Translation of "Aufrasterung" in English

Die Aufrasterung der Flächen mit 100 % Tonwert führt zu einer Diskontinuität bei den Volltönen.
The screening of the areas having 100% tonal value leads to a discontinuity in the full-tones.
EuroPat v2

Abgesehen von dem grossen apparativen Aufwand bei dem «technisierten» Verfahren sind diese besonders dazu geeignet, neuartige Rasterformen mit beliebigem Grauwert- bzw. Schwärzungsverlauf zu erproben, wobei sämtliche Parameter sofort änderbar und die Auswirkungen dieser Veränderung praktisch gleichzeitig optisch darstellbar sind, so dass sich damit auch exklusive «Rasterwünsche» erfüllen lassen, sowohl was die Herstellung von Kontaktrastern wie auch was die direkte elektronische Aufrasterung, das Herstellen von Druckplatten oder Druckvorlagen betrifft.
Leaving the elaborate apparatus for the "technicalized" methods out of consideration, they are particularly well-suited for trying out novel screen forms with any gray tone or blackening progression at all, since all parameters can immediately varied and the effects of this variation displayed almost simultaneously on a display screen, so that exclusive "screen desires" may also be fulfilled, both in terms of the production of contact screens and in terms of the direct electronic screening, the production of printing plates or printing originals.
EuroPat v2

Diese Verfahren beruhen auf der in der Druck- und Reprotechnik bekannten Verwendung von Glasgravur- bzw. Distanz- und Kontaktrastern zur Aufrasterung einer Bildinformation.
These methods are based on the use of engraved glass half-tone or distance and contact screens for screening picture information as is done in printing and reproduction technology.
EuroPat v2

Die Aufrasterung eines Halbtonbildmotivs mit einem Kontaktraster, der einen kontinuierlichen Gradationsverlauf aufweist, geschieht dadurch, dass man ein Strichmaterial mit einem nahezu digitalen Gradationsverlauf durch das Negativ bzw. Positiv des Halbtonmotivs und den Kontaktraster belichtet, wobei Halbtonnegativ bzw. -positiv und Kontaktraster in direktem Kontakt auf dem Strichmaterial aufliegen.
A half-tone picture theme is screened with a contact screen exhibiting a continuous gradation curve by exposing a line material having an almost digital gradation curve through the negative or positive of the half-tone image and the contact screen, the half-tone negative or positive and the contact screen lying in direct contact on the line material.
EuroPat v2

Ausserdem lässt sich die Halbtonwiedergabe durch die genaue Einstellung der Stufenhöhen beliebig verschieben, so dass sich bestimmte Graustufen der Vorlage bei der Aufrasterung in das gewünschte Verhältnis bringen lassen.
Furthermore, the half-tone reproduction can be shifted at will by the precise adjustment of the height of the steps, so that certain gray tones of the original may be put in the proper relation during screening.
EuroPat v2

Bei der Aufrasterung eines Bildmotivs tritt die Bildinformation umso deutlicher und genauer hervor, je enger und feiner die Struktur des Rasters ist.
When screening a picture theme, the picture information emerges more clearly and precisely, the narrower and finer the structure of the screen is.
EuroPat v2

Es ist aber auch eine direkte «elektronische» Aufrasterung möglich, indem die Halbtonvorlage gescannt, deren Grauwerte punktweise gespeichert und mit dem gespeicherten «elektronischen» Kontaktraster derart überlagert werden, dass die Grauwerte des elektronischen Kontaktrasters und der Halbtonvorlage addiert werden und bei Überschreiten einer definierten, empirisch zu ermittelnden Schwelle für jeden Punkt eine resultierende Information abgespeichert wird.
Direct "electronic" screening is also possible, however, by scanning the half-tone original, storing its gray tones point by point and overlaying them with the stored "electronic" contact screen in such a way that the gray tones of the electronic contact screen and the half-tone original are added, and resulting information is stored when a predefined, empirically determined threshold for each point is exceeded.
EuroPat v2

Würde man solche Strichzeichnungselemente einfach zusammen mit den Halbtonbildern aufrastern, dann würde durch die Aufrasterung an bestimmten Konturen eine treppenförmige Entstellung der im Original glatten Strichkonturen entstehen, die in der Druckwiedergabe untragbar störend wirkt.
If one were simply to put such line drawing elements into the raster together with the half-tone images, then by means of the rastering at specific contours, a step-like distortion of the smooth line contours in the original would arise which in the printed reproduction has an unacceptably disturbing effect.
EuroPat v2

Weiter ist auch eine direkte Aufrasterung eines Halbtonbildmotivs möglich, wobei die Herstellung eines fotografischen Kontaktrasters umgangen wird.
It is also possible to screen a half-tone picture theme directly, avoiding the production of a photographic contact screen.
EuroPat v2

Zu den «technisierten» Verfahren ist abschliessend zu sagen, dass sie aufgrund der Verwendung einer grafikfähigen EDV-Anlage und eines Scanners äusserst variabel bei der Erzeugung von Rasterstrukturen und Grauwertverläufen sind, eine sofortige Umsetzung eines Halbtonbildmotivs in eine beliebige Rasterstruktur und die optische Darstellung dieser Aufrasterung auf dem Bildschirm ermöglichen, was bei der Erprobung neuer Rasterformen von nicht zu unterschätzendem Wert ist, da sich unter anderem auch der Zeitaufwand gegenüber den klassischen Verfahren erheblich reduziert.
It must finally be pointed out with reference to the "technicalized" methods that they are extremely variable in the production of screen structures and gray tone patterns due to the use of an EDP system capable of graphics and a scanner, and allow for immediate translation of a half-tone picture theme into any screen structure one chooses, as well as for the optical display of this screening on the display screen. This is of considerable value when trying out new screen forms, since, apart from the other advantages, much time is saved relative to the classical methods.
EuroPat v2

Hellere Farbnuancen werden im Druck üblicherweise durch Aufrasterung der drei Grundfarben Cyan, Magenta und Gelb zusammen mit Schwarz dargestellt.
Brighter ink nuances are normally represented in the print by rastering these three primary colours, cyan, magenta and yellow together with black.
EuroPat v2

Diese unerwünschte Frequenz interferiert mit der Frequenz, die dem Helligkeitssignal zur Aufrasterung der Aufzeichnung zugesetzt wird.
This unwanted frequency interferes with the frequency which is added to the brightness signal for rastering the recording.
EuroPat v2

Die Aufrasterung wird in Sonderfällen auch bei Starr-Leiterplatten eingesetzt, um größere Leiterbreiten zu erlauben - zum Beispiel bei Interposer-Boards.
Crosshatching is also deployed to keep impedance controlled line widths at reasonably manufacturable geometries – for example, on interposer boards.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus bietet die neue Software die Funktion, dass eine Aufrasterung (auch Crosshatch genannt) der Referenzkupferlage in der Berechnung berücksichtigt werden kann.
Furthermore, the new software has the ability to take into account the crosshatching on the reference copper layer.
ParaCrawl v7.1

In einer medienarchäologischen Perspektive lässt sich die Aufrasterung fotografischer Vorlagen zwecks automatischer Übertragung auf Druckplatten bereits als Form der Digitalisierung beschreiben: Die kontinuierlichen Tonwerte der fotochemischen Vorlage werden in diskrete Einheiten, das heißt schwarze Punkte und weiße Leerstellen, zerlegt.
From a media-archeological perspective, the screening of photographic masters for the purpose of their automatic transfer onto printing plates can already be described as a form of digitalization: The continuous tonal values of a photochemical master are broken down into discreet units, i.e.
ParaCrawl v7.1