Translation of "Aufnahmescheibe" in English
Weiterhin
ist
der
Rotationsantrieb
16
für
die
Aufnahmescheibe
15
dargestellt.
The
rotary
drive
16
for
the
support
disc
15
is
also
shown.
EuroPat v2
Die
Aufnahmescheibe
wird
mittels
eines
Antriebes
um
das
extrudierte
Rohr
rotiert.
The
support
disc
is
rotated
about
the
extruded
tube
by
means
of
a
drive.
EuroPat v2
Das
Öffnen
der
Vorrichtung
bzw.
der
Mitnehmerzapfen
geschieht
durch
ein
Wechseln
der
Drehrichtung
der
Aufnahmescheibe.
The
opening
of
the
apparatus
or
of
the
driving
lugs
occurs
through
changing
the
direction
of
rotation
of
the
receiving
disk.
EuroPat v2
Die
beiden
Teilnuten
ermöglichen
eine
besonders
zuverlässige
Fixierung
des
medizinischen
Instrumentes
in
der
Aufnahmescheibe.
The
two
partial
grooves
allow
for
a
particularly
easy
fixing
of
the
medical
instrument
in
the
receiving
disc.
EuroPat v2
An
der
Aufnahmescheibe
15
sind
Trennwerkzeuge
7
angeordnet
die
über
Zahnstangen
11
und
12
verstellt
werden.
Cutting
tools
7
that
are
adjusted
by
means
of
racks
11
and
12
are
arranged
on
the
support
disc
15
.
EuroPat v2
Achtung:
bei
den
R
1200
LC
Modellen
wird
diese
Aufnahmescheibe
nicht
mehr
benötigt.
Important:
This
mounting
plate
is
not
required
with
the
R
1200
LC
models.
ParaCrawl v7.1
Nunmehr
kommt
der
zugehörige
Übergabekopf
8
unter
Wirkung
des
mit
seinen
Stützrollen
19,20
in
die
Nutkurve
21
eingreifenden
Kurvenbolzens
18
und
des
zugehörigen
Führungskolbens
11
in
eine
mit
dem
Teilkreis
71
der
Aufnahmenester
63
exakt
übereinstimmende
Bahn,
so
daß
über
einen
bestimmten
Drehbereich
der
Aufnahmescheibe
62
ein
Kernstempel
31
in
Deckung
mit
dem
Außen-
und
Innenstempel
65,66
gebracht
wird,
wie
es
in
Fig.
Now,
the
respective
transfer
head
8
will,
under
the
action
of
the
cam
pin
18
engaging
with
its
support
rollers
19,
20
into
the
grooved-cam
curve
21
and
of
the
respective
guide
piston
11,
come
into
a
path
exactly
in
register
with
the
partial
circle
71
of
the
receiving
pockets
63,
so
that
over
a
certain
range
of
rotation
of
the
receiving
discs
62,
a
core
punch
31
is
brought
into
register
with
the
outer
and
inner
punches
65,
66,
as
is
shown
in
FIG.
EuroPat v2
In
dem
Saugluftsteuerventil
28
befindet
sich
ebenso
wie
in
der
rechts
angeordneten
Aufnahmescheibe
26
für
die
Saugleiste
6
je
ein
Saugluftsteuerkanal
30
bzw.
31,
die
miteinander
gemäß
Fig.
3
verbunden
sind,
wenn
sich
ein
in
der
Saugluftsteuerscheibe
29
befindliches
Fenster
32
zwischen
ihnen
befindet.
As
in
the
right
take-up
disk
26
for
the
suction
bar
6,
there
is
located
in
the
suction
air
control
valve
28
one
suction
air
control
channel
30
or
31
which
are
connected
to
each
other
according
to
FIG.
3
when
a
window
32
located
in
the
suction
air
control
disk
29
is
located
between
the
suction
air
control
panels
30
and
31.
