Translation of "Aufschwemmung" in English
Die
Elution
kann
bspw.
durch
die
Herstellung
einer
Aufschwemmung
des
Borcarbids
mit
einer
geeigneten
Elutionslösung
erfolgen.
Elution
can,
for
example,
be
achieved
by
producing
a
slurry
of
the
boron
carbide
with
a
suitable
elution
solution.
EuroPat v2
Falls
gewünscht,
kann
man
die
Aufschwemmung
filtrieren,
das
unumgesetzte
Titandioxid
stört
aber
generell
nicht.
If
desired,
one
can
filter
the
suspension,
the
unreacted
titanium
oxide
does
not
interfere
as
a
rule.
ParaCrawl v7.1
Wird
Anti-A
+
Anti-B
(Gruppe
0)
Serum
auf
einen
Objektträger
mit
einer
gleichen
Menge
von
5-
bis
10prozentigen
Aufschwemmung
von
B-Blutkörperchen
gemischt,
so
muß
die
Agglutination
innerhalb
der
doppelten
Zeit
auftreten,
die
erforderlich
ist,
wenn
der
gleiche
Versuch
mit
dem
wieder
aufgelösten,
aber
unverdünnten
Internationalen
Standardpräparat
des
Anti-B
Blutgruppenserums
oder
einem
Standardpräparat
gleicher
Avidität
durchgeführt
wird.
When
anti-A
+
anti-B
(group
0)
serum
is
mixed
on
a
slide
with
an
equal
volume
of
a
suspension
of
B
cells
with
a
volume
fraction
of
0,05
to
0,1,
agglutination
shall
first
appear
in
not
more
than
twice
the
time
taken
when
the
same
test
is
performed
with
the
reconstituted
but
undiluted
International
Standard
Preparation
of
anti-B
blood-grouping
serum
or
a
reference
preparation
of
equivalent
avidity.
JRC-Acquis v3.0
Wird
ein
Anti-A
+
ein
Anti-B
(Gruppe
0)
Serum
auf
einem
Objektträger
mit
der
gleichen
Menge
einer
5-
bis
10prozentigen
Aufschwemmung
von
Ax
(Ay
oder
Ao)
Blutkörperchen
gemischt,
so
muß
die
Agglutination
innerhalb
von
5
Minuten
bei
einer
Temperatur
von
18
bis
25
°C
auftreten.
When
anti-A
+
anti-B
(group
0)
serum
is
mixed
on
a
slide
with
an
equal
volume
of
a
suspension
of
Ax
(Ay
or
Ao)
cells
with
a
volume
fraction
of
0,05
to
0,1,
agglutination
shall
first
appear
in
not
more
than
five
minutes
at
a
temperature
between
18
and
25
°C.
JRC-Acquis v3.0
Anti-D
Sera,
die
zur
Verwendung
von
Objektträgern
gemäß
dem
Test
nach
Diamond
und
Abelson
bestimmt
sind,
müssen,
nachdem
sie
auf
einem
Objektträger
mit
einer
gleichen
Menge
einer
40-
bis
50prozentigen
Aufschwemmung
von
CcDee-Blutkörperchen
bei
etwa
40
°C
gemischt
sind,
innerhalb
von
30
Sekunden
eine
sichtbare
Agglutination
aufweisen,
und
die
Agglutination
muß
innerhalb
von
120
Sekunden
vollständig
sein.
Anti-D
sera
intended
for
use
in
the
slide
test
of
Diamond
and
Abelson
should,
when
mixed
on
a
slide
with
an
equal
volume
of
a
40
to
50
%
suspension
of
CcDee
corpuscles
at
approximately
40
°C,
show
visible
agglutination
within
30
seconds,
and
agglutination
should
be
complete
within
120
seconds.
JRC-Acquis v3.0
Anti-C
Sera,
die
zur
Verwendung
auf
Objektträgern
gemäß
dem
Test
nach
Diamond
und
Abelson
bestimmt
sind
(und
keine
Form
von
Anti-D
enthalten
dürfen),
müssen,
wenn
sie
auf
einem
Objektträger
mit
einer
gleichen
Menge
einer
40-
bis
50prozentigen
Aufschwemmung
von
Ccddee-Blutkörperchen
bei
etwa
40
°C
gemischt
sind,
innerhalb
von
30
Sekunden
eine
sichtbare
Agglutination
aufweisen,
und
die
Agglutination
muß
innerhalb
von
120
Sekunden
vollständig
sein.
Anti-C
sera
intended
for
use
in
the
slide
test
of
Diamond
and
Abelson
(and
which
must
not
contain
any
form
of
anti-D)
should,
when
mixed
on
a
slide
with
an
equal
volume
of
a
suspension
of
Ccddee
cells
with
a
volume
fraction
of
0,4
to
0,5,
at
approximately
40
°C,
show
visible
agglutination
within
30
seconds,
and
agglutination
should
be
complete
within
120
seconds.
