Translation of "Aufgesammelt" in English
Wenn
alle
Edelsteine
aufgesammelt
sind,
gelangt
man
in
den
nächsten
Level.
When
all
gems
in
a
castle
have
been
collected,
the
player
moves
on
to
the
next
castle.
Wikipedia v1.0
Das
ist
doch
nur
Geröll,
das
ich
außerhalb
der
Mine
aufgesammelt
habe.
Why,
that's
just
some
of
the
loose
stuff
I
picked
up
on
the
outside
of
the
mine.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
Sie
50
Kilometer
vor
der
Küste
aufgesammelt.
Picked
you
up
about
30
miles
off
the
coast.
OpenSubtitles v2018
Weißt
du,
erst
hab
ich
die
Erdnüsse
aufgesammelt.
You
know,
l--
No,
I
picked
up
the
peanuts
first.
OpenSubtitles v2018
Gut,
dass
du
sie
aufgesammelt
hast.
Good
thing
you
picked
her
up.
OpenSubtitles v2018
Wir
haben
ihn
am
Flughafen
aufgesammelt.
We
picked
him
up
at
the
airport.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
sie
haben
schon
einige
dieser
Freaks
aufgesammelt.
I
think
they've
rounded
up
a
few
of
those
freaks
already.
OpenSubtitles v2018
Als
Sie
mich
aufgesammelt
haben,
sammelte
ich
Sachen
für
seinen
nächsten
Raub.
When
you
picked
me
up,
I
was
collecting
gear
for
his
next
robbery.
OpenSubtitles v2018
Ev,
ich
hab
gerade
vier
verfickte
Zähne
vom
Boden
aufgesammelt,
Mann.
Ev,
I
just
picked
up,
like,
fuckin'
four
teeth
off
the
goddamn
ground,
man.
OpenSubtitles v2018
Kurz
vor
der
Autobahn
haben
wir
sie
dann
schließlich
wieder
aufgesammelt.
Just
before
the
highway
we
managed
to
pick
her
up.
OpenSubtitles v2018
Sie
hat
alles
blitzschnell
aufgesammelt
und
meine
Mom
angerufen.
And
she
scooped
it
up
so
fast.
And
then
she
called
my
mom.
OpenSubtitles v2018
Ja,
aber
wir
haben
alle
Fetzen
aufgesammelt
und
dabei
keine
Festplatte
gefunden.
Yeah,
but
we
collected
every
of
bit
shrapnel
from
the
alley
and
we
didn't
recover
the
hard
drive.
OpenSubtitles v2018
Hast
du
ihm
vom
Boden
einer
Bar
aufgesammelt,
Lexie?
Did
you
pick
him
up
off
the
floor
of
a
bar,
lexie?
OpenSubtitles v2018
Haben
ihn
wie
ein
UPS-Mann
aufgesammelt.
Picked
him
up
like
a
U.P.S.
man,
I
don't
think
he
was
going
duck
hunting.
OpenSubtitles v2018
Sobald
er
den
Kanal
geöffnet
hat,
habe
ich
die
Brotkrumen
aufgesammelt.
As
soon
as
he
opened
up
the
channel,
I
scooped
up
the
bread
crumbs.
OpenSubtitles v2018
Der
Fahrer
ist
sich
nicht
sicher,
wo
er
sie
aufgesammelt
hat.
Driver
isn't
sure
where
he
picked
her
up.
OpenSubtitles v2018
Nein,
nur
etwas,
das
ich
auf
dem
Weg
aufgesammelt
habe.
Just
something
I
picked
up.
OpenSubtitles v2018
Du
hast
sie
wahrscheinlich
vom
Boden
aufgesammelt.
You
probably
picked
them
up
off
the
ground.
OpenSubtitles v2018
Zumindest
kann
ich
sagen,
dass
ein
Mädchen
mich
aufgesammelt
hat.
Well,
at
least
now
I
can
finally
say
I've
been
picked
up
by
a
girl.
OpenSubtitles v2018
Unser
Schütze
muss
sie
aufgesammelt
haben.
Our
shooter
must
have
picked
them
up.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
ihn
auf
der
Bellwood
im
Nordwesten
aufgesammelt.
Anthony
Rome.
I
picked
him
up
on
Bellwood
in
the
northwest.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
dich
letzte
Nacht
draußen
von
der
Treppe
aufgesammelt.
I
picked
you
up
off
the
stairs
last
night
outside.
OpenSubtitles v2018
Es
wurde
von
Marlos
Leuten
benutzt
und
von
Kimas
Informanten
aufgesammelt.
It
was
used
by
Marlo's
people
and
picked
up
off
the
ground
by
Kima's
CI.
OpenSubtitles v2018
Ich
habe
oft
hochgiftige
Fadenquallen
aufgesammelt
und
für
sie
gesungen.
I
used
to
pick
up
lethally
poisonous
stinging
jellyfish
and
sing
to
them.
TED2020 v1
Die
aufleuchtenden
Bruchstücke
der
Faser
werden
anschließend
von
Hand
aufgesammelt.
The
luminescent
fiber
fragments
are
then
collected
by
hand.
EuroPat v2