Translation of "Aufreinigen" in English

Die gesammelten Mutterlaugen ließ sich ebenfalls auf diese Weise aufreinigen.
The collected mother liquors could also be purified in this way.
EuroPat v2

Sie ließ sich mittels dieses Verfahrens auf eine Reinheit von 99,97 Gew.-% aufreinigen.
It could be purified by means of this process to a purity of 99.97 wt. %.
EuroPat v2

Die erhaltenen Produktgemische lassen sich dann chromatographisch schwer aufreinigen.
The product mixtures obtained are then difficult to purify by chromatography.
EuroPat v2

Mit dem entsprechenden Protokoll lässt sich kurzkettige RNA aufreinigen.
Short-chain RNA can be purified outstandingly using the corresponding protocol.
EuroPat v2

Mit dem entsprechenden Protokoll lässt sich hervorragend kurzkettige RNA aufreinigen.
Short-chain RNA can be purified outstandingly using the corresponding protocol.
EuroPat v2

Diese Liganden lassen sich typischerweise gut durch Destillation, Sublimation oder Umkristallisation aufreinigen.
These ligands can typically be purified well by distillation, sublimation or re-crystallisation.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, dass man deutlich geringere Gasmengen aufreinigen muss.
This has the advantage that significantly lower amounts of gas have to be purified.
EuroPat v2

Komplizierte Apparaturen oder aufwendiges Aufreinigen der Entstörpeptide wird vermieden.
Complicated apparatuses or laborious purification of the interference-eliminating peptides is avoided.
EuroPat v2

Das Aufreinigen oder Anreichern wird dabei mit Hilfe von Magnetpartikeln durchgeführt.
The purification or enrichment is thereby performed by the use of magnetic particles.
EuroPat v2

Die erfindungsgemäßen Vektorpartikel lassen sich ferner ohne oder ohne wesentlichen Verlust der Infektiosität aufreinigen.
The vector particles according to the invention may also be purified without or without any substantial loss of infectiousness.
EuroPat v2

Was möchten Sie heute aufreinigen?
What do you want to purify today?
CCAligned v1

Das Entstehen von "Fehlstellen" wird minimiert und die erzeugten Dendrons lassen sich leichter aufreinigen.
The formation of “mistakes” is minimized and the dendrons produced are easier to purify.
EuroPat v2

Die nach dem erfindungsgemäßen Verfahren hergestellten Verbindungen lassen sich nach herkömmlichen Methoden gut isolieren und aufreinigen.
The compounds prepared by the process of the invention can readily be isolated and purified by conventional methods.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft ein automatisiertes System zum Aufreinigen von Nukleinsäuren aus einer biologischen Probe mitden Schritten:
The invention relates to a method for purifying nucleic acids from a biological sample, comprising the following steps:
EuroPat v2

Ein generelles Problem beim Aufreinigen von Nucleinsäuren aus Bakterienkulturen ist zunächst die Lyse der Mikroorganismen.
A general problem in the purification of nucleic acids from bacterial cultures is at first the lysis of the microorganisms.
EuroPat v2

Sowohl aus dem Kulturfiltrat als auch aus der aufgeschlossenen Zellmasse läßt sich nach Abtrennung von unlöslichen Bestandteilen das Enzym durch Fällung mit üblichen Fällungsmitteln, beispielsweise Salzen, wie Ammoniumsulfat, oder organischen Lösungsmitteln, wie Aceton oder Alkohol, fällen und dann unter Anwendung der üblichen Fraktionierungsmethoden, wie Chromatographie und Fällung, weiter aufreinigen.
The enzyme can be precipitated not only from the culture filtrate but also from the digested cell mass, after separation of insoluble components, by precipitation with conventional precipitation agents, for example salts, such as ammonium sulphate, or organic solvents, such as acetone or alcohols, and then further purified by conventional fractionation methods, such as chromatography and precipitation.
EuroPat v2

Aus entsprechend vorgereinigten oder angereicherten Lösungen lassen sich auch die Gerinnungsfaktoren II oder VII oder X zu den entsprechenden Hochkonzentraten aufreinigen.
Factors II, VII or X can also be purified to the corresponding high concentrates from appropriately preliminarily purified or enriched solutions.
EuroPat v2

Durch weitere chromatographische Verfahren, z.B. Ionenaustauschchromatographie an Amberlite CG50I, Gelfiltration an Sephacryl S 200 oder hydrophobe Chromatographie an Phenyl-Sepharose CL-4B läßt sich das Enzym weiter aufreinigen bis zu einer spezifischen Aktivität von 110 U/mg.
By further chromatographic procedures, for example, ion exchange chromatography on Amberlite CG50I, gel filtration on Sephacryl S 200 or hydrophobic chromatography on Phenyl-Sepharose CL-4B, the enzyme may be further purified to a specific activity of 110 U/mg.
EuroPat v2

Die L-Carnitin-Amidase ließ sich aus dem Rohextrakt nach Fällung der Nukleinsäuren mit Polyethylenimin (0,1 %) über zwei Ionenaustauscher ("Fractogel EMDTMAE-650 (S)" der Firma Merck und "Mono- Q" der Firma Pharmacia) bis zur vollständigen Reinheit aufreinigen.
It was possible to purify the L-carnitine amidase to total purity from the raw extract after precipitation of the nucleic acids with polyethylene imine (0.2%) via two ion exchangers ("Fractogel EMDTMAE-650 (S)" of the Merck company and "Mono-Q" of the Pharmacia company.
EuroPat v2

Prinzipiell lassen sich die Mischungen der Cyclopeptide auch über konventionelle Analysenmethoden wie präparative HPLC oder andere chromatographische Verfahren auftrennen, bzw. aufreinigen.
In principle, the mixtures of the cyclopeptides can also be fractionated or purified by conventional analytical methods such as preparative HPLC or other chromatographic methods.
EuroPat v2

Gegebenenfalls kann man eine Kolostralmolke durch weitere Fraktionierung aufreinigen, in dem man zum Beispiel niedermolekulare Proteine und andere Bestandteile mit einem Molekulargewicht kleiner als 100.000 D durch Ultrafiltration entfernt.
If desired, colostral whey can be purified by further fractionation, for example by ultrafiltration to remove proteins of low molecular weight and other components with a molecular weight below 100,000 D.
EuroPat v2

Der Vorteil der einstufigen Fahrweise ergibt gleichzeitig den Nachteil, auftretende Zwischenverbindungen nicht isolieren und aufreinigen zu können.
The advantage of the one-stage procedure simultaneously results in the disadvantage of not being to isolate and purify intermediates.
EuroPat v2

Nach dem Einengen und Aufreinigen über Kieselgel erhält man 124 mg (64 %) Isopropylester, Schmelzpunkt 298-300 °C (lsopropanol).
After concentration and purification over silica gel, 124 mg (64%) of isopropyl ester is obtained, mp 298°-300° C. (isopropanol).
EuroPat v2

Durch weitere chromatographische Verfahren, z. B. lonenaustauschchromatographie an Amberlite CG501, Gelfiltration an Sephacryl S 200 oder hydrophobe Chromatographie an Phenyl-Sepharose CL-4B läßt sich das Enzym weiter aufreinigen bis zu einer spezifischen Aktivität von 110 U/mg.
By further chromatographic procedures, for example, ion exchange chromatography on Amberlite CG50I, gel filtration on Sephacryl S 200 or hydrophobic chromatography on Phenyl-Sepharose CL-4B, the enzyme may be further purified to a specific activity of 110 U/mg.
EuroPat v2