Translation of "Aufblenden" in English
Sie
müssen
nur
kurz
Ihre
Scheinwerfer
aufblenden,
um
einfahren
zu
können.
You
only
need
to
flash
your
car
headlights
and
enter
the
car
park.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
immer
erwünscht,
daß
zwei
Szenen
durch
mehr
oder
weniger
kurzzeitiges
Ab-
und
Aufblenden
voneinander
getrennt
werden.
It
is
not
always
desired
that
two
scenes
are
separated
from
each
other
by
a
more
or
less
short
fade
out
and
fade
up.
EuroPat v2
Nachbearbeitungsfehler:
Wie
in
#
051
und
055,
werden
erneut
Aufblenden
des
Tuscany
Valley
Hospital
von
1982
benutzt.
Post-production
mistake:
As
in
#
051
and
055,
1982
stock
footage
of
the
Tuscany
Valley
Hospital
is
reused.
ParaCrawl v7.1
Dagegen
präsentiert
sich
»apartment«
zwar
nicht
als
anthropomorpher
Blick,
doch
entsprechend
Richtungswechsel
und
wiederkehrende
weisse
»Aufblenden«
der
filmischen
Rhythmisierung
durch
Subjektiven
und
Einstellungswechsel.
By
contrast,
"apartment"
appears
not
as
an
anthropomorphous
gaze,
yet
corresponds
in
its
direction
-
changing
and
returning
with
white
"fade-ins"
of
cinematic
rhythmicization
through
subjectives
and
alternate
takes.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
Arten
können
beispielsweise
ein
Aufblenden,
ein
Abblenden,
eine
Erhöhung
einer
Leuchtweite,
eine
Verringerung
der
Leuchtweite
oder
eine
Änderung
eines
Lichtbilds
sein.
Various
types
can
be
e.g.
switching
to
main
beam,
switching
to
low
beam,
an
increase
of
the
illumination
range,
a
reduction
of
the
illumination
range
or
a
change
of
illumination
pattern.
EuroPat v2
Um
beispielsweise
eine
Anpassung
einer
automatischen
Lichtregulierung
durchführen
zu
können,
die
das
Licht
den
jeweiligen
Straßenverhältnissen
und
damit
auch
in
Abhängigkeit
von
einer
erkannten
baulichen
Infrastrukturmaßnahme
entsprechend
anpasst,
kann
gemäß
einer
Ausführungsform
der
vorliegenden
Erfindung
ein
Schritt
des
Anpassens
einer
Lichtausstrahlung
von
Licht
des
Scheinwerfers
des
Fahrzeugs,
beispielsweise
das
Umschalten
auf
eine
spezielle
Lichtverteilung
Autobahnlicht,
und/oder
eines
Lichtausstrahlungsparameters
zur
Lichtausstrahlung
von
Licht
des
Scheinwerfers
des
Fahrzeugs,
beispielsweise
der
Wartezeit
zum
Aufblenden
von
Abblendlicht
auf
Fernlicht,
vorgesehen
sein,
wenn
im
Schritt
des
Erkennens
die
bauliche
Infrastrukturmaßnahme
erkannt
wurde.
To
be
able
to
carry
out
an
adaption
of
an
automatic
light
regulation,
for
example,
which
adapts
the
light
to
the
particular
road
conditions
and
thus
also
as
a
function
of
a
detected
structural
infrastructure
measure
accordingly,
a
step
of
adapting
an
emission
of
light
from
the
headlight
of
the
vehicle,
for
example,
switching
to
a
special
highway
light
distribution
and/or
a
light
emission
parameter
for
the
emission
of
light
from
the
headlight
of
the
vehicle,
for
example,
the
waiting
time
until
switching
from
low-beam
light
to
high
beams
may
be
provided
according
to
one
specific
embodiment
of
the
present
invention
when
the
structural
infrastructure
measure
has
been
detected
in
the
detection
step.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
kurzes
Aufblenden
des
Scheinwerfers
24
verhindert,
das
sehr
schnell
von
einem
Abblenden
des
Scheinwerfers
24
gefolgt
werden
müsste,
wenn
das
Fremdfahrzeug
76
in
dem
Wirkbereich
30
des
Scheinwerfers
24
erscheint.
A
short
switching
to
high
beam
of
the
headlamp
24,
which
would
then
have
to
be
rapidly
followed
by
a
change
to
low
beam
of
the
headlamp
24
if
the
other
vehicle
76
appears
in
the
working
range
30
of
the
headlamp
24,
is
thereby
prevented.
EuroPat v2
Bei
einem
klassischen
Fernlichtassistenten,
der
zwischen
Abblendlicht
und
Fernlicht
umschaltet,
kann
die
Zeit
zum
Aufblenden
auf
Fernlicht
bei
Erkennen
einer
baulichen
Trennung
verändert,
insbesondere
verlängert
werden.
In
the
case
of
a
traditional
high
beam
assistant,
which
switches
between
low
beams
and
high
beams,
the
time
for
turning
up
the
headlights
to
high
beams
may
be
changed,
in
particular
prolonged,
on
detection
of
a
structural
separation.
EuroPat v2
Dies
hat
den
Vorteil,
dass
die
Zeit
für
die
Erkennung
anderer
Fahrzeuge,
die
durch
die
bauliche
Trennung
nur
schwer
erkannt
werden
können,
verlängert
wird,
wodurch
ein
Aufblenden
bei
Vorhandensein
eines
nicht
erkannten
anderen
Verkehrsteilnehmers
vermieden
wird.
This
has
the
advantage
that
the
time
for
detection
of
other
vehicles,
which
are
difficult
to
detect
due
to
the
structural
separation,
is
prolonged,
thus
making
it
unnecessary
to
turn
up
the
headlights
to
high
beams
in
the
presence
of
another
unrecognized
road
user.