JRC-Acquis v3.0
Anti-E
Sera,
die
zur
Verwendung
auf
Objektträgern
gemäß
dem
Test
nach
Diamond
und
Abelson
bestimmt
sind
(und
in
keiner
Form
Anti-D
enthalten
dürfen),
müssen,
wenn
sie
auf
einem
Objektträger
mit
einer
gleichen
Menge
einer
40-
bis
50prozentigen
Aufschwemmung
von
CcddEe-Blutkörperchen
bei
etwa
40
°C
gemischt
sind,
innerhalb
von
30
Sekunden
eine
sichtbare
Agglutination
aufweisen,
und
die
Agglutination
muß
innerhalb
von
120
Sekunden
abgeschlossen
sein.
Anti-E
sera
intended
for
use
in
the
slide
test
of
Diamond
and
Abelson
(and
which
must
contain
any
form
of
anti-D)
should,
when
mixed
on
a
slide
with
an
equal
volume
of
a
suspension
of
ccddEe
cells
with
a
volume
fraction
of
0,4
to
0,5,
at
approximately
40
°C,
show
visible
agglutination
within
30
seconds,
and
agglutination
should
be
complete
within
120
seconds.
JRC-Acquis v3.0
Eine
eisgekühlte,
magnetisch
gerührte
Aufschwemmung
von
0,96
g
Natriumhydrid
in
50
ml
Dimethylformamid
wird
innerhalb
15
Minuten
mit
3,92
g
2-(Phenylthio)-essigsäureäthylester
tropfenweise
versetzt.
To
an
ice-cooled,
magnetically
stirred
slurry
of
0.96
g
of
sodium
hydride
in
50
ml
dimethylformamide
is
added
3.92
g
of
ethyl
2-(phenylthio)acetate
in
a
dropwise
manner
over
a
period
of
15
minutes.
EuroPat v2
Zur
Bestimmung
einer
zellgebundenen
Hydrolase
wird
entsprechend
eine
wässrige
Aufschwemmung
der
abgetrennten
und
gewaschenen
Zellen
(z.B.
Myzel)
mit
dem
Substrat
versetzt.
For
the
determination
of
a
cell-bound
hydrolase,
the
substrate
is
added
correspondingly
to
an
aqueous
suspension
of
the
cells
(for
example
mycelium)
which
have
been
separated
off
and
washed.
EuroPat v2
Als
ein
eigenständiges,
bewegtes
Organ
kann
Blut
angesehen
werden,
das
eine
Aufschwemmung
von
verschiedenen
Zellen
im
Plasma
als
kontinuierliche
Phase
ist.
Blood
may
be
regarded
as
an
independent
moving
organ
which
is
a
suspension
of
various
cells
in
the
plasma
as
continuous
phase.
EuroPat v2
Dieses
kann
durch
Eintauchen
in
einer
Lösung
oder
Aufschwemmung
mit
den
weiteren
Katalysatorbestandteilen
oder
durch
Aufdampfen
dieser
weiteren
Katalysatorbestandteile
erfolgen.
This
can
be
done
by
immersion
in
a
solution
or
suspension
containing
the
further
catalyst
components
or
by
vapor
deposition
of
the
further
catalyst
components.
EuroPat v2
Die
zu
prüfenden
Substanzen
werden
in
einer
1
%igen
Aufschwemmung
von
Tylose
(Methyl-hydroxy-ethyl-cellulose)
in
Wasser
suspendiert
und
per
Schlundsonde
in
einem
Volumen
von
10
ml/kg
Körpergewicht
oral
verabreicht.
The
test
substances
are
suspended
in
a
1%
strength
suspension
of
Tylose
(methylhydroxyethylcellulose)
in
water
and
administered
orally
by
gavage
in
a
volume
of
10
ml/kg
body
weight.
EuroPat v2
Die
zu
prüfenden
Substanzen
werden
in
einer
1
%igen
Aufschwemmung
von
®Tylose
(Methyl-hydroxy-ethyl-cellulose)
in
Wasser
suspendiert
und
per
Schlundsonde
in
einem
Volumen
von
10
ml/kg
Körpergewicht
oral
verabreicht.
The
test
substances
are
suspended
in
a
1%
strength
suspension
of
RTMTylose
(methylhydroxyethylcellulose)
in
water,
and
administered
orally
by
gavage
in
a
volume
of
10
ml/kg
body
weight.
EuroPat v2
Das
erfindungsgemäße
Verfahren
kann
bspw.
durchgeführt
werden,
indem
man
eine
Aufschwemmung
der
polypeptidhaltigen
Probe
(ggf.
durch
Lyse
aufgeschlossen)
und
dem
Borcarbid-Trägermaterial
bei
dem
oben
beschriebenen
Bindungs-pH
erzeugt.
The
method
according
to
the
invention
can,
for
example,
be
carried
out
by
generating
a
slurry
of
the
polypeptide-containing
sample
(if
necessary,
opened
up
by
lysis)
and
the
boron
carbide
support
material
at
the
above-described
binding
pH.
EuroPat v2
Unter
einer
Suspension
wird
im
Sinne
dieser
Beschreibung
eine
Aufschwemmung
feinstverteilter
fester
Stoffe
in
einer
Flüssigkeit
verstanden,
wie
sie
z.B.
bei
so
genannter
Gülle
oder
so
genanntem
Odel
vorliegt.
In
terms
of
this
description,
a
suspension
is
understood
to
be
a
suspension
of
finely
distributed
solid
matter
in
a
liquid,
such
as
it
is
present
in
so-called
slurry
or
so-called
manure,
e.g.
EuroPat v2