EuroPat v2
Die
Führungsscheibe
61
ist
mit
einer
Aufnahmescheibe
62
für
die
Kerne
9
fest
verbunden,
welche
zwanzig
Aufnahmenester
63
für
Kerne
9
aufweist.
The
guide
disc
61
is
rigidly
connected
with
a
receiving
disc
62
for
the
cores
9,
such
receiving
disc
comprising
20
receiving
pockets
63
for
the
cores
9.
EuroPat v2
Diese
Aufnahmenester
63
bestehen
aus
einer
äußeren
Führungsbuchse
64,
die
fest
in
eine
Axialbohrung
der
Aufnahmescheibe
62
eingeschraubt
ist,
einem
hohlen
Außenstempel
65,
der
in
der
Führungsbuchse
64
geführt
ist,
und
einem
Innenstempel
66,
der
wiederum
im
Außenstempel
65
geführt
ist.
Such
receiving
pockets
60
are
composed
of
an
outer
guide
bush
64
fixedly
screwed
into
an
axial
borehole
of
the
receiving
disc
62,
of
a
hollow
outer
punch
65
guided
in
the
guide
bush
64,
and
of
an
inner
punch
66
in
turn
guided
in
the
outer
punch
65.
EuroPat v2
Auf
die
Oberseite
der
Aufnahmescheibe
62
werden
in
nicht
näher
dargestellter
Weise
Kerne
9
aufgebracht,
die
auf
die
einzelnen
Aufnahmenester
63
verteilt
werden.
On
the
upper
side
of
the
receiving
disc
62,
cores
9
are
placed
in
a
manner
not
shown
in
more
detail,
said
cores
being
distributed
over
the
individual
receiving
pockets
63.
EuroPat v2
Ein
Teil
16'
der
Magnetkupplung
ist
direkt
mit
dem
Stroboskop
4
bzw.
der
mit
diesem
verbundenen
Aufnahmescheibe
5
gekuppelt,
während
der
andere
Teil
16''
links
vom
Flansch
11
außerhalb
der
Vakuumkammer
31
in
dem
Rohr
7
angeordnet
und
an
den
Motor
15
angeschlossen
ist.
One
part
16'
of
the
magnetic
clutch
is
directly
coupled
with
the
stroboscope
4
and
the
mounting
disk
5
attached
to
it,
while
the
other
part
16"
is
disposed
on
the
left
of
flange
11
in
tube
7
outside
of
the
vacuum
chamber
31,
and
is
connected
to
the
motor
15.
EuroPat v2
Gemäß
der
bevorzugten
Ausführungsform
der
Erfindung
ist
die
Aufnahmescheibe
direkt
an
einer
Drehachse
befestigt,
die
über
ein
Getriebe
von
einem
Motor
angetrieben
wird
und
auf
der
die
zweite
Scheibe,
an
der
die
Winkelhebel
mit
den
Mitnehmerzapfen
verdrehbar
angelenkt
sind,
frei
drehbar
gelagert
ist.
Pursuant
to
a
preferred
embodiment
of
the
invention,
the
receiving
disk
is
fastened
directly
to
an
axis
of
rotation,
which
is
driven
over
a
set
of
gears
by
a
motor
and
on
which
the
second
disk,
to
which
the
rectangular
levers
with
the
driving
lugs
are
rotatably
hinged,
is
mounted
so
that
it
can
rotate
independently.
EuroPat v2
Die
Auflaufschrägen
sind
zweckmäßigerweise
unter
einem
Winkel
zur
Längsachse
der
Winkelhebel
angeordnet,
der
der
Tangente
der
kreisbogenförmigen
Langlöcher
in
der
Aufnahmescheibe
entspricht.
The
conducting
slopes
advisably
are
disposed
an
angle
to
the
longitudinal
axis
of
the
rectangular
levers,
which
corresponds
to
the
tangent
to
the
circular,
longitudinal
holes
in
the
receiving
disk.
