Translation of "Aufbrennen" in English
Du
würdest
in
den
Flammen
der
Aufregung
aufbrennen.
You
would
burn
up
in
the
flames
of
excitement.
ParaCrawl v7.1
Die
Erfindung
betrifft
goldfreie
Legierungen
zum
Aufbrennen
von
keramischen
Massen,
insbesondere
für
dentaltechnische
Zwecke.
The
invention
is
directed
to
a
gold
free
alloy
for
the
firing
on
of
ceramic
compositions,
especially
for
industrial
dental
purposes.
EuroPat v2
Außerdem
ist
die
Ausbildung
einer
gewissen
Haftoxidschicht
auf
der
Legierung
beim
Aufbrennen
der
keramischen
Masse
notwendig.
Besides
there
is
needed
the
formation
of
a
certain
adhesive
oxide
layer
on
the
alloy
in
the
firing
of
the
ceramic
composition.
EuroPat v2
Es
kann
auch
vorteilhaft
sein,
die
Calciumhydroxylapatidschicht
durch
Aufbrennen
auf
die
Oxidschicht
aufzubringen.
It
may
also
be
advantageous
to
apply
the
calcium
hydroxyl
layer
onto
the
oxide
layer
by
annealing.
EuroPat v2
Es
kann
auch
vorteilhaft
sein,
die
Calciumhydroxylapatitschicht
durch
Aufbrennen
auf
die
Oxidschicht
aufzubringen.
It
may
also
be
advantageous
to
apply
the
calcium
hydroxyl
layer
onto
the
oxide
layer
by
annealing.
EuroPat v2
Die
Erfindung
betrifft
die
Verwendung
von
silberfreien
Palladiumlegierungen
als
Werkstoffe
zum
Aufbrennen
von
Dentalkeramiken.
The
invention
is
directed
to
the
use
of
silver-free
palladium
alloys
as
materials
for
baking
on
dental
ceramics.
EuroPat v2
Da
Kobalt
aber
im
regensatz
zu
Nickel
erst
bei
Chromgehalten
von
mehr
als
25
Gew.-%
korrosionsbeständig
wird,
macht
sich
tuch
bei
diesen
Legierungen
die
Grünfärbung
des
Porzellans
beim
Aufbrennen
bemerkbar.
Since
cobalt,
however,
in
contrast
to
nickel
is
only
resistant
to
corrosion
with
chromium
contents
of
more
than
25
weight
%,
this
makes
the
green
coloration
of
the
porcelain
in
the
firing
noticeable.
EuroPat v2
Bevor
man
mit
dem
Aufbrennen
des
Zahnporzellans
beginnt,
wird
die
aufgesinterte
Zwischenschicht
mit
einer
Flüssigkeit
(B),
in
der
die
nichtmetallischen
Komponenten
der
Grundmasse,
insbesondere
das
Flußmittel,
mindestens
teilweise
löslich
sind,
behandelt.
Before
the
firing
of
the
dental
porcelain
begins,
the
sintered
intermediate
coating
is
treated
with
a
liquid
B
in
which
the
nonmetallic
components
of
the
base
composition,
especially
the
flux,
are
at
least
partially
soluble.
EuroPat v2
Dadurch
kann
sie
gleichermaßen
zum
Aufbrennen
von
Dentalporzellan
als
auch
als
Modellgußlegierung
sowie
für
kombinierten
Zahnersatz
verwendet
werden.
As
a
result
it
can
be
used
in
the
same
manner
for
firing
on
dental
porcelain
as
well
as
model
casting
alloy
and
for
combined
dental
constructions.
EuroPat v2
Nach
dem
Aufbrennen
zwischen
950°
C
und
1100°
C
wird
der
Keramikanteil
anschließend
mit
Flußsäure
wieder
herausgelöst.
After
the
burning
on
between
950°
C.
and
1100°
C.,
the
ceramic
component
is
subsequently
dissolved
out
with
hydrofluoric
acid.
