Translation of "Aufmontiert" in English
Anschließend
wird
der
Meißel
9
auf
das
freie
Ende
des
Rohrstücks
17
aufmontiert.
Then
chisel
9
is
mounted
onto
the
free
end
of
the
piece
of
tube
17.
EuroPat v2
Der
Halbleiterchip
1
ist
auf
einem
Trägerstreifen
3
aufmontiert.
The
semiconductor
chip
1
is
mounted
on
a
support
strip
3.
EuroPat v2
Die
gesamte
Einrichtung
kann
auf
einem
Ski
beispielsweise
vor
der
Bindung
aufmontiert
sein.
The
entire
mechanism
may
be
mounted
on
a
ski,
for
example,
in
front
of
the
binding.
EuroPat v2
Auf
die
Oberfläche
der
Wand
1004b"
ist
die
Leuchte
1001"
aufmontiert.
The
light
1001
?
is
mounted
on
the
surface
of
the
wall
1004
b
?.
EuroPat v2
Der
oberer
Radialanschlag
ist
auf
das
Innenteil
2
aufmontiert.
The
upper
radial
stop
is
mounted
on
top
of
the
inner
part
2
.
EuroPat v2
Verbindungen
zu
der
Leiterplatte,
und
die
Röhre
aufmontiert.
Connections
made
to
the
PC
board,
and
the
tubes
mounted.
ParaCrawl v7.1
Am
gegenüberliegenden
Stirnende
des
Spindelgehäuses
1
ist
über
eine
Dichtung
10
ein
Detektorgehäuseteil
12
aufmontiert.
At
the
opposite
end
of
spindle
housing
1
a
detector
housing
assembly
12
is
mounted,
having
a
seal
10
.
EuroPat v2
Der
Senkrechtförderer
besteht
aus
Aluminium-Hubmast
und
einem
Hubwagen,
auf
dem
eine
Fördertechnikkomponente
aufmontiert
ist.
The
vertical
conveyor
consists
of
a
platform
mast
and
a
platform
carriage
on
which
a
conveying
component
will
be
mounted.
ParaCrawl v7.1
In
verschiedenen
anderen
Fällen
sind
solche
aufmontiert,
wurde
also
auf
bereits
Vorhandenes
zurückgegriffen.
In
various
other
cases
such
are
mounted,
thus
recourse
was
made
to
already
available
ones.
ParaCrawl v7.1
Die
Siebanordnung
22
enthält
in
diesem
Ausführungsbeispiel
zwei
sich
radial
erstreckende
und
als
Trennleisten
ausgebildete
Rechen
50,
die
sich
nach
außen
erstreckende
Stege,
Rippen
oder
Zinken
52
enthalten,
die
auf
das
Sieb
40
aufmontiert
sind
und
sich
insgesamt
über
den
Durchmesser
des
Siebs
40
erstrecken.
The
trash
handling
apparatus
comprises
two
radially
extending
cutterbars
50
having
outwardly
extending
ribs
52
that
are
mounted
to
the
screen
and
extend
across
the
diameter
of
the
screen.
EuroPat v2
Der
Rasenmäher
enthält
im
allgemeinen
ein
linkes
und
ein
rechtes
Fortbewegungsmittel
48
und
50
in
der
Form
eines,
ein
Paar
vorderer
Räder
51,
einen
als
Verbrennungsmotor
ausgebildeten
Motor
52,
der
auf
eine
Antriebstragfläche
53
aufmontiert
ist,
die
selbst
ein
Paar
hydrostatischer
Getriebe
aufnimmt,
eine
zweite
Tragfläche
71,
die
ein
oder
mehrere
Messer
beinhaltet,
und
ein
Instrumentenbrett
69,
das
sich
zwischen
nach
hinten
weisenden
Handgriffen
58
erstreckt.
The
lawn
mower
generally
includes
left
and
right
drive
wheels
48,
50,
a
pair
of
front
wheels
51,
an
internal
combustion
engine
52
mounted
on
a
power
deck
53
which
accommodates
a
pair
of
hydrostatic
transmissions,
a
second
deck
71
which
houses
one
or
more
blades,
and
an
instrument
console
69
which
extends
between
rearwardly
projecting
handlebars
58.
EuroPat v2
Auf
den
beiden
Pedalelementen
4,
die
in
Fahrtrichtung
gesehen
in
einer
Flucht
liegen
und
unterschiedlichen
Gruppen
7,
8
von
Basismodulen
angehören,
ist
jeweils
über
eine
Schraubverbindung
9
ein
Trittbrett
10
aufmontiert.