EuroPat v2
Diese
vorteilhafte
Ausbildung
der
Mitnehmerzapfen
unterstützt
das
sichere
Erfassen
der
zu
prüfenden
Münzen
und
gewährleistet,
daß
sie
durch
diese
Auflaufschrägen
ständig
in
einer
stabilen
planparallelen
und
zentrierten
Position
gegen
die
Anlagefläche
der
Aufnahmescheibe
gezogen
werden,
was
für
die
schwingungsgesicherte
Einspannung,
insbesondere
für
mobile
Münzprüfeinrichtungen,
und
für
die
induktive
Werkstofferkennung
bezüglich
des
exakt
bestimmbaren
Dielektrikums
innerhalb
des
induktiven
Feldes
von
besonderer
Bedeutung
ist.
This
advantageous
construction
of
the
driving
lugs
supports
the
reliable
taking
hold
of
the
coins,
which
are
to
be
examined,
and
ensures
that
they
are
constantly
pulled
by
this
conducting
slope
in
a
plane
parallel
and
centered
position
against
the
bearing
surface
of
the
receiving
disk.
This
is
particularly
important
for
vibrationless
clamping,
especially
for
mobile
coin
examining
equipment
and
for
the
inductive
material
identification
with
respect
to
the
accurately
determinable
dielectric
within
the
inductive
field.
EuroPat v2
Um
die
exakte
Bestimmung
des
Drehwinkels
für
die
Durchmesserprüfung
der
Münze
in
dieser
Zentrierphase
zu
unterstützen,
kann
die
zweite
Scheibe,
die
auf
einer
gemeinsamen
Drehachse
mit
der
Aufnahmescheibe
frei
drehbar
gelagert
ist,
zusätzlich
durch
ein
Grenzkraftgehemme
mit
genau
definiertem
Drehmoment
fixiert
werden.
In
order
to
support
the
exact
determination
of
the
angle
of
rotation
for
checking
the
diameter
of
the
coin
in
this
centering
phase,
the
second
disk,
which
is
mounted
so
that
it
can
rotate
independently
on
a
common
axis
together
with
the
receiving
disk,
can
additionally
be
fixed
by
a
limiting
force
restrictor
with
a
precisely
defined
torque.
EuroPat v2
Durch
die
bei
Abschluß
des
Zentriervorganges
über
die
zentriert
eingespannte
Münze
entstehende
kinematische
Drehverbindung
zwischen
den
beiden
Scheiben,
wird
das
durch
das
Grenzkraftgehemme
aufgebrachte
höhere
Drehmoment
bei
Anlage
aller
Mitnehmerzapfen
am
Münzrand
überwunden
und
die
zweite
Scheibe
synchron
mit
der
Aufnahmescheibe
weitergedreht.
Due
to
the
kinematic
rotational
connection
between
the
two
disks,
which
arises
at
the
end
of
the
centering
process
over
the
centered,
clamped
coin,
the
higher
torque,
which
is
applied
by
the
limiting
force
restrictor,
is
overcome
when
all
driving
lugs
rest
on
the
edge
of
the
coin
and
the
second
disk
is
rotated
further
synchronously
with
the
receiving
disk.
EuroPat v2
Eine
vorteilhafte
Lösung
für
die
Erzeugung
der
notwendigen
Drehbewegung
der
Aufnahmescheibe,
an
der
die
zu
prüfende
Münze
planparallel
anliegt,
besteht
in
der
Verwendung
eines
Schrittmotors
als
Antriebsorgan.
An
advantageous
solution
for
producing
the
necessary
rotational
motion
of
the
receiving
disk,
against
which
the
coin
that
is
to
be
examined
lies
in
plane
parallel
fashion,
consists
of
the
use
of
a
stepping
motor
as
driving
organ.
