliedstaat
aufsichtsrechtliche
Vorschriften
für
Einrichtungen
gelten,
die
keine
Spareinlagen
von
Privatkunden
entgegennehmen,
ist
unbedingt
darauf
zu
achten,
dass
etwaige
zusätzliche
Regelungen
und
Aufsichtsbestimmungen
keine
unverhältnismäßigen
Kosten
verursachen
und
zu
den
von
MFI
ausgehenden
Risiken
im
Verhältnis
stehen
müssen,
damit
dies
nicht
das
Angebot
von
Kleinstkrediten
und
das
Wachstum
spezialisierter
MFI
behindert.
Where
Member
States
apply
prudential
rules
to
institutions
which
do
not
take
customer
deposits,
it
is
important
that
any
further
regulation
and
supervision
put
in
place
must
be
proportionate
to
its
cost
and
to
the
risks
that
MFIs
pose,
so
that
it
does
not
put
a
brake
on
the
supply
of
micro-credit
and
the
growth
of
specialist
MFIs.
TildeMODEL v2018
Für
die
Behörden
stellt
die
betriebsbezogene
Einkommenszahlung
durch
die
Einführung
einer
einzigen
Zahlung
für
die
betreffenden
Sektoren
und
eine
einheitliche
Kontrollregelung
eine
beträchtliche
Vereinfachung
der
Verwaltungs-
und
Aufsichtsbestimmungen
dar.
For
public
administrations,
the
farm
income
payment
represents
a
considerable
simplification
of
implementation
and
control
requirements
through
the
introduction
of
a
single
payment
for
the
sectors
concerned,
and
a
single
control
framework.
TildeMODEL v2018
Die
Fachgruppe
hält
es
zur
Vermeidung
von
Wettbewerbsverzerrungen
für
unerläßlich,
daß
bei
allen
Instituten,
die
die
gleichen
Geschäftstätigkeiten
ausüben
können,
die
gleichen
Aufsichtsbestimmungen
und
die
gleichen
Eigenmitteldefinitionen
gelten.
To
us
it
seems
essential
that,
in
order
to
prevent
any
distortions
of
competition
from
occurring,
there
should
be
identical
prudential
standards
and
equivalent
definitions
of
own
funds
applying
to
all
establishments
which
may
carry
out
the
same
activities.
TildeMODEL v2018
In
den
Vereinigten
Staaten
haben
die
ernsten
Schwierigkeiten
ganzer
Bankennetze
die
für
die
Banken
zuständigen
Aufsichtsbehörden
dazu
veranlaßt,
einen
abgestimmten
Rahmen
neuer
Aufsichtsbestimmungen
festzulegen.
The
serious
difficulties
of
entire
networks
in
the
USA
have
led
the
banking
supervisory
authorities
to
formulate
a
harmonised
framework
of
new
prudential
rules.
TildeMODEL v2018
Dieses
Risiko
könnte
insbesondere
durch
eine
Verschärfung
der
Aufsichtsbestimmungen
für
die
Geschäfte
von
Banken
mit
nicht
beaufsichtigten
Finanzunternehmen
begrenzt
werden.
These
risks
could
notably
be
addressed
by
tightening
the
prudential
rules
applied
to
banks
in
their
operations
with
unregulated
financial
entities.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
prüft
die
Vereinbarkeit
der
derzeit
geltenden
Rechts-
und
Aufsichtsbestimmungen
für
Lloyd's
und
wird
auf
der
Grundlage
der
vom
Vereinigten
Königreich
erteilten
Auskünfte
darüber
befinden,
ob
ihrer
Auffassung
nach
eine
Verletzung
des
Gemeinschaftsrechts
vorliegt.
The
Commission
is
examining
the
compatibility
of
the
current
regulatory
and
supervisory
arrangements
for
Lloyd's,
and
on
the
basis
of
the
information
received
from
the
UK,
the
Commission
will
decide
whether
or
not
it
considers
there
is
a
violation
of
Community
law.
TildeMODEL v2018