Translation of "Auf den namen lauten" in English
Die
Mitgliedskonten
einer
Person
müssen
in
beiden
Programmen
auf
den
gleichen
Namen
lauten.
An
individual’s
membership
accounts
in
both
programmes
must
be
under
the
same
name.
ParaCrawl v7.1
Die
Lizenz
muss
auf
den
Namen
des
Studenten
lauten.
The
licence
must
be
issued
to
the
student's
name.
ParaCrawl v7.1
Kapitalerhöhungen
erfolgen
durch
Ausgabe
neuer
Stückaktien,
die
auf
den
Namen
lauten.
Capital
increases
are
effected
by
issuing
new
registered
no-par
shares.
ParaCrawl v7.1
Kapitalerhöhungen
erfolgen
durch
Ausgabe
neuer,
nennwertloser
Stückaktien,
die
auf
den
Namen
lauten.
Capital
increases
are
effected
by
issuing
new
registered
no-par
shares.
ParaCrawl v7.1
Wenn
Sie
verheiratet
sind,
muss
der
Antrag
auf
den
Namen
beider
Partner
lauten.
If
you're
married,
the
application
must
be
in
both
your
names.
ParaCrawl v7.1
Jedoch
brauchen
Mitgliedstaaten,
die
eine
solche
Mehrheit
im
Zeitpunkt
der
Annahme
dieser
Richtlinie
nicht
vorschreiben,
diese
auch
künftig
nicht
zu
verlangen,
sofern
alle
Aktien
oder
Anteile
an
der
Prüfungsgesellschaft
auf
den
Namen
lauten
und
nur
mit
Zustimmung
der
Prüfungsgesellschaft
und/oder,
wenn
der
Mitgliedstaat
dies
vorsieht,
der
Zustimmung
der
zuständigen
Aufsichtsbehörde
übertragen
werden
können.
However,
those
Member
States
which
do
not
impose
such
majority
at
the
time
of
the
adoption
of
this
Directive
need
not
impose
it
provided
that
all
the
shares
in
a
firm
of
auditors
are
registered
and
can
be
transferred
only
with
the
agreement
of
the
firm
of
auditors
and/or,
where
the
Member
State
so
provides,
with
the
approval
of
the
competent
authority;
JRC-Acquis v3.0
Die
Frage,
ob
Konten,
auf
die
der
Schuldner
einen
Teil
seines
Vermögens
oder
sein
ganzes
Vermögen
überwiesen
hat
und
die
auf
den
Namen
eines
Dritten
lauten,
gepfändet
werden
können,
wird
im
Hess-Bericht
nicht
behandelt.
The
Hess
report
does
not
cover
the
question
whether
accounts
into
which
the
debtor
has
transferred
all
or
part
of
his
assets
but
which
are
held
by
a
third
party,
can
be
subject
to
an
attachment
order.
TildeMODEL v2018
Problematisch
ist
auch
die
Pfändung
von
Gemeinschaftskonten,
d.
h.
Konten,
die
auf
den
Namen
beider
Ehegatten
lauten,
und
von
Treuhandkonten,
bei
denen
das
Guthaben
wirtschaftlich
nicht
dem
Kontoinhaber
zusteht,
sondern
dem
Schuldner.
Questions
also
arise
about
the
attachment
of
joint
accounts,
e.g.
accounts
in
the
name
of
both
spouses,
and
of
nominee
accounts,
i.e.
accounts
in
which
the
account
owner
holds
monies
on
behalf
of
the
debtor.
TildeMODEL v2018
In
einigen
Fällen
wurde
deutlich,
daß
in
einem
Drittland
ansässige
Organisationen
mit
Hilfe
von
Tatteilnehmern
in
mehreren
Ländern
Ursprungszeugnisse
ausstellen,
die
entweder
gefälscht
sind,
oder
wenn
sie
echt
sind,
auf
den
Namen
einer
Scheinfirma
lauten,
und
es
so
gemeinschaftlichen
Einführern
ermöglichen,
ohne
Entrichtung
von
Zöllen
und
Antidumpingabgaben
Waren
in
den
zollrechtlich
freien
Verkehr
zu
bringen.
Criminal
charges
have
been
brought
against
119
people
for
conspiracy,
fraud
against
the
Community
budget,
smuggling,
tax
evasion,
forgery
and
corruption.,
EUbookshop v2
Grundsätzlich
gibt
es
zwei
Arten
von
Aktien:
Namenaktien,
die
auf
den
Namen
des
Eigentümers
lauten
und
Inhaberaktien,
bei
denen
der
Inhaber
des
Wertpapiers
der
Aktiengesellschaft
nicht
bekannt
ist
und
der
dennoch
seine
Rechte
geltend
machen
kann.
There
are
two
basic
types
of
shares:
registered
shares
which
are
made
out
to
the
owner's
name
and
bearer
shares,
where
the
holder
of
the
share
in
the
corporation
is
unknown
but
can
nevertheless
enforce
his
rights
as
a
shareholder.
ParaCrawl v7.1
Um
die
Vorteile
des
Club
de
Amigos
nutzen
zu
können,
müssen
die
Reservierungen
auf
den
Namen
des
Klubmitglieds
lauten.
To
enjoy
the
advantages
of
the
Friends’
Club,
reservations
should
be
made
in
the
name
of
the
Club
member.
ParaCrawl v7.1
Die
für
die
Bezahlung
verwendete
Kreditkarte
muss
auf
den
Namen
des
Fahrzeugmieters
lauten
und
bei
der
Fahrzeugübernahme
vorgewiesen
werden.
The
credit
card
used
for
payment
must
be
in
the
renter's
name
and
must
be
shown
at
the
time
of
vehicle
delivery
ParaCrawl v7.1
Trifft
bei
einer
Kapitalerhöhung
der
Erhöhungsbeschluss
keine
Bestimmung
darüber,
ob
die
neuen
Aktien
auf
den
Inhaber
oder
auf
den
Namen
lauten
sollen,
so
lauten
sie
auf
den
Namen.
If,
in
the
event
of
a
capital
increase,
the
resolution
on
the
capital
increase
does
not
specify
whether
the
new
shares
should
be
bearer
shares
or
registered
shares,
then
they
shall
be
issued
as
shares
registered
by
name.
ParaCrawl v7.1