Translation of "Aufreinigen" in English
Die
gesammelten
Mutterlaugen
ließ
sich
ebenfalls
auf
diese
Weise
aufreinigen.
The
collected
mother
liquors
could
also
be
purified
in
this
way.
EuroPat v2
Sie
ließ
sich
mittels
dieses
Verfahrens
auf
eine
Reinheit
von
99,97
Gew.-%
aufreinigen.
It
could
be
purified
by
means
of
this
process
to
a
purity
of
99.97
wt.
%.
EuroPat v2
Die
erhaltenen
Produktgemische
lassen
sich
dann
chromatographisch
schwer
aufreinigen.
The
product
mixtures
obtained
are
then
difficult
to
purify
by
chromatography.
EuroPat v2
Mit
dem
entsprechenden
Protokoll
lässt
sich
kurzkettige
RNA
aufreinigen.
Short-chain
RNA
can
be
purified
outstandingly
using
the
corresponding
protocol.
EuroPat v2
Mit
dem
entsprechenden
Protokoll
lässt
sich
hervorragend
kurzkettige
RNA
aufreinigen.
Short-chain
RNA
can
be
purified
outstandingly
using
the
corresponding
protocol.
EuroPat v2
Diese
Liganden
lassen
sich
typischerweise
gut
durch
Destillation,
Sublimation
oder
Umkristallisation
aufreinigen.
These
ligands
can
typically
be
purified
well
by
distillation,
sublimation
or
re-crystallisation.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
man
deutlich
geringere
Gasmengen
aufreinigen
muss.
This
has
the
advantage
that
significantly
lower
amounts
of
gas
have
to
be
purified.
EuroPat v2
Komplizierte
Apparaturen
oder
aufwendiges
Aufreinigen
der
Entstörpeptide
wird
vermieden.
Complicated
apparatuses
or
laborious
purification
of
the
interference-eliminating
peptides
is
avoided.
EuroPat v2
Das
Aufreinigen
oder
Anreichern
wird
dabei
mit
Hilfe
von
Magnetpartikeln
durchgeführt.
The
purification
or
enrichment
is
thereby
performed
by
the
use
of
magnetic
particles.
EuroPat v2
Die
erfindungsgemäßen
Vektorpartikel
lassen
sich
ferner
ohne
oder
ohne
wesentlichen
Verlust
der
Infektiosität
aufreinigen.
The
vector
particles
according
to
the
invention
may
also
be
purified
without
or
without
any
substantial
loss
of
infectiousness.
EuroPat v2
Was
möchten
Sie
heute
aufreinigen?
What
do
you
want
to
purify
today?
CCAligned v1
Das
Entstehen
von
"Fehlstellen"
wird
minimiert
und
die
erzeugten
Dendrons
lassen
sich
leichter
aufreinigen.
The
formation
of
“mistakes”
is
minimized
and
the
dendrons
produced
are
easier
to
purify.
EuroPat v2
Die
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellten
Verbindungen
lassen
sich
nach
herkömmlichen
Methoden
gut
isolieren
und
aufreinigen.
The
compounds
prepared
by
the
process
of
the
invention
can
readily
be
isolated
and
purified
by
conventional
methods.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
ein
automatisiertes
System
zum
Aufreinigen
von
Nukleinsäuren
aus
einer
biologischen
Probe
mitden
Schritten:
The
invention
relates
to
a
method
for
purifying
nucleic
acids
from
a
biological
sample,
comprising
the
following
steps:
EuroPat v2
Ein
generelles
Problem
beim
Aufreinigen
von
Nucleinsäuren
aus
Bakterienkulturen
ist
zunächst
die
Lyse
der
Mikroorganismen.
A
general
problem
in
the
purification
of
nucleic
acids
from
bacterial
cultures
is
at
first
the
lysis
of
the
microorganisms.
EuroPat v2
Sowohl
aus
dem
Kulturfiltrat
als
auch
aus
der
aufgeschlossenen
Zellmasse
läßt
sich
nach
Abtrennung
von
unlöslichen
Bestandteilen
das
Enzym
durch
Fällung
mit
üblichen
Fällungsmitteln,
beispielsweise
Salzen,
wie
Ammoniumsulfat,
oder
organischen
Lösungsmitteln,
wie
Aceton
oder
Alkohol,
fällen
und
dann
unter
Anwendung
der
üblichen
Fraktionierungsmethoden,
wie
Chromatographie
und
Fällung,
weiter
aufreinigen.
The
enzyme
can
be
precipitated
not
only
from
the
culture
filtrate
but
also
from
the
digested
cell
mass,
after
separation
of
insoluble
components,
by
precipitation
with
conventional
precipitation
agents,
for
example
salts,
such
as
ammonium
sulphate,
or
organic
solvents,
such
as
acetone
or
alcohols,
and
then
further
purified
by
conventional
fractionation
methods,
such
as
chromatography
and
precipitation.
