Translation of "Aufschwemmung" in English

Die Elution kann bspw. durch die Herstellung einer Aufschwemmung des Borcarbids mit einer geeigneten Elutionslösung erfolgen.
Elution can, for example, be achieved by producing a slurry of the boron carbide with a suitable elution solution.
EuroPat v2

Falls gewünscht, kann man die Aufschwemmung filtrieren, das unumgesetzte Titandioxid stört aber generell nicht.
If desired, one can filter the suspension, the unreacted titanium oxide does not interfere as a rule.
ParaCrawl v7.1

Wird Anti-A + Anti-B (Gruppe 0) Serum auf einen Objektträger mit einer gleichen Menge von 5- bis 10prozentigen Aufschwemmung von B-Blutkörperchen gemischt, so muß die Agglutination innerhalb der doppelten Zeit auftreten, die erforderlich ist, wenn der gleiche Versuch mit dem wieder aufgelösten, aber unverdünnten Internationalen Standardpräparat des Anti-B Blutgruppenserums oder einem Standardpräparat gleicher Avidität durchgeführt wird.
When anti-A + anti-B (group 0) serum is mixed on a slide with an equal volume of a suspension of B cells with a volume fraction of 0,05 to 0,1, agglutination shall first appear in not more than twice the time taken when the same test is performed with the reconstituted but undiluted International Standard Preparation of anti-B blood-grouping serum or a reference preparation of equivalent avidity.
JRC-Acquis v3.0

Wird ein Anti-A + ein Anti-B (Gruppe 0) Serum auf einem Objektträger mit der gleichen Menge einer 5- bis 10prozentigen Aufschwemmung von Ax (Ay oder Ao) Blutkörperchen gemischt, so muß die Agglutination innerhalb von 5 Minuten bei einer Temperatur von 18 bis 25 °C auftreten.
When anti-A + anti-B (group 0) serum is mixed on a slide with an equal volume of a suspension of Ax (Ay or Ao) cells with a volume fraction of 0,05 to 0,1, agglutination shall first appear in not more than five minutes at a temperature between 18 and 25 °C.
JRC-Acquis v3.0

Anti-D Sera, die zur Verwendung von Objektträgern gemäß dem Test nach Diamond und Abelson bestimmt sind, müssen, nachdem sie auf einem Objektträger mit einer gleichen Menge einer 40- bis 50prozentigen Aufschwemmung von CcDee-Blutkörperchen bei etwa 40 °C gemischt sind, innerhalb von 30 Sekunden eine sichtbare Agglutination aufweisen, und die Agglutination muß innerhalb von 120 Sekunden vollständig sein.
Anti-D sera intended for use in the slide test of Diamond and Abelson should, when mixed on a slide with an equal volume of a 40 to 50 % suspension of CcDee corpuscles at approximately 40 °C, show visible agglutination within 30 seconds, and agglutination should be complete within 120 seconds.
JRC-Acquis v3.0

Anti-C Sera, die zur Verwendung auf Objektträgern gemäß dem Test nach Diamond und Abelson bestimmt sind (und keine Form von Anti-D enthalten dürfen), müssen, wenn sie auf einem Objektträger mit einer gleichen Menge einer 40- bis 50prozentigen Aufschwemmung von Ccddee-Blutkörperchen bei etwa 40 °C gemischt sind, innerhalb von 30 Sekunden eine sichtbare Agglutination aufweisen, und die Agglutination muß innerhalb von 120 Sekunden vollständig sein.
Anti-C sera intended for use in the slide test of Diamond and Abelson (and which must not contain any form of anti-D) should, when mixed on a slide with an equal volume of a suspension of Ccddee cells with a volume fraction of 0,4 to 0,5, at approximately 40 °C, show visible agglutination within 30 seconds, and agglutination should be complete within 120 seconds.
JRC-Acquis v3.0

