Translation of "Aufreißdeckel" in English

Hinter dem Aufreißdeckel 7 ist ein nach unten schwenkbarer, bogenförmiger Winkelhebel 9 als Aufreißhebel angeordnet.
Arranged behind the tear-open cover 7 is an arcuate angle lever 9, which can be swivelled downwards, as a tear-open lever.
EuroPat v2

Die Schalttafel 5 ist aus einer durchgehenden, fugenlosen Schalttafelabdeckung 6 mit einem Aufreißdeckel 7 aufgebaut.
The dashboard 5 is composed of a continuous, Pointless dashboard cover 6 with a tear-open cover 7.
EuroPat v2

Der vorliegenden Erfindung liegt die Aufgabe zugrunde, einen Aufreißdeckel der eingangs genannten Art zu gestalten, der auch bei Druckunterschieden zuverlässig dichtet, und bei dem ein Öffnen der vorbereiteten Öffnung zur Freigabe des Füllgutes ohne separate Hilfsöffnung möglich ist.
It is an object of the present invention to provide a pop-top lid of the intially indicated type which also seals reliably with pressure differences, and according to which an opening of the preformed opening, for release of the contents, is possible without any separate auxiliary opening.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Aufreißdeckel mit einer im Deckelspiegel befindlichen und mit im wesentlichen parallelen Seitenkanten versehenen, vorbereiteten Öffnung zur Freigabe des Füllgutes und mit einem mit einem Griffteil versehenen Verschlußteil, das längs den Seitenkanten der vorbereiteten Öffnung gleitbar geführt ist.
The present invention relates to a pop-top lid with a preformed opening which serves for dispensing of the contents, is located in the lid level or plane, and is provided with essentially parallel side edges; the lid also includes a closure part which is provided with a grip part or tab and is slidably guided along the side edges of the pre-formed opening.
EuroPat v2

Es ist ein Aufreißdeckel aus Blech, insb. sehr dünnem Blech vorgesehen, bei dem durch eine U-förmige Vertiefung im Aufreißstartabschnitt ein membranartiges Aufwölben des Befestigungsbereichs der Grifflasche an den Aufreißbereich beim anfänglichen Einbrechen des Deckels zuverlässig verhindert wird.
There is provided a metal tear-open lid, in particular, made of very thin sheet material wherein by means of a U-shaped recess provided in the tear-open starting section the area where the pull-open ring is fastened to the tear-open portion is reliably prevented from bulging like a membrane as the lid is initially broken up.
EuroPat v2

Die Erfindung betrifft einen Aufreißdeckel mit einer im Deckelspiegel befindlichen und mit im wesentlichen parallelen Seitenkanten versehenen, vorbereiteten Öffnung zur Freigabe des Füllgutes und mit einem mit einem Griffteil versehenen Verschlußteil, das längs der Seitenkanten der vorbereiteten Öffnung gleitbar geführt und das zur Begrenzung seines Gleitweges mit einem Anschlag versehen ist.
The present invention relates to a pop-top lid with a preformed opening which serves for dispensing of the contents, is located in the lid level or plane, and is provided with essentially parallel side edges; the lid also includes a closure part which is provided with a grip part or tab and is slidably guided along the side edges of the pre-formed opening.
EuroPat v2

Besonders geeignet ist diese Funktion bei einer Austrittsöffnung in einer Schalttafel mit einer durchgehenden, fugenlosen Schalttafelabdeckung und einem Aufreißdeckel.
This function is particularly suitable in the case of an exit opening in a dashboard with a continuous, jointless dashboard cover and a tear-open cover.
EuroPat v2

Besonders vorteilhaft erweist sich die anodische Beschichtung der Dosenhalbteile, wenn die Rümpfe geschweißt und die Deckel als Aufreißdeckel vorliegen.
Anodic coating of the can halves has proven particularly advantageous when the bodies are welded and the lids are pull-tab lids.
EuroPat v2

Zu diesem Zweck ist dieser Aufreißdeckel 5 mit einer Reißlasche 8 versehen, mit deren Hilfe der Vorgang erleichtert wird.
To this end, the breakout cover 5 is provided with a breakout lug or pull-tab 8 to facilitate the removal process.
EuroPat v2

