Translation of "Auflagerplatte" in English
Die
Auflagerplatte
45
arbeitet
auch
hier
mit
Rührarmen
44
des
Rührwerks
40
zusammen.
The
supporting
plate
45
here
also
cooperates
with
the
agitator
blades
44
of
the
stirring
apparatus
40.
EuroPat v2
Oberhalb
der
Auflagerplatte
wird
gleichsam
eine
mechanische
Wasch-
und
Reinigungsstufe
geschaffen.
Above
the
supporting
plate
a
mechanical
wash-
and
cleaning
Zone
is
created.
EuroPat v2
Auf
der
Oberseite
der
Schwinglager
22
ist
eine
Auflagerplatte
23
angebracht.
Attached
to
the
upper
side
of
the
oscillating
bearing
22
is
a
bed
plate
23.
EuroPat v2
Der
Auflagerbereich
kann
auch
als
Auflagerboden
oder
Auflagerplatte
bezeichnet
werden.
The
support
area
can
also
be
described
as
a
support
floor
or
support
plate.
EuroPat v2
Das
Auflagerelement
ist
vorteilhaft
eine
Auflagerplatte
oder
ein
Auflagerwinkel.
The
support
element
is
advantageously
a
support
plate
or
a
support
angle.
EuroPat v2
Die
Auflagerplatte
24
ist
über
eine
Klebeverbindung
mit
dem
Eckstiel
3
verbunden.
The
pile
stopper
plate
24
is
connected
to
the
corner
post
3
via
an
adhesive
connection.
EuroPat v2
Unterhalb
der
Auflagerplatte
30
ist
mit
einem
keilförmigen
Zwischenstück
31
eine
Gegenplatte
32
gebildet.
A
backing
plate
32
is
formed
below
the
support
plate
30
with
the
aid
of
a
wedge-shaped
spacer
31.
EuroPat v2
Damit
wird
die
Auflagerplatte
immer
wieder
aufnahmefähig
für
weiteres,
im
Behälter
absinkendes
Material.
So
the
supporting
plate
is
ready
to
accept
further
material
sinking
down
in
the
container.
EuroPat v2
Die
radiale
Position
der
Auflagerplatte
6
auf
der
Steckleiste
11
ist
mit
dem
Bezugszeichen
12
gekennzeichnet.
The
radial
position
of
the
bearing
plate
6
on
the
plug-in
strip
11
is
designated
by
the
reference
numeral
12
.
EuroPat v2
Über
entsprechende
Schwenkmechanismen
kann
eine
obere
Bohrplattform
gegenüber
einer
unteren
Auflagerplatte
vertikal
nach
oben
verschwenkt
werden.
By
means
of
corresponding
pivot
mechanisms
an
upper
drilling
platform
can
be
pivoted
vertically
upwards
with
respect
to
a
lower
support
plate.
EuroPat v2
Die
Auflagerplatte
30
ist
mit
ihren
senkrecht
zur
Grundplatte
32
angeordneten
Druckrippen
31
ebenfalls
leicht
herzustellen.
The
bearing
plate
30
with
its
pressure
fins
31
arranged
perpendicular
to
the
baseplate
32
is
likewise
easy
to
produce.
EuroPat v2
Dennoch
liegt
es
für
den
Fachmann
keineswegs
nahe,
den
Keilzinkenstoß
dorthin
zu
legen,
wo
er
von
der
Auflagerplatte
mindestens
in
einer
Richtung
durchdrungen
wird.
Still,
it
is
not
at
all
obvious
to
the
man
skilled
in
the
art
to
place
the
wedge-shaped
tenon
joint
there
where
it
is
penetrated
by
the
support
plate
at
least
in
one
direction.
EuroPat v2
Die
Darstellung
macht
deutlich,
daß
die
kreuzförmige
Auflagerplatte
3
eine
Zentrierung
der
Stützenteile
bewirkt
und
sich
wie
eine
zusätzliche
Verdübelung
der
Stützenflächen
auswirkt.
The
representation
makes
clear
that
cross-shaped
support
plate
3
causes
a
centering
of
the
pillar
parts
and
has
the
effect
of
an
additional
pegging
of
the
supporting
areas.
EuroPat v2
Durch
die
Lage
des
Keilzinkenstoßes
2
zwischen
den
Stabdübeln
6
und
7
wirkt
sich
die
Auflagerplatte
3
auch
als
Verbindungsmittel
der
beiden
Stützenteile
aus.
Due
to
the
fact
that
the
wedge-shaped
tenon
joint
2
is
located
between
fastenings
or
pegs
6
and
7,
support
plate
3
also
has
the
effect
of
a
connecting
means
of
the
two
pillar
parts.
EuroPat v2
Durch
die
Lage
des
Keilzinkenstoßes
2
zwischen
den
Stabdübein
6
und
7
wirkt
sich
die
Auflagerplatte
3
auch
als
Verbindungsmittel
der
beiden
Stützenteile
aus.
Due
to
the
fact
that
the
wedge-shaped
tenon
joint
2
is
located
between
fastenings
or
pegs
6
and
7,
support
plate
3
also
has
the
effect
of
a
connecting
means
of
the
two
pillar
parts.
EuroPat v2
Darüber
hinaus
besitzt
eine
nach
dem
erfindungsgemäßen
Verfahren
hergestellte
durchgehende
Stütze
mit
kreuzförmiger,
einstückiger
Auflagerplatte
im
Stoß
selbst
keine
Schwächung,
weil
die
eingesetzte
Haken
platte
eine
Laschung
des
Stoßes
darstellt.
