Translation of "Auflagebereich" in English
Damit
weist
der
Auflagebereich
für
die
Wandlerplatte
eine
rotationsunsymmetrische
Form
auf.
The
seating
region
of
the
transducer
plate
thus
comprises
a
rotationally
asymmetrical
shape.
EuroPat v2
Damit
ist
der
Auflagebereich
einer
Aspiration
durch
das
Saugfilter
32
zugänglich.
The
supporting
area
is
therewith
accessible
to
an
aspiration
through
the
suction
filter
32.
EuroPat v2
Riffelungen,
so
daß
sie
im
Auflagebereich
letztlich
auch
nur
Punktauflagen
ergeben.
This
will
ultimately
also
produce
only
point
support
in
the
supporting
region.
EuroPat v2
Der
Auflagebereich
16
dient
also
zur
Begrenzung
der
Abwärtsbewegung
des
Fingers
beim
Einführen.
Supporting
area
16
is,
therefore,
used
to
limit
the
downward
motion
of
the
finger
when
it
is
inserted.
EuroPat v2
Der
Auflagebereich
20
ist
mit
der
Blechplatine
17
des
Lenkradkranzes
4b
verschweißt.
The
contact
region
20
is
welded
to
the
metal
sheet
17
of
the
steering
wheel
rim
4
b.
EuroPat v2
Vorzugsweise
ist
der
vorstehende
Auflagebereich
in
Dickschichttechnik
auf
das
Substrat
aufgebracht.
Preferably,
the
foregoing
support
area
is
applied
to
the
substrate
by
the
thick-film
technique.
EuroPat v2
In
diesem
Auflagebereich
wird
eine
erhöhte
Flächenpressung
und
damit
eine
verbesserte
Abdichtung
erzielt.
An
increased
planar
compression
and,
thus,
an
improved
sealing
effect
is
achieved
in
this
support
area.
EuroPat v2
Der
Auflagebereich
ist
von
dem
Sitzbereich
um
eine
Höhe
beabstandet.
The
supporting
area
is
spaced
from
the
sitting
area
by
a
distance.
EuroPat v2
Weiters
sind
Schnitte
durch
den
Auflagebereich
20
und
den
Umfangsbereich
21
dargestellt.
Further,
portions
through
the
supporting
area
20
and
the
transition
area
21
are
illustrated.
EuroPat v2
Zweckmäßigerweise
wird
die
Strahlung
an
dem
Auflagebereich
der
Zelle
in
diese
eingekoppelt.
Functionally,
the
radiation
is
coupled
into
the
cell
in
the
support
area
of
the
cell.
EuroPat v2
Dadurch
kann
das
Anhaften
der
Zelle
an
dem
Auflagebereich
eines
Objektträgers
verbessert
werden.
In
this
way,
the
adhering
of
the
cell
on
the
support
area
of
a
specimen
slide
is
improved.
EuroPat v2
Gegebenenfalls
müsste
das
untere
Substrat
dann
auf
den
unteren
Auflagebereich
seitlich
eingeschoben
werden.
Optionally,
the
bottom
substrate
would
then
have
to
be
pushed
in
laterally
on
the
bottom
support
region.
EuroPat v2
Die
Körperhaut
wird
somit
im
Auflagebereich
entlastet.
The
body
skin
is
thus
relieved
in
the
contact
regions.
EuroPat v2
Die
Probenbehälter
werden
beim
Einsetzen
durch
die
Öffnungen
auf
den
Auflagebereich
geführt.
The
sample
containers
are
guided
to
the
support
region
when
inserted
through
the
openings.
EuroPat v2
Ein
sechster
Auflagebereich
168
ist
einem
zu
betätigenden
Stellglied
120
zugeordnet.
A
sixth
bearing
area
168
is
assigned
to
a
control
member
120
to
be
activated.
EuroPat v2
Der
axiale
Auflagebereich
ist
dabei
in
einer
Ausgestaltung
durch
eine
Kontaktlinie
gebildet.
Here,
the
axial
abutment
region
is,
in
one
embodiment,
formed
by
a
contact
line.
EuroPat v2
Die
Stützscheibe
51
hat
eine
größere
Dicke
als
das
Verbindungselement
34
im
Auflagebereich.
The
supporting
disk
51
has
a
larger
thickness
than
the
connection
element
34
in
the
bearing
area.
EuroPat v2
Der
Auflagebereich
(4)
zum
Patienten
ist
als
eine
Einzeldichtlippe
ausgeführt.
The
bearing
area
(4)
on
the
patient
is
designed
as
a
single
sealing
lip.
EuroPat v2
Der
konvexe
Auflagebereich
des
Speichennippels
kann
sich
gegenüber
der
konkaven
Nippelkontaktfläche
ausrichten.
The
convex
supporting
area
of
the
spoke
nipple
can
orient
itself
relative
to
the
concave
nipple
contact
surface.
EuroPat v2
Die
Lichtquellen
dienen
dazu,
die
Auflagebereich
bzw.
die
Sperrbereiche
optisch
zu
kennzeichnen.
The
light
surfaces
serve
to
identify
the
placement
areas
or
the
restricted
areas
optically.
EuroPat v2
An
den
hinteren
Auflagebereich
16
schließt
sich
ein
weiterer
Sperrbereich
26
an.
A
further
restricted
area
26
adjoins
the
rear
placement
area
16
.
EuroPat v2
Benachbart
zum
ersten
Einsatzende
ist
ein
Auflagebereich
zur
Auflage
auf
die
Mutterbrust
ausgebildet.
A
bearing
area
for
placing
on
the
mother's
breast
is
formed
adjacent
to
the
first
insert
end.
EuroPat v2
Die
Schwenkachse
wird
dabei
in
einem
Auflagebereich
positioniert.
The
pivot
axis
is
positioned
in
a
support
region
in
doing
so.
EuroPat v2
Der
Auflagebereich
des
Grillblechs
20
ist
vorzugsweise
eben,
wie
Fig.
The
supporting
area
of
the
grill
rack
20
is
preferably
flat,
as
shown
in
FIGS.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Auflagebereich
und
dem
Stützbereich
ist
ein
Übergang
vorhanden.
There
is
a
transition
between
the
bearing
region
and
the
support
region.
EuroPat v2