Translation of "Aufnahmegeschwindigkeit" in English
Die
so
hergestellten
Produkte
besitzen
eine
hohe
Aufnahmegeschwindigkeit
für
Wasser
und
wäßrige
Lösungen.
The
products
thus
produced
have
a
high
absorption
rate
for
water
and
aqueous
solutions.
EuroPat v2
Das
pflanzliche
Sojaeiweiß
liegt
von
der
Aufnahmegeschwindigkeit
zwischen
dem
Casein
und
Molkenprotein.
The
absorption
period
of
vegetable-based
soy
protein
lies
between
casein
and
whey
protein.
ParaCrawl v7.1
Dabei
verhält
sich
die
Auflösung
proportional
zur
Aufnahmegeschwindigkeit.
Here,
the
resolution
is
proportional
to
the
recording
speed.
ParaCrawl v7.1
Es
hat
eine
hohe
Aufnahmegeschwindigkeit
und
eine
exzellente
Qualität
der
Ausgabedatei.
It
has
a
high
recording
speed
and
an
excellent
output
file
quality.
ParaCrawl v7.1
Bei
Olympus
ist
die
Aufnahmegeschwindigkeit
mit
EFI
nun
schneller
denn
je.
Olympus's
EFI
capturing
speed
is
now
faster
than
ever.
ParaCrawl v7.1
Mit
diesen
Verfahren
lässt
sich
eine
höhere
Aufnahmegeschwindigkeit
realisieren.
These
methods
realize
a
higher
recording
speed.
EuroPat v2
Für
hohe
Kameraauflösung
und
Aufnahmegeschwindigkeit
wurde
die
Auswahl
der
unterstützten
sCMOS-Kameras
erweitert.
For
high
camera
resolution
and
fast
acquisition
speed
the
range
of
supported
sCMOS
cameras
has
been
further
extended.
ParaCrawl v7.1
Die
Geschwindigkeit
der
Datenanalyse
hinkt
nun
nicht
mehr
der
elektronenmikroskopischen
Aufnahmegeschwindigkeit
hinterher.
The
speed
of
data
analysis
no
longer
lags
behind
that
of
imaging
by
electron
microscopy.
ParaCrawl v7.1
Beim
Brennen
einer
Audio-CD
verwendet
iTunes
automatisch
die
optimale
Aufnahmegeschwindigkeit
für
die
CD.
When
you
burn
an
audio
CD,
iTunes
automatically
uses
the
best
recording
speed
for
the
CD.
ParaCrawl v7.1
Die
FLIM
-Aufnahmegeschwindigkeit
war
mindestens
zehnmal
langsamer
als
die
Aufnahme
der
Konfokalintensität.
FLIM
acquisition
speed
was
at
least
10
times
slower
than
recording
the
confocal
intensity.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
Menge
des
hydrophoben
Polymeren
ist
daher
die
Aufnahmegeschwindigkeit
der
hochquellfähigen
Polymere
direkt
steuerbar.
Therefore,
the
absorption
rate
of
the
highly
swellable
polymers
can
be
controlled
directly
through
the
amount
of
hydrophobic
polymer.
EuroPat v2
Die
Absorber
sollen
eine
hohe
Aufnahmegeschwindigkeit
und
-kapazität
unter
Druck
für
Wasser
und
wäßrige
Lösungen
besitzen.
The
absorbers
shall
have
a
high
absorption
rate
and
absorption
capacity
under
load
for
water
and
aqueous
solutions.
EuroPat v2
Die
Aufnahmekapazität
pro
Fläche
hat
sich
in
etwa
verdoppelt
ohne
Verlust
in
der
Aufnahmegeschwindigkeit.
The
absorption
capacity
per
unit
area
approximately
doubled
without
a
loss
in
absorption
speed.
EuroPat v2
Die
Absorber
sollen
eine
vergleichsweise
hohe
Aufnahmegeschwindigkeit
und
-kapazität
für
Wasser
und
wässrige
Lösungen
besitzen.
The
absorbers
shall
have
a
comparatively
high
absorption
rate
and
absorption
capacity
for
water
and
aqueous
solutions.
EuroPat v2
Die
Absorber
sollen
eine
hohe
Aufnahmegeschwindigkeit
und
Aufnahmekapazität
unter
Druck
für
Wasser
und
wäßrige
Lösungen
besitzen.
The
absorbers
shall
have
a
high
absorption
rate
and
absorption
capacity
under
load
for
water
and
aqueous
solutions.
EuroPat v2
Das
erfordert
dann
eine
entsprechende
Modulation
der
Abgabegeschwindigkeit
der
Krempel
bzw.
der
Aufnahmegeschwindigkeit
des
Vlieslegers.
This
requires
a
corresponding
modulation
of
the
output
speed
of
the
carding
machine
or
of
the
intake
speed
of
the
fleece
laying
machine.
EuroPat v2
Es
kann
dabei
zwischen
einer
Aufnahmegeschwindigkeit
von
HS240fps,
HS480fps
und
HS30fps
-
HS240fps
ausgewählt
werden.
Select
a
recording
speed
of
HS240fps,
HS480fps
or
HS30fps
-
HS240fps.
ParaCrawl v7.1
Die
LED-Anzeige
gibt
dem
Benutzer
relevanten
Informationen
über
Aufnahmegeschwindigkeit,
Dosierung
Geschwindigkeit
und
Akkulaufzeit.
The
LED
display
gives
the
user
relevant
information
about
aspiration
speed,
dispense
speed
and
battery
life.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufnahmegeschwindigkeit
kann
so
gesteigert
werden,
ohne
die
Auflösung
in
Umfangsrichtung
zu
verschlechtern.
The
imaging
speed
can
thus
be
increased
without
deterioration
of
the
resolution
in
the
circumferential
direction.
EuroPat v2
Sie
können
auch
die
Aufnahmegeschwindigkeit
wählen
und
einen
Namen
für
die
gebrannte
Disc
vergeben.
You
can
also
choose
the
recording
speed
and
assign
a
name
to
the
disc
to
be
burned.
ParaCrawl v7.1
Sie
können
dabei
zwischen
einer
Aufnahmegeschwindigkeit
von
300
fps,
600
fps
oder
1.200
fps
auswählen.
And
you
can
choose
between
a
recording
speed
of
300
fps,
600
fps
or
1200
fps.
ParaCrawl v7.1
Der
Anwender
kann
zwischen
einer
Aufnahmegeschwindigkeit
von
300
fps,
600
fps
oder
1.200
fps
auswählen.
Users
can
select
a
recording
speed
of
300
fps,
600
fps
or
1,200
fps.
ParaCrawl v7.1
Bei
einer
Aufnahmegeschwindigkeit
von
10fps
erzielt
die
Kamera
sogar
brillante
Aufnahmen
mit
bis
zu
12
Megapixel.
When
recording
at
10
fps,
the
camera
even
produces
brilliant
shots
with
up
to
12
megapixels.
ParaCrawl v7.1
Im
Erfolgsfall
wird
das
iPAM
eine
sehr
hohe
Auflösung
und
Aufnahmegeschwindigkeit
zu
vergleichsweise
niedrigen
Herstellungskosten
bieten.
If
the
iPAM
project
is
successful,
it
will
allow
for
a
very
high
resolution
and
image
acquisition
speed
at
comparatively
low
manufacturing
costs.
ParaCrawl v7.1