Translation of "Aufblenden" in English

Sie müssen nur kurz Ihre Scheinwerfer aufblenden, um einfahren zu können.
You only need to flash your car headlights and enter the car park.
ParaCrawl v7.1

Es ist nicht immer erwünscht, daß zwei Szenen durch mehr oder weniger kurzzeitiges Ab- und Aufblenden voneinander getrennt werden.
It is not always desired that two scenes are separated from each other by a more or less short fade out and fade up.
EuroPat v2

Nachbearbeitungsfehler: Wie in # 051 und 055, werden erneut Aufblenden des Tuscany Valley Hospital von 1982 benutzt.
Post-production mistake: As in # 051 and 055, 1982 stock footage of the Tuscany Valley Hospital is reused.
ParaCrawl v7.1

Dagegen präsentiert sich »apartment« zwar nicht als anthropomorpher Blick, doch entsprechend Richtungswechsel und wiederkehrende weisse »Aufblenden« der filmischen Rhythmisierung durch Subjektiven und Einstellungswechsel.
By contrast, "apartment" appears not as an anthropomorphous gaze, yet corresponds in its direction - changing and returning with white "fade-ins" of cinematic rhythmicization through subjectives and alternate takes.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene Arten können beispielsweise ein Aufblenden, ein Abblenden, eine Erhöhung einer Leuchtweite, eine Verringerung der Leuchtweite oder eine Änderung eines Lichtbilds sein.
Various types can be e.g. switching to main beam, switching to low beam, an increase of the illumination range, a reduction of the illumination range or a change of illumination pattern.
EuroPat v2

Um beispielsweise eine Anpassung einer automatischen Lichtregulierung durchführen zu können, die das Licht den jeweiligen Straßenverhältnissen und damit auch in Abhängigkeit von einer erkannten baulichen Infrastrukturmaßnahme entsprechend anpasst, kann gemäß einer Ausführungsform der vorliegenden Erfindung ein Schritt des Anpassens einer Lichtausstrahlung von Licht des Scheinwerfers des Fahrzeugs, beispielsweise das Umschalten auf eine spezielle Lichtverteilung Autobahnlicht, und/oder eines Lichtausstrahlungsparameters zur Lichtausstrahlung von Licht des Scheinwerfers des Fahrzeugs, beispielsweise der Wartezeit zum Aufblenden von Abblendlicht auf Fernlicht, vorgesehen sein, wenn im Schritt des Erkennens die bauliche Infrastrukturmaßnahme erkannt wurde.
To be able to carry out an adaption of an automatic light regulation, for example, which adapts the light to the particular road conditions and thus also as a function of a detected structural infrastructure measure accordingly, a step of adapting an emission of light from the headlight of the vehicle, for example, switching to a special highway light distribution and/or a light emission parameter for the emission of light from the headlight of the vehicle, for example, the waiting time until switching from low-beam light to high beams may be provided according to one specific embodiment of the present invention when the structural infrastructure measure has been detected in the detection step.
EuroPat v2

Dadurch wird ein kurzes Aufblenden des Scheinwerfers 24 verhindert, das sehr schnell von einem Abblenden des Scheinwerfers 24 gefolgt werden müsste, wenn das Fremdfahrzeug 76 in dem Wirkbereich 30 des Scheinwerfers 24 erscheint.
A short switching to high beam of the headlamp 24, which would then have to be rapidly followed by a change to low beam of the headlamp 24 if the other vehicle 76 appears in the working range 30 of the headlamp 24, is thereby prevented.
EuroPat v2

Bei einem klassischen Fernlichtassistenten, der zwischen Abblendlicht und Fernlicht umschaltet, kann die Zeit zum Aufblenden auf Fernlicht bei Erkennen einer baulichen Trennung verändert, insbesondere verlängert werden.
In the case of a traditional high beam assistant, which switches between low beams and high beams, the time for turning up the headlights to high beams may be changed, in particular prolonged, on detection of a structural separation.
EuroPat v2

Dies hat den Vorteil, dass die Zeit für die Erkennung anderer Fahrzeuge, die durch die bauliche Trennung nur schwer erkannt werden können, verlängert wird, wodurch ein Aufblenden bei Vorhandensein eines nicht erkannten anderen Verkehrsteilnehmers vermieden wird.
This has the advantage that the time for detection of other vehicles, which are difficult to detect due to the structural separation, is prolonged, thus making it unnecessary to turn up the headlights to high beams in the presence of another unrecognized road user.
EuroPat v2

