Translation of "Aufgebügelt" in English
Unser
Neuartikel
in
diesem
Saison:
3D-Logos
werden
ind
auf
der
Presse
aufgebügelt.
Our
new
article
of
this
seaison:
3D
logos
are
applied
in
heat
press.
CCAligned v1
Das
Papier
wird
abgezogen,
wenn
der
Flicken
aufgebügelt
ist.
The
paper
backing
will
be
peeled
once
the
patch
is
ironed
on.
ParaCrawl v7.1
Je
nach
Vorlage
wird
es
aufgebügelt
oder
mit
Klebstoff
fixiert.
Depending
on
the
template,
it
is
ironed
or
fixed
with
adhesive.
ParaCrawl v7.1
Die
Erzeugnisse
können
dann
z.B.
direkt
auf
andere
Textilien
aufgebügelt
werden.
The
products
may
eg
be
ironed
directly
to
other
textiles
then.
ParaCrawl v7.1
Die
Kostüme
für
die
Großen
sind
ausgewählt
und
aufgebügelt.
Costumes
for
the
big
ones
are
selected
and
pressed.
ParaCrawl v7.1
Die
Stoffe
können
danach
wie
eine
Bügelfolie
aufgebügelt
werden.
The
material
can
then
be
ironed
as
an
iron-on
film.
ParaCrawl v7.1
Und
mit
CrystalWork
wurden
Blumen
aus
Strasssteinen
gefertigt
und
aufgebügelt.
And
with
CrystalWork,
we
created
flowers
from
rhinestones
and
ironed
them
on.
ParaCrawl v7.1
Hierbei
werden
zunächst
die
Einlagen
10,
11
aufgebügelt
und
dann
die
Taschenkanten
umgebügelt.
Firstly,
the
inserts
10,
11
are
ironed
on
and
then
the
pocket
edges
ironed
over.
EuroPat v2
Sie
sind
ganz
einfach
und
schnell
aufgebügelt
und
halten
sogar
der
Waschmaschine
und
dem
Trockner
Stand.
They
are
easily
and
quickly
ironed
and
even
hold
the
washer
and
dryer
stand
ParaCrawl v7.1
Anschließend
wird
das
Motiv
ausgeschnitten
und
mit
einem
normalen
Bügeleisen
auf
den
Stoff
aufgebügelt.
The
motif
is
subsequently
cut
out
and
ironed
onto
the
cotton
with
a
normal
household
iron.
ParaCrawl v7.1
Das
Material
wird
auf
das
Textil
aufgebügelt
und
nach
dem
Abkühlen
wird
das
Papier
abgezogen.
The
material
is
ironed
onto
the
textile
and,
after
cooling,
the
paper
is
peeled
off.
ParaCrawl v7.1
Soweit
die
Laufschiene
aus
Kunststoff
besteht
oder
mit
Heißschmelzkleber
beschichtet
ist,
kann
sie
vorteilhafterweise
auf
die
Oberseite
der
Wand
des
Expansionsraumes
aufgebügelt
werden.
As
long
as
the
track
consists
of
plastic
or
is
layered
with
hot
glue,
it
can
be
pressed
onto
the
upper
side
of
the
wall
of
the
expansion
area.
EuroPat v2
Einheiten
unterschiedlicher
Farbgebung,
Ausgestaltung
und
Größe
können
leicht
zu
einem
dekorativen
Teil
zusammengesetzt
werden,
indem
sie
auf
ein
Trägermaterial
wie
beispielsweise
Stoff
oder
Leder
aufgebügelt
werden.
Units
with
different
color
designs,
forms
and
sizes
can
be
easily
joined
together
to
form
a
decorative
part
by
being
ironed
onto
a
carrier
material,
such
as
fabric
or
leather.
EuroPat v2
Auch
in
diesem
Fall
können
einzelne
Einheiten
verschiedener
Metallplättchenverbunde
zu
einer
größeren
Einheit
zusammengesetzt
werden,
indem
die
einzelnen
Einheiten
auf
ein
passendes
Trägermaterial
aufgebügelt
werden.
In
this
case
one
can
also
combine
individual
units
of
different
metal
platelet
components
into
a
greater
unit
by
ironing
the
individual
units
onto
a
suitable
carrier
material.
EuroPat v2
Auf
den
so
präparierten
Einlagestoff
wurde
mittels
einer
Bügelpresse
ein
Oberstoff
aus
einem
Polyester-Baumwoll-Mischgewebe
unter
einem
Druck
von
0,3
bar
und
einer
Temperatur
von
160°
C
in
einer
Zeit
von
20
s
aufgebügelt.
A
facing
material
made
of
a
polyester-cotton
mixture
was
pressed
against
the
interfacing
material
thus
prepared,
using
an
ironing
press
at
a
pressure
of
0.3
bar
and
a
temperature
of
160°
C.,
for
a
period
of
20
seconds.
EuroPat v2
Das
Rohr
5
dient
gleichzeitig
als
Außenkalibrierung
und
Bügelzone,
in
der
die
Bädchen
6
auf
den
Innenschlauch
2
aufgebügelt
werden.
The
pipe
5
serves
to
set
the
outside
diameter
of
the
tube
and
also
as
a
pressing
zone
in
which
the
strips
6
are
pressed
onto
the
inner
tube
2.
EuroPat v2
Das
Rohr
5
dient
gleichzeitig
als
Außenkalibrierung
und
Bügelzone,
in
der
die
Bändchen
6
auf
den
Innenschlauch
2
aufgebügelt
werden.