Anti-E Sera, die zur Verwendung auf Objektträgern gemäß dem Test nach Diamond und Abelson bestimmt sind (und in keiner Form Anti-D enthalten dürfen), müssen, wenn sie auf einem Objektträger mit einer gleichen Menge einer 40- bis 50prozentigen Aufschwemmung von CcddEe-Blutkörperchen bei etwa 40 °C gemischt sind, innerhalb von 30 Sekunden eine sichtbare Agglutination aufweisen, und die Agglutination muß innerhalb von 120 Sekunden abgeschlossen sein.
Anti-E sera intended for use in the slide test of Diamond and Abelson (and which must contain any form of anti-D) should, when mixed on a slide with an equal volume of a suspension of ccddEe cells with a volume fraction of 0,4 to 0,5, at approximately 40 °C, show visible agglutination within 30 seconds, and agglutination should be complete within 120 seconds.
JRC-Acquis v3.0

Eine eisgekühlte, magnetisch gerührte Aufschwemmung von 0,96 g Natriumhydrid in 50 ml Dimethylformamid wird innerhalb 15 Minuten mit 3,92 g 2-(Phenylthio)-essigsäureäthylester tropfenweise versetzt.
To an ice-cooled, magnetically stirred slurry of 0.96 g of sodium hydride in 50 ml dimethylformamide is added 3.92 g of ethyl 2-(phenylthio)acetate in a dropwise manner over a period of 15 minutes.
EuroPat v2

Zur Bestimmung einer zellgebundenen Hydrolase wird entsprechend eine wässrige Aufschwemmung der abgetrennten und gewaschenen Zellen (z.B. Myzel) mit dem Substrat versetzt.
For the determination of a cell-bound hydrolase, the substrate is added correspondingly to an aqueous suspension of the cells (for example mycelium) which have been separated off and washed.
EuroPat v2

Als ein eigenständiges, bewegtes Organ kann Blut angesehen werden, das eine Aufschwemmung von verschiedenen Zellen im Plasma als kontinuierliche Phase ist.
Blood may be regarded as an independent moving organ which is a suspension of various cells in the plasma as continuous phase.
EuroPat v2

Dieses kann durch Eintauchen in einer Lösung oder Aufschwemmung mit den weiteren Katalysatorbestandteilen oder durch Aufdampfen dieser weiteren Katalysatorbestandteile erfolgen.
This can be done by immersion in a solution or suspension containing the further catalyst components or by vapor deposition of the further catalyst components.
EuroPat v2

Die zu prüfenden Substanzen werden in einer 1 %igen Aufschwemmung von Tylose (Methyl-hydroxy-ethyl-­cellulose) in Wasser suspendiert und per Schlundsonde in einem Volumen von 10 ml/kg Körpergewicht oral verab­reicht.
The test substances are suspended in a 1% strength suspension of Tylose (methylhydroxyethylcellulose) in water and administered orally by gavage in a volume of 10 ml/kg body weight.
EuroPat v2

Die zu prüfenden Substanzen werden in einer 1 %igen Aufschwemmung von ®Tylose (Methyl-hydroxy-ethyl-­cellulose) in Wasser suspendiert und per Schlundsonde in einem Volumen von 10 ml/kg Körpergewicht oral verab­reicht.
The test substances are suspended in a 1% strength suspension of RTMTylose (methylhydroxyethylcellulose) in water, and administered orally by gavage in a volume of 10 ml/kg body weight.
EuroPat v2

Das erfindungsgemäße Verfahren kann bspw. durchgeführt werden, indem man eine Aufschwemmung der polypeptidhaltigen Probe (ggf. durch Lyse aufgeschlossen) und dem Borcarbid-Trägermaterial bei dem oben beschriebenen Bindungs-pH erzeugt.
The method according to the invention can, for example, be carried out by generating a slurry of the polypeptide-containing sample (if necessary, opened up by lysis) and the boron carbide support material at the above-described binding pH.
EuroPat v2

Unter einer Suspension wird im Sinne dieser Beschreibung eine Aufschwemmung feinstverteilter fester Stoffe in einer Flüssigkeit verstanden, wie sie z.B. bei so genannter Gülle oder so genanntem Odel vorliegt.
In terms of this description, a suspension is understood to be a suspension of finely distributed solid matter in a liquid, such as it is present in so-called slurry or so-called manure, e.g.
EuroPat v2