Translation of "Aufbaubewegung" in English

Ziel ist es, eine Aufbaubewegung aufgrund von Lenkbewegungen zu minimieren.
It is an object to minimize a body movement due to steering movements.
EuroPat v2

Die zusätzliche Rückführung des Geschwindigkeitssignales hat keinen negativen Einfluß auf die Isolation der Aufbaubewegung gegenüber Fahrbahnstörungen.
The additional feedback of the velocity signal has no negative influence on the isolation of the body movement relative to roadway disturbances.
EuroPat v2

Um die Aufbaubewegung eines Fahrzeuges optimal zu bedämpfen, wäre ein inertial geführter Dämpfer, welcher zwischen einer fiktiven, parallel oberhalb der Fahrbahn laufenden Schiene und dem Aufbau eingebaut ist, das ideale Bauelement.
For optimal damping of the body motion of a vehicle, the ideal component would be an inertially guided damper that is built in between a hypothetical rail, extending parallel to and above the road surface, and the body.
EuroPat v2

Ohne eine entsprechende Haltebremse 7 würde beim Überschreiten des maximalen Stellbereichs der Motor 6 über das durch die Aufbaubewegung eingeleitete äußere Moment zurückgedreht werden, ohne ein zusätzliches Moment aufzunehmen.
Without a corresponding holding brake 7, motor 6 would be reversed by the external torque applied by the body motion when the maximum actuating range is exceeded without taking up any additional torque.
EuroPat v2

Im Fall, daß die Bremsen 7 an Vorderund/oder Hinterachse VA, HA geschlossen sind, entspricht M* ST, VA und M* ST,HA dem wirkenden Gesamtmoment im Stabilisator, das sich aus der aktiven Vorspannung sowie der durch die zusätzliche Aufbaubewegung erzeugten Verdrehung ergibt.
In the event that brakes 7 on front and/or rear axles VA, HA are applied, M* ST, VA and M* ST, HA correspond to the total torque acting in the stabilizer, which is obtained from the active initial stress and the twist produced by the additional motion of the vehicle body.
EuroPat v2

Die sogenannten passiven Steuersignale für die Dämpfung bedeuten hierbei eine langsame adaptive Anpassung einer passiven Dämpfungskomponente zur Beeinflussung des Radverhaltens, abhängig von Straßenbedingungen, während demgegenüber die sogenannten aktiven Steuersignale eine schnellere Einstellung einer aktiven Dämpfungskomponente betreffen, die die Aufbaubewegung zur Komfortoptimierung abhängig von Absolutgeschwindigkeiten und Hub-, Nick- und Rollbewegungen beeinflußt.
The so-called passive control signals for the damping means a slow adaptive adaptation of a passive damping component to affect the wheel behavior, as a function of road conditions, while contrarily the so-called active control signals relate to a more-rapid adjustment of an active damping component, which affects vehicle body movement to optimize the comfort of the ride as a function of absolute velocities and of the heave rate, pitch rate and roll rate.
EuroPat v2

Es besteht die Möglichkeit, eine Vorrichtung zur aktiven Spur- und/oder Sturzeinstellung so auszubilden, dass sie eine durch das Kraftfahrzeug bei Kurvenfahrt eingebrachte Aufbaubewegung (Wanken, Rollen) in gezielte Stellbewegungen der Stelleinheit zur Spur- bzw. Sturzbeeinflussung nutzt.
There is the possibility to so configure a device for active toe and/or camber alignment as to utilize a movement (swaying, rolling) by the vehicle body, caused by the motor vehicle as it negotiates a curve, for targeted adjusting movements of the servo unit for influencing toe or camber.
EuroPat v2

Diese Schätzgrößen der Aufbaubewegung werden in einem sechsten Funktionsblock 30 verwendet, um eine Regelung der Bewegung des Aufbaus vorzunehmen.
These estimated variables of the body movement are used in a sixth function block 30, to perform control of the movement of the body.
EuroPat v2