Für letzteren Ansatz wird in der Regel durch die in richtiger Richtung fahrenden Verkehrsteilnehmer, beispielsweise durch Aufblenden mit den Fahrzeugscheinwerfern, dem Falschfahrer Signal gegeben.
For the latter approach, the transportation users traveling in the correct direction give a signal to the wrong-way driver, for example, by turning the vehicle headlights to full beam.
EuroPat v2

Jetzt können Sie die am Boden des Programm-Fensters liegenden Fenster "Free air SPL at..." und die anderen aufblenden...
Now you can click "Free air SPL at..." and others at the bottom of the window...
ParaCrawl v7.1

Wissenswertes zu Technik und Programm Sollte Ihr Betriebssystem keine Fotogalerie aufbauen, stattdessen aber eine Warnung aufblenden, die das Anzeigen aktiver Inhalte einschränkt, lassen Sie das geblockte Risiko zu.
If your operating system doesn't build the photo gallery, but instead displays a warning that restricts the display of active content, allow the blocked risk.
ParaCrawl v7.1

Sollte Ihr Betriebssystem keine Fotogalerie aufbauen, stattdessen aber eine Warnung aufblenden, die das Anzeigen aktiver Inhalte einschränkt, lassen Sie das geblockte Risiko zu.
If your operating system doesn't build the photo gallery, but instead displays a warning that restricts the display of active content, allow the blocked risk.
ParaCrawl v7.1

Jetzt die am Boden des Programmrahmens liegenden Fenster "Free air SPL..." und die anderen aufblenden.
Now you can open the windows "Free air SPL..." and the others at the bottom of the window.
ParaCrawl v7.1

So können Sie beispielsweise das Einfahrtstor zum Fuhrpark öffnen, indem Sie einfach kurz aufblenden, oder die Beleuchtung in einzelnen Räumen aus der Ferne steuern.
For example, you will be able to open the access gate in the car park just by flashing your headlights, or remotely control the lights in individual rooms.
ParaCrawl v7.1

Verschiedene visuelle Effekte wie das Aufblenden und Verbergen von Punkten im Navigationsmenü oder das Betrachten von Bildergalerien ist nur unter Benutzung von JavaScript möglich, ebenfalls benötigen Sie einen Flashplayer (z.B. von Adobe)
Different visual effects like a lighting up and a hiding of points in the navigation menu or a regarding of art galleries is only using Javascript possible, likewise need you a Flashplayer (e.g. of Adobe)
ParaCrawl v7.1

Zwischen Aufblende und Abblende gibt es keine Schnitte und keine Handlung.
There is no story between opening and fade out.
ParaCrawl v7.1

Die Aufblende der Shorecrest Clinic muss aus Versehen eingefügt worden sein.
The establishing shot of the Shorecrest Clinic must have been inserted accidentally.
ParaCrawl v7.1

In der Aufblende wird regelmäà ig das Tuscany Valley Inn gezeigt.
The establishing clips, however, usually show the Tuscany Valley Inn.
ParaCrawl v7.1

In der Aufblende wird regelmäßig das Tuscany Valley Inn gezeigt.
The establishing clips, however, usually show the Tuscany Valley Inn.
ParaCrawl v7.1

Aufblende, im Krankenhaus, unser Star, Wendie Subs, gespielt von Wendie Malick.
Fade in, interior hospital, our star, Wendie Subs, as played by Wendie Malick.
OpenSubtitles v2018

Nachbearbeitungsfehler: Eine alte Aufblende des Verwaltungsgebäudes des (New) Globe wird benutzt.
Post-production mistake: Old stock footage of the (New) Globe executive building is reused.
ParaCrawl v7.1

Der Raum, in dem Chao-Li seine Tai-Chi-Übungen praktiziert, befindet sich, wie die vorausgehende Aufblende des Herrenhauses von Falcon Crest zeigt, dort im Keller.
The room used for Chao-Li's tai-chi-chuan exercises is located in the basement of the Falcon Crest Victorian Mansion as the establishing shot reveals.
ParaCrawl v7.1

Merkwürdigerweise verwendeten sie stattdessen eine Einspielung des Bezirksgerichts, obwohl es sinnvoller gewesen wäre, unter diesen Umständen einfach die Aufblende ganz wegzulassen.
Strangely enough, they decided to use footage of the courthouse although it would have made more sense not to insert any establishing clip.
ParaCrawl v7.1