Translation of "Aufmontiert" in English

Anschließend wird der Meißel 9 auf das freie Ende des Rohrstücks 17 aufmontiert.
Then chisel 9 is mounted onto the free end of the piece of tube 17.
EuroPat v2

Der Halbleiterchip 1 ist auf einem Trägerstreifen 3 aufmontiert.
The semiconductor chip 1 is mounted on a support strip 3.
EuroPat v2

Die gesamte Einrichtung kann auf einem Ski beispielsweise vor der Bindung aufmontiert sein.
The entire mechanism may be mounted on a ski, for example, in front of the binding.
EuroPat v2

Auf die Oberfläche der Wand 1004b" ist die Leuchte 1001" aufmontiert.
The light 1001 ? is mounted on the surface of the wall 1004 b ?.
EuroPat v2

Der oberer Radialanschlag ist auf das Innenteil 2 aufmontiert.
The upper radial stop is mounted on top of the inner part 2 .
EuroPat v2

Verbindungen zu der Leiterplatte, und die Röhre aufmontiert.
Connections made to the PC board, and the tubes mounted.
ParaCrawl v7.1

Am gegenüberliegenden Stirnende des Spindelgehäuses 1 ist über eine Dichtung 10 ein Detektorgehäuseteil 12 aufmontiert.
At the opposite end of spindle housing 1 a detector housing assembly 12 is mounted, having a seal 10 .
EuroPat v2

Der Senkrechtförderer besteht aus Aluminium-Hubmast und einem Hubwagen, auf dem eine Fördertechnikkomponente aufmontiert ist.
The vertical conveyor consists of a platform mast and a platform carriage on which a conveying component will be mounted.
ParaCrawl v7.1

In verschiedenen anderen Fällen sind solche aufmontiert, wurde also auf bereits Vorhandenes zurückgegriffen.
In various other cases such are mounted, thus recourse was made to already available ones.
ParaCrawl v7.1

Die Siebanordnung 22 enthält in diesem Ausführungsbeispiel zwei sich radial erstreckende und als Trennleisten ausgebildete Rechen 50, die sich nach außen erstreckende Stege, Rippen oder Zinken 52 enthalten, die auf das Sieb 40 aufmontiert sind und sich insgesamt über den Durchmesser des Siebs 40 erstrecken.
The trash handling apparatus comprises two radially extending cutterbars 50 having outwardly extending ribs 52 that are mounted to the screen and extend across the diameter of the screen.
EuroPat v2

Der Rasenmäher enthält im allgemeinen ein linkes und ein rechtes Fortbewegungsmittel 48 und 50 in der Form eines, ein Paar vorderer Räder 51, einen als Verbrennungsmotor ausgebildeten Motor 52, der auf eine Antriebstragfläche 53 aufmontiert ist, die selbst ein Paar hydrostatischer Getriebe aufnimmt, eine zweite Tragfläche 71, die ein oder mehrere Messer beinhaltet, und ein Instrumentenbrett 69, das sich zwischen nach hinten weisenden Handgriffen 58 erstreckt.
The lawn mower generally includes left and right drive wheels 48, 50, a pair of front wheels 51, an internal combustion engine 52 mounted on a power deck 53 which accommodates a pair of hydrostatic transmissions, a second deck 71 which houses one or more blades, and an instrument console 69 which extends between rearwardly projecting handlebars 58.
EuroPat v2

Auf den beiden Pedalelementen 4, die in Fahrtrichtung gesehen in einer Flucht liegen und unterschiedlichen Gruppen 7, 8 von Basismodulen angehören, ist jeweils über eine Schraubverbindung 9 ein Trittbrett 10 aufmontiert.
Via a screw connection 9 in each case a footboard 10 is mounted on the two pedal elements 4 which lie in a line, viewed in the direction of travel, and belong to different groups 7, 8 of base modules.
EuroPat v2

Auf einem zweiten Träger ist ein elektrooptischer Wandler derart aufmontiert, daß die optisch empfindlichen Flächen des Wandlers dem zweiten Träger abgewandt sind.
An electrooptical converter is mounted on a second substrate in such a way that the optically sensitive surfaces of the converter face away from the second substrate.
EuroPat v2

Zulaufseitig ist auf das Spindelgehäuse 1 ein Einlaßflansch 15 aufmontiert, welcher eine axiale Einlaßöffnung 8 besitzt, durch welche die Flüssigkeit in die Spindeln eingepumpt wird.
An inlet flange 15 is mounted at the inlet of spindle housing 1, having an axial inlet opening 8 through which the fluid is pumped into the spindles.
EuroPat v2

Die Zugbänder 16 sind auf einen spezifisch gestalteten Montagering 32 aufmontiert, der seinerseits in dieser Alternative auf mehrere ausgestellte Blechnasen 33 aufgesteckt (siehe Fig.
The traction bands 16 are mounted on a specifically designed mounting ring 32 which, in this alternative, is in turn slipped onto a plurality of protruded sheet-metal noses 33 (see FIG.
EuroPat v2

Dies kann beispielsweise bei Storen, die bei Wintergärten ausserhalb der Fenster aufmontiert werden, zu Platzschwierigkeiten führen.
In the case of a window blind assembly, for example that is mounted outside a window in a garden, this can lead to space difficulties.
EuroPat v2

Dabei sind auf ent­sprechenden radialen Stegen 53 und 54 zwischen ent­ sprechenden Ringen 55 und 56, die zusammen einen starren Rahmen bilden und über einen Flansch 57 in der Rohrlei­tung 1 festgelegt sind, die entsprechenden Siebflächen 51 und 52 aufmontiert.
The corresponding filter surfaces 51 and 52 are assembled therein on corresponding radial ridges 53 and 54 between corresponding rings 55 and 56, which together form a rigid frame and are fixed across a flange 57 in the pipe line 1.
EuroPat v2

Die Antriebsplatine 50 besteht aus einer Platine 53, auf der ein Getriebemotor 54 zusammen mit einem Impulsgeber 55 fest aufmontiert sind.
The driving plate 50 is formed of a plate 53, on which a geared motor 54, together with a pulse generator 55, is firmly mounted.
EuroPat v2

Zum Arretieren und Führen des Vorhängeschlosses 4 mit dem Stahlbügel 5 ist auf dem Sicherheitsbeschlag 1 ein Arretierungs-und Führungselement 9 fest aufmontiert, das aus zwei segmentartigen Führungsscheiben 10,11 und einer dazwischen gelagerten kreisförmigen Führungsscheibe für den Stahlbügel 5 gebildet ist.
For locking and guiding the padlock 4 with the steel shackle 5, a locking and guiding element 9 is firmly mounted on the safety armature 1. It is formed by two segment-type guide disks 10, 11 and a circular guide disk for the steel shackle 5 situated between them.
EuroPat v2

Die übrigen elektrischen und elektronischen Bauelemente des Gerätes sind auf der Bodenplatte 24 aufmontiert, wie bei 30 angedeutet wurde.
The remaining electrical and electronic components of the unit are mounted on the bottom plate 24, as designated at 30.
EuroPat v2