EuroPat v2
Aus
entsprechend
vorgereinigten
oder
angereicherten
Lösungen
lassen
sich
auch
die
Gerinnungsfaktoren
II
oder
VII
oder
X
zu
den
entsprechenden
Hochkonzentraten
aufreinigen.
Factors
II,
VII
or
X
can
also
be
purified
to
the
corresponding
high
concentrates
from
appropriately
preliminarily
purified
or
enriched
solutions.
EuroPat v2
Durch
weitere
chromatographische
Verfahren,
z.B.
Ionenaustauschchromatographie
an
Amberlite
CG50I,
Gelfiltration
an
Sephacryl
S
200
oder
hydrophobe
Chromatographie
an
Phenyl-Sepharose
CL-4B
läßt
sich
das
Enzym
weiter
aufreinigen
bis
zu
einer
spezifischen
Aktivität
von
110
U/mg.
By
further
chromatographic
procedures,
for
example,
ion
exchange
chromatography
on
Amberlite
CG50I,
gel
filtration
on
Sephacryl
S
200
or
hydrophobic
chromatography
on
Phenyl-Sepharose
CL-4B,
the
enzyme
may
be
further
purified
to
a
specific
activity
of
110
U/mg.
EuroPat v2
Die
L-Carnitin-Amidase
ließ
sich
aus
dem
Rohextrakt
nach
Fällung
der
Nukleinsäuren
mit
Polyethylenimin
(0,1
%)
über
zwei
Ionenaustauscher
("Fractogel
EMDTMAE-650
(S)"
der
Firma
Merck
und
"Mono-
Q"
der
Firma
Pharmacia)
bis
zur
vollständigen
Reinheit
aufreinigen.
It
was
possible
to
purify
the
L-carnitine
amidase
to
total
purity
from
the
raw
extract
after
precipitation
of
the
nucleic
acids
with
polyethylene
imine
(0.2%)
via
two
ion
exchangers
("Fractogel
EMDTMAE-650
(S)"
of
the
Merck
company
and
"Mono-Q"
of
the
Pharmacia
company.
EuroPat v2
Prinzipiell
lassen
sich
die
Mischungen
der
Cyclopeptide
auch
über
konventionelle
Analysenmethoden
wie
präparative
HPLC
oder
andere
chromatographische
Verfahren
auftrennen,
bzw.
aufreinigen.
In
principle,
the
mixtures
of
the
cyclopeptides
can
also
be
fractionated
or
purified
by
conventional
analytical
methods
such
as
preparative
HPLC
or
other
chromatographic
methods.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
kann
man
eine
Kolostralmolke
durch
weitere
Fraktionierung
aufreinigen,
in
dem
man
zum
Beispiel
niedermolekulare
Proteine
und
andere
Bestandteile
mit
einem
Molekulargewicht
kleiner
als
100.000
D
durch
Ultrafiltration
entfernt.
If
desired,
colostral
whey
can
be
purified
by
further
fractionation,
for
example
by
ultrafiltration
to
remove
proteins
of
low
molecular
weight
and
other
components
with
a
molecular
weight
below
100,000
D.
EuroPat v2
Der
Vorteil
der
einstufigen
Fahrweise
ergibt
gleichzeitig
den
Nachteil,
auftretende
Zwischenverbindungen
nicht
isolieren
und
aufreinigen
zu
können.
The
advantage
of
the
one-stage
procedure
simultaneously
results
in
the
disadvantage
of
not
being
to
isolate
and
purify
intermediates.
EuroPat v2
Nach
dem
Einengen
und
Aufreinigen
über
Kieselgel
erhält
man
124
mg
(64
%)
Isopropylester,
Schmelzpunkt
298-300
°C
(lsopropanol).
After
concentration
and
purification
over
silica
gel,
124
mg
(64%)
of
isopropyl
ester
is
obtained,
mp
298°-300°
C.
(isopropanol).
EuroPat v2
Durch
weitere
chromatographische
Verfahren,
z.
B.
lonenaustauschchromatographie
an
Amberlite
CG501,
Gelfiltration
an
Sephacryl
S
200
oder
hydrophobe
Chromatographie
an
Phenyl-Sepharose
CL-4B
läßt
sich
das
Enzym
weiter
aufreinigen
bis
zu
einer
spezifischen
Aktivität
von
110
U/mg.
By
further
chromatographic
procedures,
for
example,
ion
exchange
chromatography
on
Amberlite
CG50I,
gel
filtration
on
Sephacryl
S
200
or
hydrophobic
chromatography
on
Phenyl-Sepharose
CL-4B,
the
enzyme
may
be
further
purified
to
a
specific
activity
of
110
U/mg.
EuroPat v2