Translation of "Auf andere weise als" in English
Dann
müssen
Sie
auf
andere
Weise
als
durch
eine
Autopsie
Beweise
finden.
Then
you
will
have
to
find
evidence
some
way
other
than
an
autopsy.
OpenSubtitles v2018
Die
Japaner
kommunizieren
auf
eine
andere
Weise
als
alle
anderen
Kulturen.
Communications
are
different
in
Japan
.
OpenSubtitles v2018
Er
war
auf
andere
Weise
als
sonst
komisch.
He
was
weird
not
the
way
he
usually
is.
Something's
different.
OpenSubtitles v2018
Ich
hörte
Hisham
bin
Hakim
auf
eine
andere
Weise
rezitieren
als
meine.
I
heard
Hisham
bin
Hakim
reciting
in
a
way
different
to
that
of
mine.
ParaCrawl v7.1
Nur
die
Eckzahnschlaufe
wird
auf
andere
Weise
als
beim
FR
I
gebogen.
The
other
elements
are
bent
according
to
the
FR
I.
ParaCrawl v7.1
Diese
Wasserwanze
schwimmt
auf
eine
ganz
andere
Weise
als
die
meisten
Insekten.
This
water
bug
swims
in
a
completely
different
way
than
most
insects
do.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
auf
wesentlich
andere
Weise
gewonnen
als
der
Begriff
eines
unorganischen
Vorganges.
It
is
acquired
in
an
essentially
different
way
than
the
concept
of
an
inorganic
process.
ParaCrawl v7.1
Dafür,
dass
du
mich
manchmal
auf
eine
andere
Weise
siehst,
als
ich
das
kann.
For
seeing
me
the
way
I
can't
see
myself
sometimes.
OpenSubtitles v2018
So
kann
der
Stab
auch
auf
andere
Weise
als
mittels
Klettverbindung
auf
dem
Flächengebilde
befestigt
sein.
For
example,
the
rod
can
be
fastened
to
the
fabric
by
other
means
than
a
Velcro
connection.
EuroPat v2
Der
Dosierbehälter
29
kann
auch
auf
andere
Weise
als
durch
eine
Aluminiumfolie
verschlossen
sein.
The
dosing
container
29
may
also
be
closed
in
another
manner
rather
than
with
an
aluminum
foil.
EuroPat v2
Der
Gurt
selbst
könnte
auch
auf
andere
Weise
als
aus
einzelnen
Kordahschnitten
zusammengesetzt
sein.
The
belt
itself
could
also
be
composed
otherwise
than
of
individual
cord
sections.
EuroPat v2
Die
Anforderung
eines
Dienstes
kann
auch
auf
andere
Weise
als
durch
eine
spezielle
Rufnummer
signalisiert
werden.
The
request
for
a
service
may
also
be
signaled
in
a
manner
other
than
by
a
specific
address.
EuroPat v2
Die
meisten
Kinder
werden
anscheinend
auf
eine
andere
Weise
als
durch
öffentliche
Einrichtungen
betreut.
Most
chil
dren
appear
to
be
provided
care
in
ways
other
than
through
public
funded
services.
EUbookshop v2
Die
Erfassung
der
Marken
16,
17
kann
auch
auf
andere
Weise
erfolgen
als
vorstehend
beschrieben.
The
markers
16,
17
can
alternatively
be
detected
in
a
different
manner.
EuroPat v2
Der
Inhalt
dieser
Empfindungen
kann
uns
auf
keine
andere
Weise
als
durch
Erfahrung
gegeben
werden.
The
content
of
these
sensations
cannot
be
given
us
in
any
other
way
than
through
experience.
ParaCrawl v7.1
Die
Ziffern
werden
ebenso
auf
eine
andere
Weise
angezeigt
als
bei
den
westlichen
Sprachen.
Also
the
way
numbers
are
displayed
is
different
compared
to
Western
languages.
ParaCrawl v7.1
Als
Garantieauflage
gilt
die
in
der
Preisliste
oder
auf
andere
Weise
ausdrücklich
als
solche
bezeichnete
Garantieauflage.
The
guaranteed
circulation
shall
be
the
circulation
specified
in
the
ad
rate
card
or
expressly
indicated
as
such
in
some
other
manner.
ParaCrawl v7.1
Die
auf
andere
Weise
als
durch
Auswertung
der
Drehzahlen
von
Rädern
ermittelte
Fahrzeuggeschwindigkeit
ist
Null.
The
vehicle
velocity
determined
by
means
other
then
evaluating
the
wheel
rotation
speeds
is
zero.
EuroPat v2
Die
Verstellbarkeit
eines
Werkzeugelements
kann
auch
auf
andere
Weise
als
über
eine
Stange
erfolgen.
The
adjustability
of
a
tool
element
can
also
be
achieved
in
a
different
manner
than
by
means
of
a
rod.
EuroPat v2
Die
Drahtabschnitte
30
können
auch
auf
andere
Weise
als
mittels
Drahtschleifen
29
gebildet
werden.
The
wire
portions
30
may
also
be
formed
by
other
means
than
wire
loops
29
.
EuroPat v2
Dasselbe
Grundprinzip
kann
auch
auf
andere
Weise
als
durch
die
Verwendung
von
Lichtwellenleiterhälften
verwendet
werden.
The
same
basic
principle
can
also
be
used
in
another
manner
as
by
the
use
of
optical
fiber
conductor
halves.
EuroPat v2
Die
Festsetzung
der
eingestellten
Vorspannung
kann
auf
eine
andere
Weise
erfolgen
als
vorstehend
ausgeführt.
The
fixing
of
the
set
prestress
may
take
place
in
a
way
other
than
that
stated
above.
EuroPat v2
Der
Inhalt
des
Diagramms
kann
aber
noch
auf
andere
Weise
als
Gliederung
dargestellt
werden:
However,
the
content
of
the
diagram
can
be
displayed
differently:
CCAligned v1
Sollten
wir
Daten
auf
andere
Weise
als
oben
beschrieben
verarbeiten,
so
geschieht
dies
nur
wenn:
If
we
process
data
in
ways
other
than
those
described
above,
this
will
only
happen
if:
CCAligned v1
Deshalb
sollte
sich
die
Gesellschaft
entscheiden,
Straßen
auf
andere
Weise
zu
finanzieren
als
durch
Mautstationen.
Therefore,
society
should
choose
to
fund
roads
in
another
way,
not
by
means
of
toll
booths.
ParaCrawl v7.1
Auf
andere
Weise
lösen
wir
als
Rabatt
oder
senden
ein
neues
Stück
kostenlos
an
die
Kunden.
In
another
way
we
will
solve
as
a
discount
or
send
a
new
piece
to
customers
for
free.
ParaCrawl v7.1
Zugleich
verfügen
diese
Führungskräfte
über
mehr
Informationen
und
können
auf
andere
Weise
entscheiden
als
früher.
At
the
same
time,
more
information
is
available
to
these
managers
so
they
can
make
decisions
differently
than
before.
ParaCrawl v7.1