Translation of "Auffahrschiene" in English
Kippbare
Ladefläche
und
eine
Auffahrschiene
ermöglichen
ein
einfaches
Beladen
und
Entladen
des
Motorrades.
Tilting
load
platform
and
the
ramp
allow
for
easy
loading
and
unloading
of
a
motorcycle.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
kippbare
Ladefläche
und
eine
Auffahrschiene
ermöglichen
ein
einfaches
Beladen
und
Entladen
von
ATV.
Additionally
the
tiling
load
platform
and
the
ramp
allow
for
very
easy
and
fast
loading
and
unloading
of
ATVs.
ParaCrawl v7.1
Die
kippbare
Ladefläche
und
eine
Auffahrschiene
ermöglichen
ein
einfaches
Beladen
und
Entladen
des
Motorrades.
The
tilting
load
platform
and
the
ramp
allow
for
easy
loading
and
unloading
of
a
motorcycle.
ParaCrawl v7.1
Die
MOTO
Reihe
ist
standardmäßig
mit
zwei
Schienen
mit
Bügeln
zur
Befestigung
der
Vorderräder
beider
Motorräder
und
einer
Auffahrschiene
ausgestattet.
As
standard,
the
MOTO
model
is
equipped
with
two
rails
with
bars
used
for
mounting
the
front
wheels
of
two
motorcycles
and
one
ramp.
ParaCrawl v7.1
Die
Auffahrschiene
für
Transporter
und
Klein-Lkw
mit
einer
Schienenlänge
von
4.800mm
kann
auf
dem
Boden
aufgebaut
oder
bodeneben
installiert
werden.
The
drive-on
ramps
for
transporter
and
small
trucks
with
a
runway
length
of
4.800mm
can
be
installed
above-ground
or
in-ground.
ParaCrawl v7.1
Am
oberen,
kolbenseitigen
Ende
sind
die
einzelnen
Zylinder-Kolbenaggregate
jedes
Aggregatpaares
an
voneinander
entfernten
Befestigungspunkten
an
der
Auffahrschiene
angelenkt.
At
the
top
end,
facing
the
piston,
the
individual
cylinder-piston
assemblies
of
each
pair
of
assemblies
are
linked
to
the
drive-up
rail
at
fastening
points
distanced
from
each
other.
EuroPat v2
Werden
die
Kolbenstangen
aus
den
Zylindern
ausgefahren,
so
wird
der
Mittelwinkel
spitzer
und
die
Auffahrschiene
52
wird
angehoben.
When
the
piston
rods
are
extended
out
of
the
cylinders
the
central
angle
becomes
more
acute
and
the
drive-up
rail
52
is
lifted.
EuroPat v2
An
sich
würde
es
ausreichen,
an
beiden
Enden
der
Auffahrschiene
52
jeweils
ein
V-förmig
verbundenes
Aggregatpaar
vorzusehen.
In
principle,
it
would
be
sufficient
to
provide
respectively
one
V-shaped
connected
pair
of
assemblies
at
both
ends
of
the
drive-up
rail
52
.
EuroPat v2
Im
Ausführungsbeispiel
sind
daher
je
zwei
seitlich
versetzt
angeordnete
Aggregatpaare
vorgesehen,
welche
ein
Umkippen
der
Auffahrschiene
verhindern.
Accordingly,
in
the
exemplary
embodiment
two
pairs
of
assemblies
are
provided,
arranged
laterally
offset,
which
prevent
any
tipping
of
the
drive-up
rail.
EuroPat v2
Die
Auffahrschiene
102
ist
beispielsweise
in
einem
Abstand
vom
Rollenholm
76b
der
Übergabestation
74b
angeordnet,
was
insbesondere
in
Figur
11
zu
erkennen
ist.
For
example,
the
abutment
rail
102
is
arranged
at
a
distance
from
the
roller
member
76
b
of
the
transfer
station
74
b,
as
can
be
seen
in
particular
in
FIG.
11
.
EuroPat v2
Der
Rasthaken
88
wird
durch
Auffahren
auf
die
Auffahrschiene
102
aus
der
Ausnehmung
100b
der
Rastscheibe
98
herausgeführt,
wodurch
das
entsprechende
Fahrwerk
44
nicht
mehr
in
seiner
Ruhestellung
arretiert
ist.
Through
abutment
with
the
abutment
rail
102,
the
latching
hook
88
is
guided
out
of
the
recess
100
b
of
the
latching
disc
98,
whereby
the
corresponding
running
gear
assembly
44
is
no
longer
locked
in
its
rest
position.
EuroPat v2
Die
Länge
der
Auffahrschiene
102
in
Richtung
des
Pfeiles
14
ist
so
bemessen,
daß
dann,
wenn
das
Fahrwerk
44
seine
Betriebsstellung
einnimmt,
der
Rasthaken
88
freigegeben
wird
und
mit
seinem
Halteschenkel
90
in
die
Ausnehmung
100a
der
Rastscheibe
98
eingreift.
The
length
of
the
abutment
rail
102
in
the
direction
of
the
arrow
14
is
such
that
when
the
running
gear
assembly
44
occupies
its
operating
position
the
latching
hook
88
is
released
and
engages
with
its
retaining
arm
90
in
the
recess
100
a
of
the
latching
disc
98
.
