Translation of "Aufklärungsgespräch" in English
Früher
oder
später
müssen
alle
Eltern
mit
ihren
Kindern
ein
ernstes
Aufklärungsgespräch
führen.
Sooner
or
later,
every
parent
has
to
have
a
talk
with
their
children
about
the
birds
and
the
bees.
Tatoeba v2021-03-10
Ein
gutes
Aufklärungsgespräch
kann
viele
spätere
Missverständnisse
vermeiden.
A
good
briefing
may
prevent
future
misunderstandings.
ParaCrawl v7.1
Vor
dieser
Untersuchung
erfolgt
ein
Aufklärungsgespräch
mit
dem
Arzt.
Before
this
examination
a
pre-examination
discussion
is
held
with
the
doctor.
ParaCrawl v7.1
Wir
nehmen
uns
bewußt
Zeit
für
ein
ausführliches
Aufklärungsgespräch.
We
deliberately
take
the
time
for
a
detailed
consultation
.
ParaCrawl v7.1
Jeder
Patient
erhält
ein
kostenfreies
Aufklärungsgespräch
mit
unserem
langjährig
geschulten
Klinikteam.
Each
patient
receives
a
consultation
with
our
experienced
team
free
of
charge.
ParaCrawl v7.1
Im
Aufklärungsgespräch
können
sich
Patienten
beim
Arzt
über
die
bevorstehende
Operation
informieren.
In
the
clearing-up
discussion
patients
can
inform
with
the
physician
about
the
forthcoming
operation.
ParaCrawl v7.1
Ich
glaube,
du
bist
ein
wenig
zu
spät,
für
ein
Aufklärungsgespräch,
Dad.
Oh.
I
think
you're
a
little
late
for
the
puberty
talk,
Dad.
OpenSubtitles v2018
Erst
dort
wird
in
einem
ausführlichen
Aufklärungsgespräch
zwischen
Ärztinnen
und
Patientin
entschieden,
ob
getestet
wird.
There,
in
a
detailed
consultation
between
the
doctors
and
the
patient,
a
decision
is
made
as
to
whether
or
not
a
test
is
necessary.
ParaCrawl v7.1
Die
Untersuchung
wird
in
nüchternem
Zustand
durchgeführt
und
erfolgt
nach
einem
vorherigen
Aufklärungsgespräch
mit
dem
Arzt.
The
examination
is
carried
out
with
the
patient
fasting
and
after
a
pre-examination
discussion
with
the
doctor.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtdauer
der
Feinnadelpunktion
beansprucht
inklusive
Aufklärungsgespräch
und
Unterschriftsleistung
zum
Einverständnis
etwa
15
Minuten.
The
total
duration
of
the
fine-needle
aspiration
biopsy,
including
the
explanation
and
signing
the
patient
consent
form,
is
around
15
minutes.
ParaCrawl v7.1
Am
Tag
vor
der
Operation
wird
der
Operateur
in
der
Regel
ein
Aufklärungsgespräch
mit
Ihnen
führen.
On
the
day
before
the
operation,
the
surgeon
will
usually
talk
to
you
in
detail
about
the
operation.
ParaCrawl v7.1
Im
persönlichen
Aufklärungsgespräch
werden
Sie
umfassend
über
Nutzen
und
Risiken
verschiedener
Therapieoptionen
beraten,
um
das
bestmögliche
Behandlungsergebnis
zu
erzielen.
During
a
personal
consultation
you
will
receive
in-depth
advice
as
to
the
benefits
and
risks
of
various
treatment
options
in
order
to
ensure
the
best
possible
treatment
outcome.
ParaCrawl v7.1
Das
optimal
geführte
Aufklärungsgespräch
und
das
einfühlende
Vorbereitungsgespräch
vor
belastenden
diagnostischen
und
therapeutischen
Maßnahmen
können
ein
starkes
Gegengewicht
zu
diesen
weitverbreiteten
Quellen
der
Angst
darstellen.
An
explanatory
discussion
and
an
introductory
sympathetic
preparatory
discussion
before
stressful
diagnostic
and
therapeutic
procedures
can
be
a
major
counterbalance
to
this
widely
distributed
source
of
anxiety.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
stehe
ich
Ihnen
auch
jederzeit
gerne
für
ein
persönliches
Aufklärungsgespräch
in
unserer
Klinik
zur
Verfügung.
In
addition,
I
am
always
at
your
disposal
for
a
personal
discussion
in
our
clinic.
ParaCrawl v7.1
Ich
hoffe,
dass
Sie
bald
ein
persönliches
Aufklärungsgespräch
erhalten
können,
so
dass
Sie
mit
Ihren
Ängsten
nicht
alleine
gelassen
werden
und
dass
sich
diese
auch
wieder
auflesen
können.
I
hope,
that
you
can
get
such
a
personal
informational
talk,
soon,
so
that
you
are
not
left
alone
with
your
worries
and
that
they
can
be
solved
again.
ParaCrawl v7.1
Auf
diese
Weise
soll
Ihnen
der
folgende
Artikel
als
Vorbereitung
für
ein
Aufklärungsgespräch
bei
mir
dienen,
wenn
Sie
Interesse
an
weiterführenden
Informationen
haben.
For
this
reason,
this
article
should
serve
as
a
preparation
for
an
informative
conversation
in
my
medical
practice,
if
you
are
interested
in
further
information
concerning
this
topic.
ParaCrawl v7.1
Der
behandelnde
Arzt
untersucht
die
Bestrahlungsregion.
Es
besteht
die
Möglichkeit,
offene
Fragen
anzusprechen,
die
z.B.
im
Aufklärungsgespräch
nicht
thematisiert
wurden.
There
is
the
opportunity
to
discuss
open
questions
that
have
not,
for
example,
been
approached
during
the
initial
patient
consultation.
ParaCrawl v7.1
Neben
einem
Aufklärungsgespräch
mit
dem
Prüfarzt
oder
einem
Mitarbeiter
/
einer
Mitarbeiterin
des
Studienteams
wird
die
Studie
auch
in
einer
schriftlichen
Patienteninformation
ausführlich
erläutert.
In
addition
to
talking
with
the
doctor
or
nurse,
people
receive
a
written
consent
form
explaining
the
study.
ParaCrawl v7.1
Weshalb
der
Arzt
eine
operative
Korrektur
in
Ihrem
Fall/
bei
Ihrem
Kind
für
sinnvoll
hält,
wird
er
im
Aufklärungsgespräch
näher
erläutern.
Any
surgical
correction
that
suits
your
needs
will
be
explained
to
you
by
your
physician
in
a
briefing
session.
ParaCrawl v7.1
Die
Gesamtdauer
der
Feinnadelpunktion
beansprucht
inklusive
Aufklärungsgespräch
und
Unterschriftsleistung
zum
Einverständnis
etwa
15
Minuten.
Wie
verträgt
man
die
Feinnadelpunktion?
The
total
duration
of
the
fine-needle
aspiration
biopsy,
including
the
explanation
and
signing
the
patient
consent
form,
is
around
15
minutes.
ParaCrawl v7.1
Diese
und
die
folgenden
Webseiten
dienen
ausschließlich
der
allgemeinen
Information.
Sie
ersetzen
kein
ausführliches
Informations-
und
Aufklärungsgespräch
mit
Ihrem
Arzt
oder
Heilpraktiker.
The
following
pages
are
for
general
information
purposes
only
and
don't
substitute
a
detailed
conversation
with
your
doctor
or
alternative
practitioner.
CCAligned v1