Translation of "Aufgekündigt" in English
Abchasien
hat
2006
den
Dialog
mit
Georgien
aufgekündigt.
Abkhazia
broke
off
its
dialogue
with
Georgia
in
2006.
Europarl v8
Was
passierte,
war,
dass
sie
den
TV-industrielle
Komplex
aufgekündigt
haben.
And
the
thing
that's
happened
is,
they
canceled
the
TV-industrial
complex.
TED2020 v1
So
hat
Gott
seinen
Bund
mit
dem
jüdischen
Volk
einseitig
aufgekündigt.
Thus,
God
has
unilaterally
broken
his
covenant
with
the
Jewish
people.
Wikipedia v1.0
Ein
früheres
Abkommen
mit
Mosambik
wurde
1993
aufgekündigt.
There
had
been
one
in
the
past
which
came
to
an
end
in
1993.
TildeMODEL v2018
Schweden
und
Norwegen
hatten
die
Union
inzwischen
aufgekündigt.
Norway,
led
by
the
viceroy
Prince
Christian
Frederick,
objected
to
the
terms
of
the
treaty.
Wikipedia v1.0
Die
USA
haben
am
13.
Dezember
2001
den
ABM-Vertrag
aufgekündigt.
On
14
June
2002,
the
United
States
withdrew
from
the
ABM
Treaty.
WikiMatrix v1
Im
Dezember
1963
wurde
das
Dyna-Soar-Programm
aufgekündigt.
The
Dyna-Soar
program
was
cancelled
in
1963.
WikiMatrix v1
Mit
der
Ausgabe
eines
neuen
Angebots
wird
das
vorige
Angebot
vollständig
aufgekündigt.
If
a
new
offer
is
issued,
the
previous
offer
is
cancelled
in
its
entirety.
ParaCrawl v7.1
Am
07.01.2019
hat
die
Regierung
das
Abkommen
mit
sofortiger
Wirkung
aufgekündigt.
It
then
terminated
the
agreement
with
immediate
effect
on
7
January
2019.
ParaCrawl v7.1
Der
Vertrag
wurde
nach
einem
Jahr
Dauer
aufgekündigt.
The
agreement
was
terminated
one
year
later.
ParaCrawl v7.1
Otto
Beisheim
hat
den
Poolvertrag
mit
seinen
Metro-Gründungspartnern
aufgekündigt.
Otto
Beisheim
terminated
the
pool
treaty
with
his
Metro
founding
partners.
ParaCrawl v7.1