Translation of "Aufgabe des lehrers" in English
Die
Bildung
von
Verantwortung
für
ihre
Gesundheit
bei
jedem
Kind
ist
die
wichtigste
Aufgabe
des
Lehrers.
Formation
of
responsibility
for
their
health
in
each
child
is
the
most
important
task
of
the
teacher.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
des
Lehrers
besteht
in
erster
Linie
im
schnellsten
Emporheben
zum
Grad
der
hierarchischen
Eingebung.
The
task
of
the
Teacher
consists
first
of
all
in
the
speediest
elevation
to
the
degree
of
Hiero-inspiration.
ParaCrawl v7.1
Und
ich
möchte
eventuell
das
"Betriebssystem"
für
das
werden
was
in
Unterrichtsräumen
geschieht,
in
denen
jedem
Schüler
erlaubt
wird,
in
seiner
eigenen
Geschwindigkeit
zu
lernen,
und
es
die
Aufgabe
des
Lehrers
wird
ein
Mentor
oder
ein
Coach
zu
sein.
And
eventually
I
want
it
to
actually
become
the
operating
system
for
what
goes
on
in
the
classroom
where
every
student
is
allowed
to
work
at
their
own
pace,
and
the
teacher
actually
becomes
more
of
a
mentor
or
of
a
coach.
QED v2.0a
Die
Aufgabe
des
Lehrers
ist
es,
das
Interesse
des
Kindes
an
solchen
Sphären
wie
Musik,
Gesang,
Choreographie,
Zeichnung
und
andere
zu
wecken.
The
teacher's
task
is
to
arouse
the
child's
interest
in
such
spheres
as
music,
singing,
choreography,
drawing
and
other.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
des
Lehrers
und
der
Eltern
besteht
darin,
ihnen
beizubringen,
auf
ihre
Vision
zu
achten.
The
task
of
the
teacher
and
parents
is
to
teach
them
to
take
care
of
their
vision.
ParaCrawl v7.1
Aufgabe
des
Lehrers
ist
es,
den
Schüler
instrumental
und
musikalisch
zu
fördern,
sowie
ihn
bei
der
Entwicklung
der
Persönlichkeit
zu
unterstützen.
It
is
the
teacher's
obligation
to
encourage
the
student
instrumentally
and
musically,
as
well
as
to
support
him
or
her
in
the
development
of
the
personality.
ParaCrawl v7.1
Nun
ist
es
natürlich
die
Aufgabe
des
christlichen
Lehrers,
für
die
Antwort
auf
diese
Frage
zu
sorgen,
und
dem
Volk
Gottes
verstehen
zu
helfen,
was
es
bedeutet.
Now,
of
course,
it
is
the
business
of
the
Christian
teacher
to
provide
the
answer
to
that
question
and
so
to
help
God's
people
to
understand
what
it
means.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
des
Lehrers
ist
es,
eine
Reihe
von
Unterrichtsmaterialien
in
einem
besonderen
pädagogischen
Umfeld
vorzubereiten
und
auf
obsessive
Interventionen
zu
verzichten.
The
task
of
the
teacher
is
to
prepare
a
number
of
teaching
materials
in
a
special
educational
environment
and
then
to
abandon
obsessive
interventions.
ParaCrawl v7.1
Er
sah
die
wesentliche
Aufgabe
des
Lehrers
darin,
die
vorhandenen
Interessen
des
Schülers
herauszufinden
und
unterstützend
mit
dem
Wissen
und
der
Kultur
der
Menschheit
in
Beziehung
zu
setzen.
He
saw
the
essential
role
of
a
teacher
in
the
task
of
finding
out
about
a
pupil's
existing
interests
and
of
constructively
relating
them
to
human
knowledge
and
culture.
ParaCrawl v7.1
Obwohl
es
Aufgabe
des
Lehrers
ist,
eine
Risikoabschätzung
vorzunehmen,
geht
man
davon
aus,
dass
SchÃ1?4ler,
die
an
der
Erstellung
ihrer
eigenen
Risikoabschätzung
beteiligt
sind,
sicherer
sind,
weil
sie
die
Gefahren
selbst
durchdacht
haben.
