Translation of "Aufreizen" in English

Siehst du nicht, daß Wir die Satane gegen die Ungläubigen gesandt haben, damit sie sie heftig aufreizen?
Do you not see that We have set the devils against the infidels to rouse and instigate them?
Tanzil v1

Die Mitgliedstaaten sorgen ferner dafür, daß die Sendungen nicht zu Haß aufgrund von Rasse, Geschlecht, Religion oder Nationalität aufreizen.
Member States shall also ensure that broadcasts do not contain any incitement to hatred on grounds of race, sex, religion or nationality.
JRC-Acquis v3.0

Die politischen Führer überall auf der Welt sollten daran erinnert werden, dass das Aufreizen zum Rassenhass im Internationalen Übereinkommen zur Beseitigung jeder Form von Rassendiskriminierung verurteilt wird.
Leaders everywhere should be reminded that incitement to racial hatred is condemned by the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination.
MultiUN v1

In seiner mündlichen Begründung des Urteils führte Walter Meyer aus, er sei aufgrund seiner Beurteilung der Zeugenaussagen und der Expertisen zum Schluss gelangt, die «Protokolle der Weisen von Zion» seien ein Plagiat sowie «Schundliteratur» im Sinne des bernischen Gesetzes, die eine Minderheit verleumde und allenfalls zu Verbrechen aufreizen könne.
Commenting on his verdict in the court, judge Walter Meyer said he was convinced by his evaluation of the testimonies of the witnesses and the statements of the experts that the Protocols of the Elders of Zion are a forgery and "Schundliteratur" that might instigate crimes by agitation against a minority.
WikiMatrix v1

Hierdurch wird sichergestellt, daß beim Durchführen der Kontaktfeder durch eine Dichtplatte, z. B. eine Gummiplatte, kein ungewolltes Aufreizen der Gummiplatte erfolgt.
This assures that when the contact spring is passed through a sealing plate, such as a rubber plate, no unintentional tearing open of the rubber plate occurs.
EuroPat v2

Noch sind es nur wenige, die euch entgegenstehen, doch die Zeit wird kommen, wo ihr von vielen angegriffen werdet, wo ihr nur in kleiner Anzahl sein werdet gegenüber der Schar euch bekämpfender Menschen, die sich zum Teil auch gläubig nennen, doch euch anfeinden um der Ergebnisse eines rechten, lebendigen Glaubens willen, um der sichtlichen Zeichen des Geisteswirkens willen, die sie aufreizen wider euch.
As yet you are only opposed by a few people, however, the time will come when your will be attacked by many, when there will only be a small number of you compared to the many who will fight you, some of whom will also call themselves believers but who will treat you with hostility for the sake of a true and living faith, for the sake of the obvious signs of the working of the spirit, which will turn them against you.
ParaCrawl v7.1

In dieser Sollposition ist die Schaufel 6 mit ihrer Schaufelkante 36 vom Untergrund beabstandet, um ein Aufreizen des Untergrundes zu vermeiden.
In this target position the shovel edge 36 of the shovel 6 is spaced apart from the ground so as to avoid tearing open the ground.
EuroPat v2