Translation of "Aufgestossen" in English
Offensichtlich
kann
dazu
die
Tür
nur
durch
die
Niederlage
der
gegenwärtigen
Politik
aufgestossen
werden.
It
is
clear
that
the
door
can
only
be
opened
by
defeating
the
current
policy.
ParaCrawl v7.1
Plötzlich
wid
die
Tü
aufgestossen.
Suddenly
the
door
opens.
ParaCrawl v7.1
Vorerst
wird
mit
bekannten
Mitteln
eine
kleine
Schlaufe
des
Wickelbands
18
gebildet,
welche
mit
einem
ebenfalls
an
sich
bekannten,
daher
nicht
gezeichneten
Vorschubmechanismus
zu
einer
grossen
Schlaufe
aufgestossen
wird.
A
small
loop
of
the
winding
band
18
is
first
formed
by
known
means
and
is
pushed
open
to
form
a
large
loop
by
means
of
an
advance
mechanism
likewise
known
per
se
and
therefore
not
shown.
EuroPat v2
Mit
den
Kindern,
die
schon
sehr
zeitig
zur
Schule
müssen,
wird
allerdings
auch
meine
'Türe
in
den
Tag'
nicht
immer
so
sanft
wie
in
diesem
kurzen
Song
aufgestossen.
But
with
the
children
having
to
go
to
school
"my
door
into
a
new
day"
does
not
always
open
up
in
a
gentle
way
as
this
short
song
would
suggest.
ParaCrawl v7.1
Nach
dem
Abtrennen
von
Rohrabschnitten
mit
oder
ohne
Dekorfolie,
werden
diese
Rohrabschnitte
von
einer
Mantelformvorrichtung
so
aufgestossen,
dass
Dosenmäntel
bereitstehen,
an
denen
ein
Boden
eingesetzt
werden
kann.
After
severing
tube
sections,
be
they
with
or
without
a
decorative
film,
these
tube
sections
are
opened
by
a
shell
forming
device
in
such
a
way
that
can
shells
are
provided
into
which
a
bottom
can
be
inserted.
EuroPat v2
In
diesem
Rahmen
müssen
auch
die
konkreten
Schritte
bewertet
werden,
durch
welche
anderen
Ländern
die
Türen
der
RGW-Länder
aufgestossen
werden,
ganz
unabhängig
von
deren
sozialem,
wirtschaftlichem
und
politischem
System.
It
is
in
this
framework
that
we
should
evaluate
the
concrete
efforts
to
open
the
doors
of
COMECON
to
other
countries,
irrespective
of
their
social,
economic
and
political
order.
ParaCrawl v7.1
Mit
Dreamtime
8c,
die
von
Boulderikone
Fred
Nicole
im
Jahr
2000
eröffnet
wurde,
wurde
die
Tür
zu
einem
neuen
Boulderniveau
aufgestossen.
In
2000
with
the
world
famous
boulder,
Dreamtime
8c,
Fred
Nicole
climbed
the
hardest
problem
existing
to
this
time.
ParaCrawl v7.1
Gerade
zur
richtigen
Zeit
sind
mit
der
Ausstellung
aus
der
Sammlung
Sigg
in
Bern
und
Hamburg
die
Tueren
für
die
chinesische
Kunst
weit
aufgestossen
worden.
The
presentation
of
the
Sigg
Collection
in
Bern
and
Hamburg
was
perfectly
timed
and
has
opened
wide
the
doors
for
the
reception
of
Chinese
art.
ParaCrawl v7.1
Der
Wind
muss
die
Tür
aufgestoßen
haben.
Wind
must've
blown
the
door
open.
OpenSubtitles v2018
Er
hat
gerade
das
Tor
zur
Hölle
aufgestoßen.
HE'S
JUST
OPENED
THE
GATES
OF
HELL.
OpenSubtitles v2018
Der
Wind
hat
die
Tür
aufgestoßen.
Wind
blew
the
door
open.
OpenSubtitles v2018
Eure
Frau
ist
uns
aber
sauer
aufgestoßen.
Your
wife,
she
kept
repeating
on
us.
OpenSubtitles v2018
Andererseits
sind
wir
ihr
auch
öfter
sauer
aufgestoßen.
Of
course,
you
know,
I
repeated
on
her
a
few
times
myself.
OpenSubtitles v2018
Eine
Tür
wird
aufgestoßen,
ein
Schrei
gellt
durchs
Haus...
The
doors
are
to
be
thrown
open,
screams
will
ring
out.
OpenSubtitles v2018
Eine
solche
Klappe
kann
durch
das
Einschieben
des
Testelementes
aufgestoßen
werden.
Such
a
flap
can
be
pushed
up
by
the
insertion
of
the
test
element.
EuroPat v2
Jedenfalls
habe
ich
bloß
eine
Tür
aufgestoßen.
In
any
event,
I
have
simply
opened
a
door.
OpenSubtitles v2018
Da
ist
mir
eben
was
aufgestoßen.
Something
just
struck
me.
OpenSubtitles v2018
Sie
kriegen
die
Tür
sogar
aufgestoßen.
More
like
they
break
down
the
door.
ParaCrawl v7.1
Beim
Einführen
des
Instrumentenschafts
64
wird
das
Ventil
66
aufgestoßen.
When
the
instrument
shaft
64
is
inserted,
the
valve
66
is
pushed
open.
EuroPat v2
Für
mich
persönlich
hat
er
das
Tor
zur
großen
Musikwelt
aufgestoßen.
For
me
personally
he
opened
a
door
to
the
big
music
world.
ParaCrawl v7.1
Erstens
wurde
der
"Channel"
in
mir
weit
aufgestoßen.
First
of
all,
indeed,
the
channel
had
been
blown
wide
open
in
me.
ParaCrawl v7.1
Damit
war
die
Tür
aufgestoßen
für
ein
dynamisches
Weltbild.
With
it
a
door
was
opened
for
a
dynamic
conception
of
the
world.
ParaCrawl v7.1
Es
war,
als
hätten
wir
eine
Gefängnistür
aufgestoßen.
It
was
as
if
we
had
pushed
open
a
prison
door.
ParaCrawl v7.1
Damit
haben
wir
die
Tür
für
weitere
Bahnhofsprojekte
aufgestoßen.
We
opened
the
door
for
many
other
railway
projects.
ParaCrawl v7.1