EuroPat v2
Beim
in
Figur
5
veranschaulichten
Einfahren
des
Skids
12
in
die
Übergabestation
74a
ist
die
Rotationsscheibe
108
der
Verschwenkeinrichtung
104
zunächst
so
eingestellt,
daß
die
Auffahrrolle
112
eine
Ausgangsstellung
einnimmt,
in
welcher
sie
unterhalb
des
Endes
102a
der
Auffahrschiene
102
der
Übergabestation
74a
und
unterhalb
einer
zur
Transportebene
parallelen
Ebene
angeordnet
ist,
die
durch
den
Mittelpunkt
der
Rotationsscheibe
108
verläuft.
As
the
skid
12
enters
the
transfer
station
74
a,
as
illustrated
in
FIG.
5,
the
rotary
disc
108
of
the
swivelling
device
104
is
initially
set
in
such
a
position
that
the
abutment
roller
112
adopts
a
starting
position
in
which
it
is
arranged
below
the
end
102
a
of
the
abutment
rail
102
of
the
transfer
station
74
a,
and
below
a
plane
parallel
to
the
transport
plane
which
passes
through
the
centre
of
the
rotary
disc
108
.
EuroPat v2
Somit
ist
gewährleistet,
daß
beim
Einfahren
des
Skids
12
in
die
Übergabestation
74a
zunächst
wie
oben
beschrieben
die
Rasteinrichtung
42
entriegelt
wird,
bevor
der
Schwenkholm
34b
gegen
die
Auffahrrolle
112
stößt,
da
der
Rasthaken
88
bereits
durch
die
Auffahrschiene
102
verschwenkt
worden
ist.
It
is
thereby
ensured
that,
as
the
skid
12
enters
the
transfer
station
74
a,
the
latching
device
42
is
first
unlocked,
as
described
above,
before
the
pivoted
member
34
b
pushes
against
the
abutment
roller
112,
since
the
latching
hook
88
has
already
been
swivelled
away
by
the
abutment
rail
102
.
EuroPat v2
Diese
Maßnahme
ergibt
sich
daraus,
daß
zwischen
der
Auffahrschiene
102
und
der
Verschwenkeinrichtung
104
am
Abfahrende
der
Übergabestation
74b
genügend
Raum
vorhanden
sein
muß,
damit
die
Fahrwerke
44
bzw.
deren
Schwenkholme
34a,
34b
mit
ihren
Laufrädern
32a,
32b
aus
der
Ruhestellung
in
die
Betriebsstellung
nach
unten
verschwenken
können.
This
measure
results
from
the
fact
that
there
must
be
sufficient
space
between
the
abutment
rail
102
and
the
swivelling
device
104
at
the
exit
end
of
the
transfer
station
74
b
for
the
running
gear
assemblies
44,
or
their
pivoted
members
34
a,
34
b,
to
be
able
to
swivel
downwardly
with
their
running
wheels
32
a,
32
b
from
the
rest
position
to
the
operating
position.
EuroPat v2
Auf
diesen
Ablaufblechen
laufen
die
Laufräder
32a,
32b
beim
Ein-
oder
Ausfahren
des
Skids
12
in
die
Übergabestation
74,
wobei
zu
diesem
Zeitpunkt
die
Rasteinrichtung
42
mit
Hilfe
der
Auffahrschiene
102
entriegelt
wurde,
wie
es
oben
beschrieben
ist.
The
running
wheels
32
a,
32
b
run
on
these
sheet-metal
running
plates
as
the
skid
12
enters
or
exits
the
transfer
station
74,
the
latching
device
42
having
been
unlocked
at
this
time
by
means
of
the
abutment
rail
102,
as
described
above.
EuroPat v2
Das
freie
Ende
102a
der
Auffahrschiene
102
ist
nach
oben
und
in
Richtung
auf
die
Übergabestation
74a
angeschrägt
(vgl.
Figur
6A).
The
end
102
a
of
the
abutment
rail
102
is
chamfered
upwardly
in
the
direction
towards
the
transfer
station
74
a
(cf.
FIG.
6A).
EuroPat v2
Um
nun
den
Rasthaken
88
aus
der
Ausnehmung
100a
der
Rastscheibe
98
zu
lösen
und
dadurch
ein
Verschwenken
des
Fahrwerks
44
zu
ermöglichen,
wenn
der
Skid
12
aus
dem
Pufferbereich
56
in
die
Übergabestation
74a
einfährt,
ist
am
Ende
des
Rollenholms
76b
der
Übergabestation
74a
eine
diesem
gegenüber
in
Längsrichtung
14
überstehende
Auffahrschiene
102
vorgesehen.
In
order
to
release
the
latching
hook
88
from
the
recess
100
a
of
the
latching
disc
98
and
thereby
to
make
possible
swivelling
of
the
running
gear
assembly
44
when
the
skid
enters
the
transfer
station
74
a
from
the
buffer
area
56,
an
abutment
rail
102
is
provided
at
the
end
of
the
roller
member
76
b
of
the
transfer
station
74
a,
and
projects
in
the
longitudinal
direction
14
with
respect
to
said
roller
member
76
b
.
EuroPat v2
Es
besteht
aus
einer
Trägersschiene
(180
cm
lang
und
15
breit),
welche
in
der
Garage
montiert
wird
und
einer
Auffahrschiene
(155
cm
lang),
welche
durch
Gleitrollen
herausgezogen
wird.
Consists
of
a
rail
fixed
on
the
floor
of
the
garage
(180
cm
length
and
15
cm
width)
and
a
chute
which
easily
slides
inside
the
fixed
rail
(155
cm
length).
ParaCrawl v7.1