EuroPat v2
Dabei
ist
es
wichtig,
daß
die
Brenntemperatur
(Verarbeitungstemperatur)der
keramischen
Masse
wenigstens
100
o
C
unterhalb
der
Solidustemperatur
des
Werkstoffes
des
Metallgerüstes
liegt
und
der
Wärmeausdehnungskoeffizient
der
keramischen
Masse
im
Bereich
20
bis
500
o
C
geringfügig
kleiner
als
der
des
Metallwerkstoff
ist,
damit
beim
Aufbrennen
und
Abkühlen
keine
Risse
in
der
Verblendschicht
entstehen.
It
is
important
in
carrying
this
out
that
the
firing
temperature
(processing
temperature)
of
the
ceramic
mass
is
at
least
100°
C.
below
the
solidus
temperature
of
the
material
of
the
metal
framework.
Also,
it
is
important
that
the
coefficient
of
thermal
expansion
of
the
ceramic
mass
in
the
range
of
20°
to
500°
C.
is
slightly
less
than
that
of
the
metal
material
in
order
that
no
tears
occur
in
the
veneering
layer
during
the
firing
operation
and
later
during
the
cooling
period.
EuroPat v2
Nach
dem
Aufbrennen
hatte
die
keramische
Masse
eine
sehr
gute
Oberflächenstruktur,
die
über
dem
gewohnten
Niveau
der
bekannten
Keramiken
lag,
während
die
Transparenz
mit
diesen
Massen
vergleichbar
war.
After
being
fired
on,
the
ceramic
mass
exhibited
a
very
good
surface
structure
which
was
above
the
usual
level
of
the
known
ceramics
whereas
the
transparency
was
comparable
with
these
masses.
EuroPat v2
Verwendung
von
silberfreien
Palladiumlegierungen,
bestehend
aus
60
bis
80
%
Palladium,
0
bis
8
%
Gold,
0
bis
5
%
Platin,
0
bis
1
Ruthenium
und/oder
Rhenium,
2
bis
20
%
Kupfer,
je
1
bis
12
%
Zinn
und/oder
Indium,
0,2
bis
5
%
eines
oder
mehrerer
der
Elemente
Wolfram,
Molybdän,
Niob
und
Tantal
und
0
bis
15
%
Kobalt,
wobei
die
Summe
der
Gehalte
an
Zinn
und
Indium
zwischen
5
und
14
%
liegen
muß,
als
Werkstoffe
zum
Aufbrennen
von
Dentalkeramiken.
A
silver-free
palladium
alloy
suitable
as
a
material
for
baking
on
a
dental
ceramic
consisting
of
60
to
80%
palladium,
0
to
8%
gold,
0
to
5%
platinum,
0
to
1%
of
ruthenium,
rhenium,
or
of
both
ruthenium
and
rhenium,
2
to
20%
copper,
1
to
12%
of
tin,
indium,
or
of
both
tin
and
indium,
0.2
to
5%
of
at
least
one
of
the
elements
tungsten,
molybdenum,
niobium,
and
tantalum,
and
0
to
15%
cobalt,
with
the
proviso
that
the
sum
of
tin
and
indium
must
be
between
5
and
14%.
EuroPat v2
Bevorzugt
sind
jedoch
Dekor-
bzw.
Schichtmaterialien,
die
einen
Schmelzpunkt
oder
eine
Einbrenntemperatur
haben,
die
über
oder
im
Bereich
der
Erweichungs-
bzw.
Transformationstemperatur
des
Substrats
liegt,
da
diese
häufig
einen
Wärmeausdehnungskoeffizienten
gleich
oder
kleiner
dem
des
Substratmaterials
haben,
wodurch
durch
das
Aufbrennen
der
Schicht
praktisch
keine
Vorspannung
bzw.
eine
Druckvorspannung
erzeugt
wird.
