Translation of "Aufbewahrungsgefäß" in English

Die Verbindung zwischen Aufbewahrungsgefäß und Filterpatrone erfolgt mit Vorteil durch einen Schnappverschluß.
The collector and filter cartridge are preferably connected by a spring catch. DETAILED DESCRIPTION OF THIS INVENTION
EuroPat v2

Die Nährlösung sollte das Aufbewahrungsgefäß durchströmen, sie ist regelmäßig zu wechseln.
The nutrient solution should flow through the stored vessel; it must be changed regularly.
EuroPat v2

Die Dose LINEA mit flachem Glasdeckel ist ein universelles Aufbewahrungsgefäß für kleine Portionen und Essensreste.
The bowl LINEA with flat glass lid is a universal storage container for small servings and leftovers.
ParaCrawl v7.1

Die Flüssigkeit muß nach Ende des Prozesses wiederum dicht verschlossen aufbewahrt werden, wobei die Flüssigkeit das Aufbewahrungsgefäß vollständig füllen muß, Gasblasen oder ähnliches sind zu vermeiden, da sonst die Kristalle bei der Landung zerstört werden können.
Following the completion of this process the liquid has to be resealed and stored safely with the grown crystalss whereby the particular liquid that remains has to fill that storage vessel completely because gas bubbles or the like have to be avoided; otherwise the crystals that have been produced in outer space could easily be destroyed on landing.
EuroPat v2

Zur Durchführung des erfindungsgemäßen Verfahrens ist eine Vorrichtung besonders gut geeignet, die im wesentlichen aus einem Sammelgefäß für den Urin und aus einer lösbar an diesem Gefäß befestigten Filterpatrone besteht, die als Filtermaterial synthetische, in Alkohol oder in einem Alkohol-Wasser-Gemisch auflösbare Fasern enthält und die nach dem Filtriervorgang, d.h. nach dem Durchlauf des Urins mit dem Aufbewahrungsgefäß flüssigkeitsdicht verbunden werden kann.
The method according to the invention is best carried out with a device which consists essentially of a urine collector and a detachable filter cartridge fixed to this collector. The filter cartridge contains synthetic fibers that are soluble in alcohol or in an alcohol-water mixture as filter material and can be connected to the collector liquid-tight after filtration, i.e., after the urine has passed through the filter.
EuroPat v2

In dem Aufbewahrungsgefäß 6 befand sich bereits vor Aufsetzen der Filterpatrone 3 ein zellfixierendes Lösungsmittel, nämlich Alkohol oder ein Alkohol-Wasser-Gemisch.
Storage vessel 6 contained a cell-fixing solvent, i.e., alcohol or an alcohol-water mixture, already before filter cartridge 3 is mounted.
EuroPat v2

Nachdem nun Aufbewahrungsgefäß 6, Filter 3 und Deckel 7 zu einer flüssigkeitsdichten Einheit zusammengefügt sind, wird durch mehrmaliges Schütteln oder durch Kippen der Einheit das Filtermaterial mit dem Alkohol bzw. dem Alkohol-Wasser-Gemisch in Verbindung gebracht, wodurch das Filtermaterial 4 aufgelöst und gleichzeitig die Probe, d.h. die abfiltrierten Zellen fixiert werden.
When storage vessel 6, filter 3 and cover 7 have been connected to form a liquid-tight unit, the filter material is mixed with the alcohol or the alcohol-water mixture by repeated shaking or tilting of the unit, so that filter material 4 is dissolved and the specimen, i.e., the cells separated by filtration, are fixed at the same time.
EuroPat v2

Es ist insbesondere gegenüber dem Stand der Technik kein mehrmaliges Umwälzen des erzeugten Kaffees zwischen einem Aufbewahrungsgefäß und Wärmetauscher notwendig, da mittels des durch den Frischwasserkühler heruntergekühlten Frischwassers ein Herunterkühlen des Kaffees bei lediglich einmaligem Durchströmens des Kaffeekühlers ausreichend ist.
In particular, in comparison with the prior art, multiple recirculation of the produced coffee between a storage vessel and heat exchanger is not necessary, because cooling of the coffee by means of the fresh water cooled by the fresh-water cooler is sufficient for only one passage through the coffee cooler.
EuroPat v2

Dazu kann man entweder Methanol in das Aufbewahrungsgefäß füllen oder die Bürettenspitze weiterhin in der geschlossenen, mit Arbeitsmedium gefüllten Zelle belassen, wo sie in Arbeitsmedium eingetaucht ist.
To accomplish this, you can either fill the storage vessel with methanol or continue to leave the buret tip in the closed cell filled with working medium, where it is immersed in the working fluid.
ParaCrawl v7.1

Hierbei wird das Wasser über ein vorzugsweise gravimetrisch betriebenes Filterbett geleistet und gelangt über einen Anschluss der Filterpatrone an einen entsprechenden Anschluss des Wassertankes in die Maschine oder ein anderweitige Sammel- und Aufbewahrungsgefäß.
In this case, the water is passed via a preferably gravimetrically operated filter bed and is passed via a connection of the filter cartridge to a corresponding connection of the water tank into the machine or into some other reservoir or storage vessel.
EuroPat v2

Der aus Kunststoff bestehende innere Behälter 4 wird nach der Pulverisierung entnommen und kann nun als Aufbewahrungsgefäß dienen.
The inner container 4 consisting of plastics is removed after pulverization and can now serve as a storage vessel.
EuroPat v2

Gut tut man, wenn man das Aufbewahrungsgefäß in dasselbe Lammfell einwickelt, mit dem man vorher das Pulver zur Nachtzeit zugedeckt hat.
It is good to wrap the storage container in the same lambskin with which you covered the powder before at nighttime.
ParaCrawl v7.1