Translation of "Aufmuntern" in English

Leider konnten mich auch die zum Bericht eingebrachten Änderungsanträge nicht aufmuntern.
Nor - I regret to say - did the amendments to the report make me any happier.
Europarl v8

Das wird Sie aufmuntern, Sir.
This'll cheer you up.
OpenSubtitles v2018

Du bist etwas verdrießlich heute, sie wollten dich aufmuntern.
It's obvious that you're out of sorts this morning. The children just came in to make you feel better.
OpenSubtitles v2018

Ich muss sie mal etwas aufmuntern.
I have to give them the old Knute Rockne.
OpenSubtitles v2018

Sie wollen mich ja nur aufmuntern.
You're just trying to cheer me up.
OpenSubtitles v2018

Das beste Mittel zum Aufmuntern ist Sex.
The best way to get up is sex.
OpenSubtitles v2018

Das würde die Jungs garantiert aufmuntern.
It certainly would give those fellas a lift.
OpenSubtitles v2018

Danke, dass du mich aufmuntern willst.
Thank you for trying to cheer me up.
OpenSubtitles v2018

Wie wär's, wenn wir sie ein wenig aufmuntern?
What do you say - we put her out of her misery, baby?
OpenSubtitles v2018

Willst du mit mir Schluss machen oder mich aufmuntern?
Are you breaking up with me or giving me a pep talk here?
OpenSubtitles v2018

Nun, ich habe etwas, was dich aufmuntern wird.
Well, I have just the thing to cheer you.
OpenSubtitles v2018

Ihn einzuladen, könnte die Nation aufmuntern und Solidarität erzeugen.
Inviting him into the white house could lift the nation, project a sense of solidarity.
OpenSubtitles v2018

So, wir müssen den Gutachter aufmuntern.
OK, let's put a smile on his face.
OpenSubtitles v2018

Ich glaube, ich weiß, was dich aufmuntern könnte.
I think I know what would cheer you up.
OpenSubtitles v2018

Weißt du, was mich aufmuntern würde?
You know what would cheer me up?
OpenSubtitles v2018

Andere Menschen, die mich aufmuntern.
Other people cheering me up.
OpenSubtitles v2018

Tja, ich habe jemanden besorgt, der dich sicher aufmuntern wird.
Well, I got a little someone coming who's gonna make you feel real good.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte ihn aufmuntern, verdammt.
Then I tried to fucking cheer him up.
OpenSubtitles v2018

Hey, ich weiß was dich aufmuntern würde.
Hey, I know what would cheer you up.
OpenSubtitles v2018

Wir hofften, er würde dich aufmuntern.
We were hoping it might cheer you up.
OpenSubtitles v2018

Mom, du musst mich nicht aufmuntern.
Mom, you don't have to try to make me feel better.
OpenSubtitles v2018