EuroPat v2
Besonders
vorteilhaft
wirken
sich
die
erfindungsgemäß
an
den
freien
Enden
der
Mitnehmerzapfen
vorgesehenen
Auflaufschrägen
aus,
wodurch
die
Münze
planparallel
an
der
Aufnahmescheibe
anliegt
und
die
Induktivität
vollkommen
überdeckt.
The
conducting
slopes,
which
are
provided
pursuant
to
the
invention
at
the
free
ends
of
the
driving
lugs,
are
particularly
advantageous.
As
a
result
of
these
slopes,
the
coin
lies
in
a
plane
parallel
fashion
against
the
receiving
disk
and
covers
the
inductance
completely.
EuroPat v2
Durch
die
Langlöcher
der
Scheibe,
die
als
Aufnahmescheibe
dient,
sind
Mitnehmerzapfen
zum
Aufnehmen,
Zentrieren
und
Halten
der
Münze
während
des
Prüfzyklus,
in
dem
die
Münze
um
360°
gedreht
wird,
hindurchgeführt,
die
in
verschwenkbaren,
an
der
zweiten
Scheibe
angelenkten
Hebeln
befestigt
sind.
Driving
lugs
for
accommodating,
centering
and
holding
the
coin
during
the
examining
cycle,
during
which
the
coin
is
turned
through
360°,
are
passed
through
the
elongated
holes
of
the
disk,
which
serves
as
receiving
disk.
Said
driving
lugs
are
fastened
in
tillable
levers,
which
are
hinged
at
the
second
disk.
EuroPat v2
Gemäß
einer
weiteren
Ausführungsvariante
der
Erfindung
sind
in
der
zweiten
Scheibe
in
analoger
Anordnung
zur
Aufnahmescheibe
ebenfalls
Langlöcher
vorgesehen,
durch
die
Verlängerungen
der
Mitnehmerzapfen
hindurchgeführt
sind.
Pursuant
to
a
further
variation
of
an
embodiment
of
the
invention,
elongated
holes,
through
which
extensions
of
the
driving
lugs
are
passed,
are
provided
in
the
second
disk
in
an
arrangement
analogous
to
that
of
the
receiving
disk.
EuroPat v2
Wird
die
erste
Scheibe,
d.h.
die
Aufnahmescheibe,
die
mit
Antriebswelle
eines
Elektromotors,
vorzugsweise
einem
Schrittmotor,
direkt
verbunden
oder
auf
der
für
beide
Scheiben
gemeinsamen
Welle
fest
angeordnet
ist,
in
Uhrzeigerrichtung
angetrieben,
bewegen
sich
die
Mitnehmerzapfen,
geführt
in
den
kreisbogenförmigen
Langlöchern,
soweit
zum
Mittelpunkt
der
Scheiben,
bis
sie
in
ihrer
Verdrehbewegung
durch
das
Ende
der
kreisbogenförmigen
Langlöcher
oder
durch
den
Rand
einer
Münze
blockiert
werden.
If
the
first
disk,
that
is,
the
receiving
disk,
which
is
connected
directly
with
the
driving
shaft
of
an
electric
motor,
preferably
a
stepping
motor
or
is
rigidly
disposed
on
a
shaft
that
is
common
to
the
two
disks,
is
driven
in
the
clockwise
direction,
the
driving
lugs,
which
are
guided
in
the
circular,
elongated
holes,
move
towards
the
center
of
the
disks,
until
their
twisting
motion
is
blocked
by
the
end
of
the
circular,
elongated
holes
or
by
the
edge
of
a
coin.
EuroPat v2
Die
einlaufende
Münze
wird
zunächst
von
einigen
Mitnehmerzapfen
aufgenommen,
anschließend
durch
die
Drehbewegung
der
Aufnahmescheibe
und
den
sich
zum
Scheibenmittelpunkt
verschwenkenden
Mitnehmerzapfen
genau
zentriert
und
danach
planparallel
gedreht,
so
daß
gewünschte
Parameter
der
Oberflächenstruktur
mittels
opto-elektronischer
Mittel
mit
hoher
Repräsentanz
exakt
abgetastet
werden
können.