Although
it
is
the
teacher's
role
to
provide
a
risk
assessment,
it
is
thought
that
if
students
are
involved
in
creating
their
own
risk
assessments,
they
are
likely
to
be
much
safer
as
they
will
have
thought
through
the
dangers
themselves.Â
ParaCrawl v7.1
Die
Aufgabe
des
Lehrers
ist,
diese
Fertigkeit
nicht
nur
mit
Worten
und
Beispielen
weiter
zu
geben,
auch
benötigt
der
Schüler
erzeugte
Situationen
um
den
Einfallsreichtum
und
die
Kraft
aus
Beobachtung
zu
steigern
und
um
geschickt
zu
werden.
The
duty
of
the
teacher
is
to
pass
on
the
skill
not
only
by
word
and
example,
but
also
by
creating
situations
to
foster
the
ingenuity
and
powers
of
observation
the
student
will
need
to
become
skillful.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
Aufgabe
des
Lehrers,
die
Geduld
zu
bewahren
und
nicht
der
Frustration
zu
erliegen,
ganz
gleich,
ob
er
Dharma
lehrt
oder
etwas
anderes.
It's
up
to
us
as
a
teacher,
whether
we're
teaching
Dharma
or
something
else,
to
be
patient
and
not
give
in
to
frustration.
ParaCrawl v7.1
Dann
besteht
die
Aufgabe
des
Lehrers
darin,
sie
aufzurütteln,
wenn
es
Not
tut
sogar
durch
einen
Blitzschlag.
Then
it
is
the
task
of
the
Teacher
to
awaken
them,
even,
if
necessary,
by
a
stroke
of
lightning.
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
Aufgabe
des
Lehrers/
der
Lehrerin
ist
es,
Wörter
eines
bestimmten
Typs
zu
markieren.
The
next
request
of
the
teacher
is
to
highlight
words
of
a
certain
type.
ParaCrawl v7.1
Indem
der
Computer
bestimmte
Aufgaben
anstelle
des
Lehrers
erfüllt,
kann
dieser
sich
intensiver
mit
der
Gestaltung
des
Unterrichts
und
der
Förderung
schwächerer
Schüler
befassen.
By
performing
certain
tasks
in
the
teacher's
stead,
the
computer
enables
teachers
to
devote
more
of
their
time
to
facilitating
the
class
and
helping
pupils
who
are
having
difficulties.
EUbookshop v2
Der
Studiengang
„Pädagogik
der
Fächer"
kann
auf
die
Forschung,
die
Aufgaben
des
Lehrers
zur
Vorbereitung
auf
die
praktische
Berufsarbeit
und
des
pädagogischen
Beraters
vorbereiten.
The
'pedagogy
of
disciplines'
course
can
lead
to
research
or
to
posts
as
demonstration
teachers
or
pedagogical
counsellors.
EUbookshop v2
Außerdem
beruft
das
Institut
für
spezifische
Aufgaben
im
Rahmen
des
Lehr-
und
Forschungsprogramms
Gastprofessoren
und
externe
Professoren.
The
Institute
also
recruits
visiting
and
external
professors,
to
make
specific
contributions
to
the
teaching
and
research
programme.
EUbookshop v2
Arvio
glaubt,
eine
der
wichtigsten
Aufgaben
des
Lehrers
besteht
darin,
die
Motivation
des
Schülers
aufrecht
zu
erhalten.
Arvio
thinks
that
one
of
the
most
important
tasks
of
the
teacher
is
to
keep
the
student
motivated.
ParaCrawl v7.1
Die
zweite
synodale
Vollversammlung
der
polnischen
Kirche,
die
am
8.
Juni
1991
in
Warschau
eröffnet
wurde
und
die
wir
während
dieser
Pilgerfahrt
beschließen,
hat
die
Aufgabe,
diese
Lehre
des
Konzils
immer
zu
aktualisieren,
damit
die
einmal
begonnene
innerliche
Erneuerung
des
Gottesvolkes
auf
polnischem
Boden
sich
fortsetzen
und
fruchtbringend
erfüllen
kann,
um
auf
diese
Weise
zu
einem
neuen
Frühling
des
Geistes
beizutragen,
der
den
Zeiten,
auf
die
wir
zugehen,
angemessen
ist.
The
task
of
the
Second
Plenary
Synod
of
the
Church
in
Poland,
which
began
on
8
June
1991
at
Warsaw
and
which
will
be
brought
to
completion
during
this
pilgrimage,
is
to
make
this
teaching
of
the
Council
ever
present,
so
that
the
interior
renewal
of
the
People
of
God
in
Poland
—
a
renewal
already
under
way
—
will
continue
and
be
brought
to
a
fruitful
conclusion,
contributing
to
a
new
springtime
of
the
Spirit
in
the
future
towards
which
we
are
journeying.