EuroPat v2
Für
letzteren
Ansatz
wird
in
der
Regel
durch
die
in
richtiger
Richtung
fahrenden
Verkehrsteilnehmer,
beispielsweise
durch
Aufblenden
mit
den
Fahrzeugscheinwerfern,
dem
Falschfahrer
Signal
gegeben.
For
the
latter
approach,
the
transportation
users
traveling
in
the
correct
direction
give
a
signal
to
the
wrong-way
driver,
for
example,
by
turning
the
vehicle
headlights
to
full
beam.
EuroPat v2
Jetzt
können
Sie
die
am
Boden
des
Programm-Fensters
liegenden
Fenster
"Free
air
SPL
at..."
und
die
anderen
aufblenden...
Now
you
can
click
"Free
air
SPL
at..."
and
others
at
the
bottom
of
the
window...
ParaCrawl v7.1
Wissenswertes
zu
Technik
und
Programm
Sollte
Ihr
Betriebssystem
keine
Fotogalerie
aufbauen,
stattdessen
aber
eine
Warnung
aufblenden,
die
das
Anzeigen
aktiver
Inhalte
einschränkt,
lassen
Sie
das
geblockte
Risiko
zu.
If
your
operating
system
doesn't
build
the
photo
gallery,
but
instead
displays
a
warning
that
restricts
the
display
of
active
content,
allow
the
blocked
risk.
ParaCrawl v7.1
Sollte
Ihr
Betriebssystem
keine
Fotogalerie
aufbauen,
stattdessen
aber
eine
Warnung
aufblenden,
die
das
Anzeigen
aktiver
Inhalte
einschränkt,
lassen
Sie
das
geblockte
Risiko
zu.
If
your
operating
system
doesn't
build
the
photo
gallery,
but
instead
displays
a
warning
that
restricts
the
display
of
active
content,
allow
the
blocked
risk.
ParaCrawl v7.1
Jetzt
die
am
Boden
des
Programmrahmens
liegenden
Fenster
"Free
air
SPL..."
und
die
anderen
aufblenden.
Now
you
can
open
the
windows
"Free
air
SPL..."
and
the
others
at
the
bottom
of
the
window.
ParaCrawl v7.1
So
können
Sie
beispielsweise
das
Einfahrtstor
zum
Fuhrpark
öffnen,
indem
Sie
einfach
kurz
aufblenden,
oder
die
Beleuchtung
in
einzelnen
Räumen
aus
der
Ferne
steuern.
For
example,
you
will
be
able
to
open
the
access
gate
in
the
car
park
just
by
flashing
your
headlights,
or
remotely
control
the
lights
in
individual
rooms.
ParaCrawl v7.1
Verschiedene
visuelle
Effekte
wie
das
Aufblenden
und
Verbergen
von
Punkten
im
Navigationsmenü
oder
das
Betrachten
von
Bildergalerien
ist
nur
unter
Benutzung
von
JavaScript
möglich,
ebenfalls
benötigen
Sie
einen
Flashplayer
(z.B.
von
Adobe)
Different
visual
effects
like
a
lighting
up
and
a
hiding
of
points
in
the
navigation
menu
or
a
regarding
of
art
galleries
is
only
using
Javascript
possible,
likewise
need
you
a
Flashplayer
(e.g.
of
Adobe)
ParaCrawl v7.1
Zwischen
Aufblende
und
Abblende
gibt
es
keine
Schnitte
und
keine
Handlung.
There
is
no
story
between
opening
and
fade
out.
ParaCrawl v7.1
Die
Aufblende
der
Shorecrest
Clinic
muss
aus
Versehen
eingefügt
worden
sein.
The
establishing
shot
of
the
Shorecrest
Clinic
must
have
been
inserted
accidentally.
ParaCrawl v7.1
In
der
Aufblende
wird
regelmäÃ
ig
das
Tuscany
Valley
Inn
gezeigt.
The
establishing
clips,
however,
usually
show
the
Tuscany
Valley
Inn.
ParaCrawl v7.1
In
der
Aufblende
wird
regelmäßig
das
Tuscany
Valley
Inn
gezeigt.
The
establishing
clips,
however,
usually
show
the
Tuscany
Valley
Inn.
ParaCrawl v7.1
Aufblende,
im
Krankenhaus,
unser
Star,
Wendie
Subs,
gespielt
von
Wendie
Malick.
Fade
in,
interior
hospital,
our
star,
Wendie
Subs,
as
played
by
Wendie
Malick.
OpenSubtitles v2018
Nachbearbeitungsfehler:
Eine
alte
Aufblende
des
Verwaltungsgebäudes
des
(New)
Globe
wird
benutzt.
Post-production
mistake:
Old
stock
footage
of
the
(New)
Globe
executive
building
is
reused.
ParaCrawl v7.1
Der
Raum,
in
dem
Chao-Li
seine
Tai-Chi-Übungen
praktiziert,
befindet
sich,
wie
die
vorausgehende
Aufblende
des
Herrenhauses
von
Falcon
Crest
zeigt,
dort
im
Keller.
The
room
used
for
Chao-Li's
tai-chi-chuan
exercises
is
located
in
the
basement
of
the
Falcon
Crest
Victorian
Mansion
as
the
establishing
shot
reveals.
ParaCrawl v7.1
Merkwürdigerweise
verwendeten
sie
stattdessen
eine
Einspielung
des
Bezirksgerichts,
obwohl
es
sinnvoller
gewesen
wäre,
unter
diesen
Umständen
einfach
die
Aufblende
ganz
wegzulassen.
Strangely
enough,
they
decided
to
use
footage
of
the
courthouse
although
it
would
have
made
more
sense
not
to
insert
any
establishing
clip.
ParaCrawl v7.1