Via
a
screw
connection
9
in
each
case
a
footboard
10
is
mounted
on
the
two
pedal
elements
4
which
lie
in
a
line,
viewed
in
the
direction
of
travel,
and
belong
to
different
groups
7,
8
of
base
modules.
EuroPat v2
Auf
einem
zweiten
Träger
ist
ein
elektrooptischer
Wandler
derart
aufmontiert,
daß
die
optisch
empfindlichen
Flächen
des
Wandlers
dem
zweiten
Träger
abgewandt
sind.
An
electrooptical
converter
is
mounted
on
a
second
substrate
in
such
a
way
that
the
optically
sensitive
surfaces
of
the
converter
face
away
from
the
second
substrate.
EuroPat v2
Zulaufseitig
ist
auf
das
Spindelgehäuse
1
ein
Einlaßflansch
15
aufmontiert,
welcher
eine
axiale
Einlaßöffnung
8
besitzt,
durch
welche
die
Flüssigkeit
in
die
Spindeln
eingepumpt
wird.
An
inlet
flange
15
is
mounted
at
the
inlet
of
spindle
housing
1,
having
an
axial
inlet
opening
8
through
which
the
fluid
is
pumped
into
the
spindles.
EuroPat v2
Die
Zugbänder
16
sind
auf
einen
spezifisch
gestalteten
Montagering
32
aufmontiert,
der
seinerseits
in
dieser
Alternative
auf
mehrere
ausgestellte
Blechnasen
33
aufgesteckt
(siehe
Fig.
The
traction
bands
16
are
mounted
on
a
specifically
designed
mounting
ring
32
which,
in
this
alternative,
is
in
turn
slipped
onto
a
plurality
of
protruded
sheet-metal
noses
33
(see
FIG.
EuroPat v2
Dies
kann
beispielsweise
bei
Storen,
die
bei
Wintergärten
ausserhalb
der
Fenster
aufmontiert
werden,
zu
Platzschwierigkeiten
führen.
In
the
case
of
a
window
blind
assembly,
for
example
that
is
mounted
outside
a
window
in
a
garden,
this
can
lead
to
space
difficulties.
EuroPat v2
Dabei
sind
auf
entsprechenden
radialen
Stegen
53
und
54
zwischen
ent
sprechenden
Ringen
55
und
56,
die
zusammen
einen
starren
Rahmen
bilden
und
über
einen
Flansch
57
in
der
Rohrleitung
1
festgelegt
sind,
die
entsprechenden
Siebflächen
51
und
52
aufmontiert.
The
corresponding
filter
surfaces
51
and
52
are
assembled
therein
on
corresponding
radial
ridges
53
and
54
between
corresponding
rings
55
and
56,
which
together
form
a
rigid
frame
and
are
fixed
across
a
flange
57
in
the
pipe
line
1.
EuroPat v2
Die
Antriebsplatine
50
besteht
aus
einer
Platine
53,
auf
der
ein
Getriebemotor
54
zusammen
mit
einem
Impulsgeber
55
fest
aufmontiert
sind.
The
driving
plate
50
is
formed
of
a
plate
53,
on
which
a
geared
motor
54,
together
with
a
pulse
generator
55,
is
firmly
mounted.
EuroPat v2
Zum
Arretieren
und
Führen
des
Vorhängeschlosses
4
mit
dem
Stahlbügel
5
ist
auf
dem
Sicherheitsbeschlag
1
ein
Arretierungs-und
Führungselement
9
fest
aufmontiert,
das
aus
zwei
segmentartigen
Führungsscheiben
10,11
und
einer
dazwischen
gelagerten
kreisförmigen
Führungsscheibe
für
den
Stahlbügel
5
gebildet
ist.
For
locking
and
guiding
the
padlock
4
with
the
steel
shackle
5,
a
locking
and
guiding
element
9
is
firmly
mounted
on
the
safety
armature
1.
It
is
formed
by
two
segment-type
guide
disks
10,
11
and
a
circular
guide
disk
for
the
steel
shackle
5
situated
between
them.
EuroPat v2
Die
übrigen
elektrischen
und
elektronischen
Bauelemente
des
Gerätes
sind
auf
der
Bodenplatte
24
aufmontiert,
wie
bei
30
angedeutet
wurde.
The
remaining
electrical
and
electronic
components
of
the
unit
are
mounted
on
the
bottom
plate
24,
as
designated
at
30.
EuroPat v2