Subsequently,
it
is
centered
precisely
by
the
rotating
movement
of
the
receiving
disk
and
the
driving
lugs,
which
tilt
towards
the
center
of
the
disk.
After
that,
it
is
turned
in
plane
parallel
fashion,
so
that
the
desired
parameters
of
the
surface
structure
can
be
scanned
exactly
with
high
representation
by
the
opto-electronic
means.
EuroPat v2
Die
Mitnehmerzapfen
5,
die
durch
die
kreisbogenförmigen
Langlöcher
9
in
der
Aufnahmescheibe
4
hindurchgeführt
sind,
befinden
sich
in
geöffneter
Stellung,
d.h.,
in
ihrer
Ausgangsstellung,
die
einem
auf
den
Durchmesser
der
größten
Münze
bezogenen
Freiraum
entspricht.
The
driving
lugs
5,
which
are
passed
through
the
circular,
elongated
holes
9
in
the
receiving
disk
4,
are
in
the
open
position,
that
is,
in
their
starting
position,
which
corresponds
to
a
free
space,
which
is
related
to
the
diameter
of
the
largest
coin.
EuroPat v2
Die
Aufnahmescheibe
4
ist
mit
kreisbogenförmigen
Langlöchern
9
versehen,
die
sich
strahlenförmig,
von
der
Mitte
der
Scheibe
ausgehend,
zur
Peripherie
der
Scheibe
4
erstrecken
-
Fig.
The
receiving
disk
4
is
provided
with
circular,
elongated
holes
9,
which
radiate
out
from
the
center
of
the
disk
4
to
the
periphery,
as
shown
in
FIG.
EuroPat v2
An
den
freien
Enden
der
Mitnehmerzapfen
5
sind
Auflaufschrägen
7
vorgesehen,
die
zur
Anlagefläche
13
der
Aufnahmescheibe
4
gerichtet
und
unter
einem
Winkel
zur
Längsachse
18
der
Winkelhebel
10
angeordnet
sind
-
Fig.
At
the
free
ends
of
the
driving
lugs
5,
conducting
slopes
7
are
provided,
which
are
directed
towards
the
bearing
surface
13
of
the
receiving
disk
4
and
are
disposed
at
an
angle
to
the
longitudinal
axis
18
of
the
rectangular
levers
10,
as
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Zu
Beginn
des
Prüfprozesses
wird
vorteilhafterweise
die
Ausgangsstellung
der
Scheibe
3
durch
das
Grenzkraftgehemme
21
mit
definiertem
Reib-
bzw.
Drehmoment
fixiert,
während
sich
die
Mitnehmerzapfen
5
in
ihrer
"Offen"-Stellung
in
der
äußeren
Peripherie
der
Aufnahmescheibe
4
zur
Aufnahme
einer
Münze
6
befinden.
At
the
commencement
of
the
examining
process,
the
starting
position
of
the
disk
3
is
advantageously
fixed
through
the
limiting
force
restrictor
21
with
defined
friction
and
torque,
while
the
driving
lugs
5
are
in
their
"open"
position
in
the
outer
periphery
of
the
receiving
disk
4
for
accommodating
a
coin
6.
EuroPat v2
Die
einlaufende
Münze
6
wird
zunächst
von
den
in
der
Einlaufrichtung
liegenden
Mitnehmerzapfen
5
erfaßt
und
liegt
lose
an
der
Anlagefläche
13
der
Aufnahmescheibe
4
an.
The
entering
coin
6
initially
is
then
laid
hold
of
by
the
driving
lugs
5
lying
in
the
entering
direction
and
lies
loosely
against
the
bearing
surface
13
of
the
receiving
disk
4.
EuroPat v2