Translation of "Aufschlämmen" in English
Das
Aufschlämmen
bewirkt
eine
gleichmässige
Verteilung
und
vollständige
Umsetzung.
Suspension
results
in
a
homogeneous
distribution
and
therefore
complete
reaction.
EuroPat v2
Das
Aufschlämmen
bewirkt
ein
gleichmäßige
Verteilung
und
vollständige
Umsetzung.
Suspension
results
in
a
homogeneous
distribution
and
therefore
complete
reaction.
EuroPat v2
Im
allgemeinen
neigen
jedoch
PVC-Kugeln
beispielsweise
nicht
zum
Absetzen
oder
Aufschlämmen
in
Lacken.
In
general,
however,
PVC
beads
show
no
tendency
towards
settling
or
suspension
in
lacquers.
EuroPat v2
Die
wäßrige
Aufschlämmung
muß
unmittelbar
nach
dem
Aufschlämmen
zugegeben
und
untergemischt
werden.
The
aqueous
suspension
must
be
added
and
intermixed
immediately
after
suspension.
EuroPat v2
Das
durch
Filtrierep
isolierte
Zwischenprodukt
wird
durch
mehrmaliges
Aufschlämmen
in
warmem
Aethanol
gereinigt.
The
intermediate
isolated
by
filtration
is
purified
by
repeated
suspension
in
warm
ethanol.
EuroPat v2
Die
Zubereitung
erfolgt
zweckmäßigerweise
durch
Aufschlämmen
oder
Anteigen
der
Mischungen
mit
Wasser.
The
preparation
is
preferably
carried
out
by
forming
a
slurry
or
a
paste
from
the
mixtures
with
water.
EuroPat v2
Das
Produkt
konnte
durch
Aufschlämmen
in
Hexan
und
anschließende
Filtration
gereinigt
werden.
The
product
was
purified
by
suspending
in
hexane
and
then
filtering.
EuroPat v2
Und
jeder
-
beraubt,
Aufschlämmen
...
And
everyone
-
stripped,
slurrying
...
CCAligned v1
Geeignete
Lösungsmittel
zum
Aufschlämmen
sind
Acetonitril,
Propylencarbonat,
n-Heptan
oder
Kohlenwasserstoffe.
Suitable
solvents
for
the
slurrying
process
are
acetonitrile,
propylene
carbonate,
n-heptane
and
hydrocarbons.
EuroPat v2
Nach
dem
Aufschlämmen
des
Salzes
in
der
flüssigen
Phase
wird
der
Schlamm
vermahlen.
Following
suspension
of
the
salt
in
the
liquid
phase,
the
sludge
is
ground.
EuroPat v2
Und
jeder
-
beraubt,
Aufschlämmen…
And
everyone
-
stripped,
slurrying…
CCAligned v1
Die
einsetzbaren
Produkte
sollten
eine
neutrale
Reaktion
(beim
Aufschlämmen
in
Wasser)
aufweisen.
The
products
should
be
neutral
in
reaction
(when
made
up
into
a
slurry
in
water).
EuroPat v2
Die
ausgefallenen
Kristalle
werden
abgesaugt
und
durch
mehrfaches
Aufschlämmen
in
lauwarmem
Wasser
CI-frei
gewaschen.
The
crystals
which
have
precipitated
are
filtered
off
and
washed
free
from
Cl
by
being
suspended
several
times
in
lukewarm
water.
EuroPat v2
Durch
dreimaliges
Aufschlämmen
in
wenig
Chloroform
und
anschliessendem
Abnutschen
werden
noch
weitere
Verunreinigungen
entfernt.
By
three-fold
suspension
in
a
small
amount
of
chloroform
and
subsequent
suction
filtration
further
impurities
are
removed.
EuroPat v2
Für
das
Aufschlämmen
in
Wasser
kann
zusätzlich
eine
geringe
Menge
an
Alkalihydroxid
oder
Alkalicarbonat
verwendet
werden.
For
the
slurrying
in
water,
a
small
amount
of
alkali
metal
hydroxide
or
alkali
metal
carbonate
can
additionally
be
used.
EuroPat v2
In
den
so
erhältlichen
Ammoniumhydrogensulfatlösungen
kann
man
feinteilige
Asparaginsäure
aufschlämmen
und
das
Wasser
abdestillieren.
Fine-particle
aspartic
acid
can
be
suspended
in
the
ammonium
bisulfate
solutions
obtainable
in
this
way,
and
the
water
can
be
distilled
off.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
ausgefallener
Feststoff
wird
abfiltriert
und
durch
Aufschlämmen
und
anschließendes
Filtrieren
von
unlöslichen
Bestandteilen
befreit.
Any
precipitated
solid
is
filtered
off
and
freed
of
insoluble
constituents
by
slurrying
and
subsequently
filtering.
EuroPat v2
Nach
dem
optionalen
Aufschlämmen
kann
das
retrogradierte
Maltodextrin
erneut
abgetrennt
und
somit
gereinigt
werden.
After
the
optional
slurrying,
the
retrograded
maltodextrin
can
be
separated
again
and
therefore
purified.
EuroPat v2
Ein
solches
Inkontaktbringen
kann
zum
Beispiel
durch
Aufsprühen,
Aufschlämmen,
Tränken
und
dergleichen
erfolgen.
Such
contacting
can
for
example
be
effected
by
spraying,
slurrying,
impregnation
and
the
like.
EuroPat v2
Die
Schritte
Zentrifugieren,
Dekantieren
und
Aufschlämmen
werden
noch
zweimal
unter
identischen
Bedingungen
wiederholt.
The
steps
of
centrifuge,
decanting
and
slurrying
are
repeated
twice
more
under
identical
conditions.
EuroPat v2
Die
Behandlung
kann
in
einem
einfachen
Kessel
durch
Aufschlämmen
und
Rühren
des
Gerüstmaterials
erfolgen.
The
treatment
can
be
carried
out
in
a
simple
vessel
by
slurrying
and
stirring
the
framework.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Partikel
wurden
abgenutscht,
durch
Aufschlämmen
zweimal
mit
Wasser
gewaschen
und
bei
Raumtemperatur
getrocknet.
The
resulting
particles
were
filtered
off
with
suction,
washed
by
slurrying
twice
with
water
and
dried
at
room
temperature.
EuroPat v2
Bei
der
Verarbeitung
von
Altpapier
im
Recyclingprozeß
verbleiben
nach
dem
Aufschlämmen
der
mechanisch
arbeitenden
Entschlämmung
Reststoffe.
In
the
processing
of
recovered
paper
in
the
recycling
process,
residual
substances
remain
after
the
slurrying
of
the
mechanical
desludging.
EuroPat v2
Die
Herstellung
der
wäßrigen
Beschichtungsstoffe
erfolgt
üblicherweise
durch
Aufschlämmen
bzw.
Feinverteilen
der
einzelnen
Komponenten
in
Wasser.
Aqueous
coating
materials
are
conventionally
prepared
by
slurrying
or
finely
distributing
the
individual
components
in
water.
EuroPat v2