Die Richtung der Bewegung des Kraftfahrzeugrads bzw. der Radbewegung sR ist mit einem nach oben gerichteten Pfeil dargestellt, und die Richtung der Bewegung des Kraftfahrzeugaufbaus bzw. der Aufbaubewegung sA ist ebenfalls mit einem nach oben gerichteten Pfeil dargestellt.
The direction of movement of the vehicle wheel or wheel movement sR is illustrated by an arrow pointing up, and the direction of movement of the vehicle body or body movement sA is likewise illustrated by an upwardly pointing arrow.
EuroPat v2

Im Verfahrensschritt der Modellparametrisierung 34 werden demnach diejenigen Parameter für die Dämpfungskonstante kA, die Federsteifigkeit cA und die Aufbaumasse mA berechnet, die eine optimale Überdeckung zwischen realer und Modell-basierter Aufbaubewegung darstellen.
In the method step of model parameterization 34, the particular parameters for damping constant kA, spring rate cA, and body mass mA that constitute an optimal cover between real and model-based body movement are calculated.
EuroPat v2

Mittels dieses Parameterschätzverfahrens wird die optimale Lösung für die Parameter Abklingkonstante und Eigenkreisfrequenz bestimmt, sodass das Differenzialgleichungssystem für jeden Messwert der Rad- und Aufbaubewegung erfüllt ist, wie es in der folgenden Gleichung dargestellt ist.
Using this parameter estimation method, the optimal solution for the parameters of decay constant and natural angular frequency are determined, so that the differential equation system for each measured value of the wheel and body shell movement is satisfied, as illustrated in the following equation.
EuroPat v2

Dabei ist zu erkennen, dass im Zeitintervall zwischen Sekunde 5 und 5,5 die Schwingungsanregung bspw. durch Überfahrt der Schwelle 8 erfolgt, und dass die Aufbaubewegung sA der Radbewegung sR leicht hinterher hinkt und deutlich höhere Amplitudenwerte als diese aufweist.
It can be gathered that the vibration excitation takes place in the time interval between second 5 and 5.5, for instance by crossing threshold 8, and that body movement sA lags slightly behind wheel movement sR and has considerably higher amplitude values than the latter.
EuroPat v2

In dem zweiten Schwingungsverlaufsdiagramm 48 ist der Verlauf der Radbewegung sR für drei verschiedene Dämpfungskoeffizienten dargestellt, und korrespondierend hierzu ist im dritten Schwingungsverlaufsdiagramm 50 der Verlauf der Aufbaubewegung sA für diese drei Dämpfungskoeffizienten visualisiert.
In second vibration characteristic diagram 48, the characteristic of wheel movement sR is shown for three different damping coefficients; correspondingly, third vibration characteristic diagram 50 illustrates the characteristic of body movement sA for these three damping coefficients.
EuroPat v2

Nach der definierten Anregung zwischen Sekunde 5 und 5,5 ist nur eine Schwingung mit geringer Amplitude zu beobachten, wobei bei der Aufbaubewegung sA eine Schwingung mit deutlich höherer Amplitude zu beobachten ist, die der Schwingung der Radbewegung sR leicht hinterher hinkt.
Following the defined excitation between second 5 and 5.5, only one vibration having a low amplitude can be observed; for body movement sA, a vibration having a considerably higher amplitude is visible, which lags slightly behind the vibration of wheel movement sR.
EuroPat v2

Durch das Aufbringen eines Moments auf den Drehstab werden aktive Kräfte gestellt, die die Radbewegung oder die Aufbaubewegung des Kraftfahrzeuges beeinflussen können.
By applying a torque upon the torsion bar, active forces are produced, which can affect the wheel movement or the body motion of the motor vehicle.
EuroPat v2

Eine Minimierung der Aufbaubewegung an den einzelnen Ecken ist nicht hinreichend, da ein Fahrer weiterhin die Kopplung der Bewegung empfindet, die zum Beispiel zu Nick- oder Wankvorgängen führt.
A minimization of the body movement at the separate corners is not sufficient since a driver further senses the coupling of the movement which for example leads to pitch or vehicle roll processes.
EuroPat v2

Durch das Aufbringen eines Moments auf den Drehstab werden aktive Kräfte gestellt, die die Wankbewegung oder die Aufbaubewegung des Kraftfahrzeugs beeinflussen können.
Applying a torque on the torsion bar generates active forces, which can influence the rolling movement or the movement of the body of the motor vehicle.
EuroPat v2