Translation of "Auffindung" in English
Der
nächste
Zeuge
erzählte
die
Auffindung
des
Messers
am
Tatorte.
The
next
witness
proved
the
finding
of
the
knife
near
the
corpse.
Books v1
Interpol
gibt
eine
rote
Warnung
zur
Verfolgung
und
Auffindung
von
Assange
aus.
Interpol
emits
a
red
alert
with
the
purpose
of
following
the
movements
and
locating
Assange
where
he
might
is.
WMT-News v2019
Dieser
Umstand
war
bis
zur
Auffindung
des
Altars
nicht
bekannt.
Until
the
discovery
of
the
altar,
this
event
was
not
known.
Wikipedia v1.0
Die
Bemühungen
zur
Identifizierung
und
Auffindung
sind
kostspielig
und
zeitaufwändig.
Efforts
for
identification
and
location
are
costly
and
time
consuming.
TildeMODEL v2018
Internetkenntnisse,
die
die
Nutzung
von
Suchmaschinen
zur
Auffindung
von
Informationen
ermöglichen;
Internet
skills
for
using
a
search
engine
to
find
information,
DGT v2019
Spanien
hat
spezifische
Forschungen
zur
Auffindung
gefährdeter
Meeresökosysteme
angekündigt.
Research
surveys
specifically
aimed
at
the
identification
of
vulnerable
marine
ecosystems
in
the
region
have
been
announced
by
Spain.
TildeMODEL v2018
Sie
antworten
nicht
auf
meine
Anfragen
zur
Auffindung.
They
won't
respond
to
my
discovery
requests.
OpenSubtitles v2018
Ich
hoffte,
Sie
könnten
bei
der
Auffindung
einiger
Kompanien
helfen.
I
was
hoping
you
could
help
us
locate
the
companies
we
lost
track
of
OpenSubtitles v2018
Gallaghers
Informationen
haben
zur
Auffindung
der
Leichen
von
zwei
der
vermutlichen
Attentäter
geführt.
Gallagher's
information
has
led
to
the
discovery
of
the
bodies
of
two
of
the
would-be
assassins.
OpenSubtitles v2018
Ihre
Auffindung
bzw.
Bildung
wird
im
folgenden
beschrieben.
Their
location
or
formation
is
described
in
the
following.
EuroPat v2
Auch
andere
Auswertungstechniken
zur
Auffindung
des
Nullpunktes
aus
dem
Verlauf
153
sind
denkbar.
Other
evaluation
techniques
for
finding
the
zero
point
in
the
course
153
are
possible
as
well.
EuroPat v2
Die
Auffindung
derartiger
Mikroorganismen
bereitet
dem
Fachmann
keine
Schwierigkeiten.
Finding
such
micro-organisms
does
not
present
any
difficulties
to
one
skilled
in
the
art.
EuroPat v2
Insbesondere
kann
die
Auffindung
von
Gegenständen
in
Echtzeit
erfolgen.
The
location
of
articles
can
in
particular
take
place
in
real
time.
EuroPat v2
Auch
die
oben
beschriebene
Schaltung
zur
Auffindung
der
minimalen
Matrik
ist
bereits
eingeflochten.
The
above-described
circuit
for
locating
the
minimum
metric
is
already
incorporated.
EuroPat v2
Zur
Auffindung
dieses
Betriebspunktes
werden
sowohl
betriebsspezifische
als
auch
hydraulische
Größen
herangezogen.
For
finding
this
operating
point,
operational
parameters
as
well
as
hydraulic
parameters
are
utilized.
EuroPat v2
Die
Erfindung
beruht
auf
der
überraschenden
Auffindung
des
Mikroorganismus
Aspergillus
spec.
The
invention
is
based
on
the
surprising
discovery
of
the
microorganism
Aspergillus
spec.
EuroPat v2
Helena
wird
die
Auffindung
Kreuzes
Christi
zugeschrieben.
Helena
is
said
to
have
found
the
cross
of
Christ.
ParaCrawl v7.1
Der
Ultimate
Prostate
Locator
erleichtert
die
Erforschung
und
die
Auffindung
deines
P-Punktes.
Make
the
exploration
of
the
male
P-spot
even
easier
with
the
Ultimate
Prostate
Locator.
ParaCrawl v7.1
Beinhaltet
die
Option
zur
Erweiterten
Infosuche
für
eine
zielgenaue
Auffindung
spezifischer
Informationen.
Includes
option
for
advanced
info
search
for
accurate
discovery
of
specific
information.
ParaCrawl v7.1
Die
MünzenWoche
hat
über
die
Auffindung
des
Schatzes
berichtet.
CoinsWeekly
has
reported
on
the
finding
of
the
treasure.
ParaCrawl v7.1
Schwerpunkt
ist
die
Auffindung
neuer
Wirkstoffe,
insbesondere
sogenannter
niedermolekularer
chemischer
Substanzen.
Focus
lies
on
finding
new
active
agents,
especially
so-called
low
molecular
chemical
substances.
ParaCrawl v7.1