Translation of "Auffindung" in English

Der nächste Zeuge erzählte die Auffindung des Messers am Tatorte.
The next witness proved the finding of the knife near the corpse.
Books v1

Interpol gibt eine rote Warnung zur Verfolgung und Auffindung von Assange aus.
Interpol emits a red alert with the purpose of following the movements and locating Assange where he might is.
WMT-News v2019

Dieser Umstand war bis zur Auffindung des Altars nicht bekannt.
Until the discovery of the altar, this event was not known.
Wikipedia v1.0

Die Bemühungen zur Identifizierung und Auffindung sind kostspielig und zeitaufwändig.
Efforts for identification and location are costly and time consuming.
TildeMODEL v2018

Internetkenntnisse, die die Nutzung von Suchmaschinen zur Auffindung von Informationen ermöglichen;
Internet skills for using a search engine to find information,
DGT v2019

Spanien hat spezifische Forschungen zur Auffindung gefährdeter Meeresökosysteme angekündigt.
Research surveys specifically aimed at the identification of vulnerable marine ecosystems in the region have been announced by Spain.
TildeMODEL v2018

Sie antworten nicht auf meine Anfragen zur Auffindung.
They won't respond to my discovery requests.
OpenSubtitles v2018

Ich hoffte, Sie könnten bei der Auffindung einiger Kompanien helfen.
I was hoping you could help us locate the companies we lost track of
OpenSubtitles v2018

Gallaghers Informationen haben zur Auffindung der Leichen von zwei der vermutlichen Attentäter geführt.
Gallagher's information has led to the discovery of the bodies of two of the would-be assassins.
OpenSubtitles v2018

Ihre Auffindung bzw. Bildung wird im folgenden beschrieben.
Their location or formation is described in the following.
EuroPat v2

Auch andere Auswertungstechniken zur Auffindung des Nullpunktes aus dem Verlauf 153 sind denkbar.
Other evaluation techniques for finding the zero point in the course 153 are possible as well.
EuroPat v2

Die Auffindung derartiger Mikroorganismen bereitet dem Fachmann keine Schwierigkeiten.
Finding such micro-organisms does not present any difficulties to one skilled in the art.
EuroPat v2

Insbesondere kann die Auffindung von Gegenständen in Echtzeit erfolgen.
The location of articles can in particular take place in real time.
EuroPat v2

Auch die oben beschriebene Schaltung zur Auffindung der minimalen Matrik ist bereits eingeflochten.
The above-described circuit for locating the minimum metric is already incorporated.
EuroPat v2

Zur Auffindung dieses Betriebspunktes werden sowohl betriebsspezifische als auch hydraulische Größen herangezogen.
For finding this operating point, operational parameters as well as hydraulic parameters are utilized.
EuroPat v2

Die Erfindung beruht auf der überraschenden Auffindung des Mikroorganismus Aspergillus spec.
The invention is based on the surprising discovery of the microorganism Aspergillus spec.
EuroPat v2

Helena wird die Auffindung Kreuzes Christi zugeschrieben.
Helena is said to have found the cross of Christ.
ParaCrawl v7.1

Der Ultimate Prostate Locator erleichtert die Erforschung und die Auffindung deines P-Punktes.
Make the exploration of the male P-spot even easier with the Ultimate Prostate Locator.
ParaCrawl v7.1

Beinhaltet die Option zur Erweiterten Infosuche für eine zielgenaue Auffindung spezifischer Informationen.
Includes option for advanced info search for accurate discovery of specific information.
ParaCrawl v7.1

Die MünzenWoche hat über die Auffindung des Schatzes berichtet.
CoinsWeekly has reported on the finding of the treasure.
ParaCrawl v7.1

Schwerpunkt ist die Auffindung neuer Wirkstoffe, insbesondere sogenannter niedermolekularer chemischer Substanzen.
Focus lies on finding new active agents, especially so-called low molecular chemical substances.
ParaCrawl v7.1