The
pipe
5
serves
to
set
the
outside
diameter
of
the
tube
and
also
as
a
pressing
zone
in
which
the
strips
6
are
pressed
onto
the
inner
tube
2.
EuroPat v2
Ausschnitte
der
so
beschichteten
Einlagestoffe
werden
in
der
Konfektionsindustrie
auf
die
Rückseite
von
Oberstoffzuschnitten
aufgebügelt,
um
die
nötige
Formhaltung
in
daraus
gefertigten
Kleidungsstücken
zu
erhalten.
Cuts
from
the
linings
thus
coated
are
ironed
in
the
clothing
industry
onto
the
rear
of
top
cloth
cuts
to
maintain
the
necessary
shape
in
the
finished
articles
of
clothing.
EuroPat v2
Die
auf
das
Textilsubstrat
zu
applizierende
graphische
Darstellung
wird
zunächst
auf
das
so
erhaltene
Tintenstrahl-Transfersystem
über
einen
üblichen
Drucker,
beispielsweise
einen
Tintenstrahldrucker
(Ink-jet-plotter),
spiegelverkehrt
aufgedruckt
und
anschliessend
auf
das
gewünschte
Textilsubstrat,
beipielsweise
ein
T-shirt
bei
einer
Temperatur
von
zwischen
etwa
150
und
220°C,
vorzugsweise
von
190°C,
während
mindestens
10
Sekunden
aufgebügelt.
The
graphic
presentation
to
be
applied
onto
the
textile
substrate
is
printed
reverse
side
through
a
usual
printer,
e.g.
an
ink-jet
printer
(ink-jet-plotter)
and
afterwards
it
is
iron
pressed
onto
the
desired
textile
substrate,
for
instance
T-shirt
at
a
temperature
of
between
about
150
to
220°
C.,
preferably
about
190°
C.
for
at
least
10
seconds.
EuroPat v2
Daher
wird
weisses
Normalpapier
oder
einseitig
silikonisiertes
Papier
mit
der
Silikonseite
auf
das
kaltabgezogene
Textilsubstrat
mit
der
bereits
aufgedruckten
graphischen
Darstellung
bei
einer
Temperatur
bei
der
der
Hotmelt
schmilzt
während
ungefähr
10
Sekunden
aufgebügelt
und
schnell
abgezogen.
Therefore,
normal
white
paper
or
paper
being
siliconized
on
one
side,
the
silicon
side
onto
the
cold
printed
textile
substrate,
is
iron
pressed
with
the
already
printed
graphic
presentation
at
a
temperature
being
sufficient
to
melt
the
hot-melt
for
about
10
seconds
and
is
then
removed
rapidly.
EuroPat v2
Anschliessend
wird
der
Ausdruck
mit
der
Farbseite
auf
die
gewünschte
Seite
des
ausgewählten
T-shirts
aufgelegt
und
mittels
eines
heissen
Bügeleisen
(Temperatur
von
ungefähr
190°C)
während
10
Sekunden
aufgebügelt.
Thereafter,
said
print
is
put
onto
desired
part
of
the
selected
T-shirt
by
its
colored
side
and
is
pressed
trough
a
hot
iron
(temperature
of
about
190°
C.)
for
about
10
seconds.
EuroPat v2
Von
besonderem
Interesse
sind
Tintenstrahl-Transfersysteme
(Tintenstrahl-Transferdrucke),
die
den
potentiellen
Benutzern
die
Möglichkeit
der
individuellen
Auswahl
des
elektronisch
verarbeitbaren
und
mittels
Computer
abspeichbaren
graphischen
Darstellungen
gibt
und
vom
Benutzer
letztendlich
selbst
auf
seinem
gewünschten
Kleidungsstück
bzw.
einem
anderen
Textilsubstrat
(Unterlage)
aufgedruckt
bzw.
aufgebügelt
werden
kann.
Of
particular
interest
are
ink-jet
transfer
systems
(ink-jet
transfer
prints),
providing
the
potential
users
with
the
possibility
of
an
individual
selection
of
electronically
obtainable
graphic
presentations
which
could
be
down-loaded
by
a
computer
and
which
could
eventually
be
printed
or
pressed
with
an
iron
onto
the
desired
clothing
piece
or
any
other
textile
substrate
(support)
by
the
user
himself.
EuroPat v2
Dieses
Verfahren
ist
nicht
durchführbar,
wenn
der
thermoplastische
Hohlprofilstrang
unter
dem
Druck,
mit
dem
die
Folie
"aufgebügelt"
wird,
an
dem
Widerlager
haftet.
This
method
cannot
be
performed
if
the
hollow
thermoplastic
tube
sticks
to
the
abutment
under
the
pressure
with
which
the
film
is
"ironed
on".
EuroPat v2
Die
Folie
ist
bevorzugt
bereits
auf
das
Plattenmaterial,
aus
dem
die
Form
beispielsweise
tiefgezogen
wird,
aufgebügelt.
The
foil
is
preferably
pressed
onto
the
plate
or
flat
sheet
material
from
which
the
mold
is,
for
example,
deep-drawn.
EuroPat v2
Nach
der
genauen
Ausrichtung
wird
der
Zuschnitt
durch
einen
Papierbogen
oder
eine
Stoffbahn
beliebiger
Form
abgedeckt
und
dann
aufgebügelt,
so
daß
beide
Thermokleberschichten
aktiviert
werden.
After
accurate
alignment,
the
patch
is
covered
by
a
sheet
of
paper
or
a
panel
of
a
fabric
of
any
desired
form
and
is
then
ironed
on
so
that
both
hot
sealing
adhesive
layers
are
activated.
EuroPat v2