Translation of "Aufgekündigt" in English

Abchasien hat 2006 den Dialog mit Georgien aufgekündigt.
Abkhazia broke off its dialogue with Georgia in 2006.
Europarl v8

Was passierte, war, dass sie den TV-industrielle Komplex aufgekündigt haben.
And the thing that's happened is, they canceled the TV-industrial complex.
TED2020 v1

So hat Gott seinen Bund mit dem jüdischen Volk einseitig aufgekündigt.
Thus, God has unilaterally broken his covenant with the Jewish people.
Wikipedia v1.0

Ein früheres Abkommen mit Mosambik wurde 1993 aufgekündigt.
There had been one in the past which came to an end in 1993.
TildeMODEL v2018

Schweden und Norwegen hatten die Union inzwischen aufgekündigt.
Norway, led by the viceroy Prince Christian Frederick, objected to the terms of the treaty.
Wikipedia v1.0

Die USA haben am 13. Dezember 2001 den ABM-Vertrag aufgekündigt.
On 14 June 2002, the United States withdrew from the ABM Treaty.
WikiMatrix v1

Im Dezember 1963 wurde das Dyna-Soar-Programm aufgekündigt.
The Dyna-Soar program was cancelled in 1963.
WikiMatrix v1

Mit der Ausgabe eines neuen Angebots wird das vorige Angebot vollständig aufgekündigt.
If a new offer is issued, the previous offer is cancelled in its entirety.
ParaCrawl v7.1

Am 07.01.2019 hat die Regierung das Abkommen mit sofortiger Wirkung aufgekündigt.
It then terminated the agreement with immediate effect on 7 January 2019.
ParaCrawl v7.1

Der Vertrag wurde nach einem Jahr Dauer aufgekündigt.
The agreement was terminated one year later.
ParaCrawl v7.1

Otto Beisheim hat den Poolvertrag mit seinen Metro-Gründungspartnern aufgekündigt.
Otto Beisheim terminated the pool treaty with his Metro founding partners.
ParaCrawl v7.1