ParaCrawl v7.1
Sie
sind
es,
die
durch
die
Lehre
des
von
der
Kirche
bewahrten
sacrum
depositum
den
Glauben
der
Kandidaten
nähren
und
diese
für
die
Aufgabe,
Lehrer
des
Gottesvolkes
zu
sein,
befähigen.
In
fact
by
teaching
the
sacrum
depositum
held
by
the
Church,
they
nourish
the
faith
of
the
candidates
and
qualify
them
to
be
teachers
of
the
People
of
God.
ParaCrawl v7.1
In
diesem
Zusammenhang
der
neuen
Evangelisierung
ist
es
unerlässlich,
dass
der
Bischof
seine
Aufgabe
als
Lehrer
des
Glaubens,
des
in
der
lebendigen
Gemeinschaft
der
universalen
Kirche
überlieferten
und
gelebten
Glaubens,
in
den
vielfältigen
Bereichen
seines
Hirtendienstes
gewissenhaft
wahrnimmt.
In
this
context
of
the
new
evangelization
it
is
indispensable
that
the
bishop
diligently
carry
out
his
mandate
to
teach
the
faith
—
the
faith
passed
on
and
lived
in
the
living
communion
of
the
universal
Church
—
in
the
many
fields
of
his
pastoral
ministry.
ParaCrawl v7.1
Euch,
liebe
Seminaristen,
die
ihr
euch
auf
den
Empfang
des
Weihesakraments
vorbereitet,
um
an
der
dreifachen
Aufgabe
des
Lehrens,
des
Leitens
und
der
Heiligung
teilzuhaben,
ist
dieses
Wort
als
ein
kostbares
Gut
übergeben.
Dear
seminarians,
who
are
preparing
to
receive
the
sacrament
of
Holy
Orders
and
thus
to
share
in
the
threefold
office
of
teaching,
governing
and
sanctifying,
this
word
is
given
to
you
as
a
precious
treasure.
ParaCrawl v7.1
Wie
vom
I.
Vatikanischen
Konzil
definiert,
ist
es
nicht
Aufgabe
des
Papstes,
neue
Lehren
vorzubringen,
sondern
das
zu
hüten,
darzulegen
und
zu
verteidigen,
was
bereits
im
apostolischem
depositum,
bzw.
den
Offenbarungswahrheiten,
Gegenstand
des
Glaubens,
vorhanden
ist,
wenn
auch
implizit.
As
defined
by
Vatican
Council
I,
the
pope’s
task
is
not
to
bring
out
new
doctrines,
but
to
safeguard,
make
known
and
defend
what
is
contained
already,
even
if
in
implicit
manner,
in
the
apostolic
depositum,
that
is
to
say
the
revealed
truths
that
are
the
object
of
faith.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Start
des
neuen
Hochschulsystem
in
1949,
Todai
schluckte
die
ehemalige
First
Higher
School
up
(heutigen
Komaba
Campus)
und
die
ehemalige
Tokyo
Higher
School,
von
der
angenommen
von
da
die
Aufgabe
des
Lehrens
ersten-
und
im
zweiten
Jahr
Studenten,
während
die
Fakultäten
auf
Hauptcampus
Hongo
kümmerten
dritte-
und
vierte
Studienjahr.
With
the
start
of
the
new
university
system
in
1949,
Todai
swallowed
up
the
former
First
Higher
School
(today’s
Komaba
campus)
and
the
former
Tokyo
Higher
School,
which
thenceforth
assumed
the
duty
of
teaching
first-
and
second-year
undergraduates,
while
the
faculties
on
Hongo
main
campus
took
care
of
third-
and
fourth-year
students.
ParaCrawl v7.1
Im
soeben
zitierten
Text
aus
dem
Matthäusevangelium
ist
das
ganze
Hirtenamt
als
ein
entsprechend
der
dreifachen
Aufgabe
des
Lehrens,
des
Heiligens
und
des
Leitens
gegliedertes
erkennbar.
In
the
text
of
the
Gospel
of
Matthew
just
quoted,
the
entire
pastoral
ministry
can
be
seen
as
organized
according
to
the
threefold
function
of
teaching,
sanctifying
and
governing.
ParaCrawl v7.1