Die Abschlußwandung 17 kann wiederum als Aufreißdeckel oder in einer der bereits beschriebenen anderen Art ausgebildet werden.
Again, the end wall 17 can take the form of a breakout cover or other forms already described.
EuroPat v2

Wir konnten die Entwicklung der Firma Schmid-Hausmann dem Marketing der Firma Jensen vorstellen und fanden hierfür gleich großes Interesse, zumal ähnliche Dosengrößen in Skandinavien, allerdings ohne Aufreißdeckel, schon seit einiger Zeit auf den Markt waren.
Our proposal had been very well accepted by the marketing of Jensen, especially as there were similar steelcans for products like this- without easy-openig facilities - on the market in Scandinavia at that time.
ParaCrawl v7.1

Gemäß der Erfindung hergestellte Aufreißdeckel weisen bspw. maximale Aufreißkräfte im Bereich von 40 N oder weniger bei einer Restwanddicke von 60 µm und einer Zugfestigkeit des verwendeten Stahlblechs von 500 MPa auf.
At a residual wall thickness of 60 ?m and a tensile strength of the steel sheet used of 500 MPa, ring-pull tops produced in accordance with the invention have maximum score tearing forces, e.g., in the range of 40 N or less.
EuroPat v2

So können bspw. in entsprechender Weise auch Aufreißdeckel gemäß der Erfindung hergestellt werden, bei denen das Aufreißteil nicht vollständig vom Deckel abgezogen sondern lediglich durch die Aufreißlasche ins Doseninnere gedrückt wird.
For example, it would also be possible to accordingly produce ring-pull tops according to the invention in which the tear-off part is not completely removed from the top, but merely pushed into the interior of the can with the pull-tab.
EuroPat v2

Desweiteren können die Aufreißdeckel auch eine andere Form aufweisen, bspw. oval, und die Kerblinie kann ebenfalls eine andere Form aufweisen, bspw. oval oder schnecken- bzw. spiralförmig.
Furthermore, the ring-pull tops may also have a different shape, e.g. an oval shape, and the notch line may likewise have a different shape, e.g. an oval or helical or spiral shape.
EuroPat v2

Schließlich wird zum Abziehen des Zentralbereichs 6 vom äußeren Randbereich noch eine als Abreißkraft C ("tear-off") bezeichnete Kraft benötigt, um die Öffnung in dem Aufreißdeckel durch Abziehen des Zentralbereichs 6 vollständig zu öffnen.
In order to separate the central region 6 from the outer edge region, a force referred to as tear-off force C (“tear-off”) is ultimately also required for completely exposing the opening in the ring-pull top by pulling off the central region 6 .
EuroPat v2

Derartige Dosen mit einem Aufreißdeckel werden in der Regel entweder aus Aluminiumblech oder aus einem mit einer korrosionsbeständigen Schutzschicht versehenen Stahlblech gefertigt.
Such cans with a ring-pull top are usually produced from either aluminum sheets or a steel sheet that is provided with a corrosion-resistant protective layer.
EuroPat v2

In der DE 35 12 687 C2 wird ein Verfahren zum Herstellen von Stahlblechen für leicht zu öffnende Dosendeckel aufgezeigt, mit dem ein Aufreißdeckel herstellbar ist, welcher ein leichteres Öffnen der Dose ermöglicht ohne eine zu starke Verringerung der verbleibenden Metallwandstärke im Bereich der Einkerbung vorzusehen.
DE 35 12 687 C2 discloses a method for producing steel sheets for easily openable can tops, by means of which a ring-pull top can be produced that makes it possible to easily open the can without excessively reducing the remaining metal wall thickness in the region of the notch.
EuroPat v2

Der für die Herstellung erfindungsgemäßer Aufreißdeckel am besten geeignete Stahl weist bevorzugt weniger als 0,5 Gew.-% und bevorzugt weniger als 0,4 Gew.% Mangan, weniger als 0,04 Gew.-% Silizium, weniger als 0,1 Gew.-% Aluminium und weniger als 0,1 Gew.-% Chrom auf.
The most suitable steel for the production of inventive ring-pull tops preferably contains less than 0.5 wt %, particularly less than 0.4 wt %, manganese, less than 0.04 wt % silicon, less than 0.1 wt % aluminum and less than 0.1 wt % chromium.
EuroPat v2