Besides
that,
a
pillar
made
according
to
the
method
of
the
invention
having
a
cross-shaped,
one-piece
support
plate
does
not
weaken
in
the
joint
itself,
because
the
inserted
hooked
plate
represents
a
fishing
of
the
joint.
EuroPat v2
Zur
Relativverschiebung
der
beiden
Zwischenbegrenzungsmesser
5,
6
weist
die
andere
Aufspanneinheit
3
einen
Mitnehmer
12
auf,
der
aus
einem
von
der
Auflagerplatte
3a
hochragenden
drehverstellbaren
Exzenter
13
besteht.
The
other
clamping
unit
3
features
an
engagement
lug
12
for
the
relative
displacement
of
the
two
intermediate
boundary
blades
5,
6,
consisting
of
an
eccentric
cam
13
projecting
up
from
the
bearing
plate
3a
and
capable
of
rotary
displacement.
EuroPat v2
Innerhalb
der
Blechhaube
13
sind
neben
den
Rohrstutzen
15
radiale
Versteifungsrippen
16
vorgesehen,
die
an
der
Blechhaube
13
und
an
der
Auflagerplatte
14
verschweißt
sind.
Disposed
inside
the
hood
13,
in
addition
to
support
members
15,
are
radially-strengthening
or
reinforcing
ribs
16
welded
to
hood
13
and
plate
14.
EuroPat v2
Der
Tisch
29
bzw.
dessen
Auflagerplatte
30
ist
im
Bereich
der
Bewegungsbahn
des
Trennmessers
42
mit
einem
länglichen
Durchbruch
44
versehen.
The
table
29,
or
its
support
plate
30,
is
provided,
in
the
region
of
the
path
of
the
severing
cutter
42,
with
an
elongate
perforation
44.
EuroPat v2
Jeder
Abhängearm
kann
an
seinem
aufliegenden
Ende
eine
höhenjustierbare
Auflagerplatte
aufweisen,
um
eine
einwandfreie
Abstützung
auf
der
Abbruchfläche
des
Schornsteinschaftes
zu
erreichen.
Each
suspension
arm
may
have
at
its
end
resting
on
the
smokestack
wall
a
vertically
adjustable
support
plate
in
order
to
achieve
a
problem-free
support
on
the
demolition
surface
of
the
smokestack
shaft.
EuroPat v2
Schließlich
ist
eine
nochmals
weitere
Ausgestaltung
der
Erfindung
durch
einen
das
Werkstück
aufnehmenden
Werkstückträger
gekennzeichnet,
der
in
der
Meßstation
auf
einer
ihrerseits
elastisch
gebetteten
Auflagerplatte
aufsteht
und
dann
in
einer
Präzisionsbettung
der
Auflagerplatte
gelagert
ist.
Finally,
a
still
further
embodiment
of
the
invention
is
characterised
by
a
workpiece
carrier
which
accommodates
the
workpiece
and
which
in
the
measuring
station
stands
on
a
support
plate
which
in
turn
is
resiliently
seated,
the
workpiece
carrier
then
being
mounted
in
a
precision
seat
on
the
support
plate.
EuroPat v2
Der
Werkstückträger
22
ist
in
unten
noch
zu
beschreibender
Weise
in
die
Meßstation
13
bringbar
und
steht
auf
einer
in
der
Meßstation
elastisch
gebetteten
Auflagerplatte
24,
die
sich
mittels
nur
ange
deuteter
Pufferelemente
25
auf
einer
Grundplatte
der
Vorrichtung
abstützt.
The
workpiece
carrier
22
can
be
moved
into
the
measuring
station
13
in
a
manner
which
will
be
described
in
greater
detail
hereinafter,
and
stands
on
a
support
plate
24
which
is
resiliently
seated
in
the
measuring
station
and
which
is
supported
on
a
base
plate
of
the
apparatus
by
means
of
buffer
elements
25
which
are
only
indicated
in
the
drawing.
EuroPat v2
In
Zuordnung
zu
diesen
Rührarmen
44
ist
eine
Auflagerplatte
45
vorgesehen,
die
zwar
innerhalb
der
fluidisierten
Sandschicht
14
angeordnet
ist,
jedoch
die
Auflagerung
von
Material
auf
ihrer
Oberfläche
gestattet,
welches
von
der
fluidisierten
Sandschicht
14
nicht
erfaßt
wird.
A
supporting
plate
45
is
provided
an
allocation
to
the
agitator
blades
44.
The
supporting
plate
45
is
positioned
in
the
fluidized
bed
14,
however,
making
it
possible
for
material
to
set
on
its
upper
surface
and
being
not
influenced
by
the
fluidized
bed
14.
EuroPat v2
Es
ist
ein
Einsatz
51
vorgesehen,
der
im
wesentlichen
zylindrisch
ausgebildet
ist
und
in
seinem
oberen
Bereich
in
eine
Ringfläche
52
übergeht,
die
die
Funktion
der
Auflagerplatte
45
erfüllt.
An
substantially
cylindrically
designed
insert
51
is
provided
extending
in
its
upper
region
to
a
ring-like
surface
52,
which
fulfills
the
function
of
the
supporting
plate
45.
EuroPat v2
In
dem
Behälter
kann
horizontal
ausgerichtet
eine
Auflagerplatte
mit
geschlossener
Oberfläche
vorgesehen
und
einem
Rührarm
des
Rührwerks
zugeordnet
sein.
A
supporting
plate
with
closed
surface
may
be
positioned
horizontally
within
the
container
and
allocated
to
an
agitator
blade
of
the
stirring
apparatus.
EuroPat v2