However,
decorating
and
layer
materials
are
preferred
which
have
a
melting
point
or
burning-in
temperature
which
lies
above
or
in
the
region
of
the
softening
or
transformation
temperature
of
the
substrate
because
these
frequently
have
a
coefficient
of
thermal
expansion
which
is
equal
to
or
less
than
that
of
the
substrate
material
and
as
a
result
the
burning
on
of
the
layer
generates
practically
no
compressive
stress.
EuroPat v2
Es
war
daher
Aufgabe
der
vorliegenden
Erfindung,
goldarme
Dental-Legierungen
zu
schaffen,
insbesondere
zum
Aufbrennen
von
Dentalporzellanen,
aus
20
bis
35
Gew%
Gold
und
45
bis
65
Gew%
Palladium,
deren
Goldgehalt
deutlich
unter
dem
der
üblichen
Gold-Palladium-Sparaufbrennlegierungen
liegen
soll,
die
sich
leicht
verarbeiten
lassen,
in
ihrem
thermischen
Ausdehnungskoeffizienten
den
bekannten
Dentalporzellanen
entsprechen,
bei
denen
weder
Verfärbungen
der
Porzellane
noch
Blasenbildung
nach
Schmelzen
im
Graphittiegel
auftreten
und
die
gegenüber
bekannten
Gold-Sparlegierungen
vor
allem
eine
verminderte
Härte
und
ein
erniedrigtes
Schmelzintervall
aufweisen
sollen.
Therefore,
it
was
the
problem
of
the
present
invention
to
provide
low
gold
dental
alloys,
especially
for
firing
on
dental
porcelains
from
20
to
35
wt.%
gold
and
45
to
65
wt.%
palladium,
whose
gold
content
should
be
clearly
below
the
customary
gold-palladium
economical
fired
alloys
which
can
be
easily
worked,
correspond
to
the
known
dental
porcelains
in
their
thermal
coefficient
of
expansion,
in
which
there
do
not
occur
discoloration
of
the
porcelain
or
bubble
formation
after
melting
in
graphite
crucibles
and
which
compared
to
the
known
economical
gold
alloys
above
all
should
display
a
reduced
hardness
and
a
decreased
melting
interval.
SUMMARY
OF
THE
INVENTION
EuroPat v2
Da
Kobalt
aber
im
Gegensatz
zu
Nickel
erst
bei
Chromgehalten
von
mehr
als
25
Gew.-%
korrosionsbeständig
wird,
macht
sich
auch
bei
diesen
Legierungen
die
Grünfärbung
des
Porzellans
beim
Aufbrennen
bemerkbar.
Since
cobalt,
however,
in
contrast
to
nickel
is
only
resistant
to
corrosion
with
chromium
contents
of
more
than
25
weight
%,
this
makes
the
green
coloration
of
the
porcelain
in
the
firing
noticeable.
EuroPat v2
Legierungen
zum
Aufbrennen
von
Dentalporzellanen
müssen
einer
Vielzahl
von
Anforderungen
genügen,
wie
z.B.
gute
Gießbarkeit,
ausreichende
Festigkeit
und
Duktilität,
Verträglichkeit
der
Elastizitäts-und
thermischen
Ausdehnungskoeffizienten
der
Legierung
mit
denen
der
handelsüblichen
Dental-Keramikmassen,
sowie
eine
ausreichende,
jedoch
nicht
zu
hohe
Härte.
Alloys
for
firing
on
dental
porcelains
must
satisfy
a
number
of
requirements,
such
as,
e.g.,
good
castability,
sufficient
strength
and
ductibility,
compatibility
of
the
elasticity
and
thermal
coefficient
of
expansion
of
the
alloys
with
the
commercial
dental
ceramic
compositions,
as
well
as
a
sufficient,
but
not
too
high,
hardness.
EuroPat v2
Derartige
Dicken
sind
insbesondere
in
den
Fällen
erwünscht,
in
denen
der
Formkörper
anschließend
durch
Aufbrennen
von
Keramik
verblendet
werden
soll.
Such
thicknesses
are
particularly
desired
in
those
cases
where
the
moulding
is
to
be
subsequently
veneered
by
firing
on
ceramic
material.
EuroPat v2