Translation of "Auberginenkaviar" in English
Das
ist
Auberginenkaviar,
Leberhaschee,
und
das
ist
der
Zebeler,
das
sind
Eier
mit
kleinen
Zwiebeln.
That's
eggplant
purée.
Chopped
liver.
And
that's
tzibele,
eggs
with
diced
onions.
OpenSubtitles v2018
Zu
den
meisten
meiner
Reisen,
die
ich
im
letzten
Jahrzehnt
in
die
Stadt
unternommen
habe,
gehörte
ein
gemeinsames
Mahl
mit
Boris
und
Jurij
im
Heim
meiner
Freunde
Alexandra
und
Witalij,
und
fast
immer
kam
dabei
Alexandras
köstlicher
Auberginenkaviar
auf
den
Tisch.
Most
of
my
trips
to
Odessa
over
the
last
decade
have
included
a
shared
meal
at
the
home
of
my
friends
Alexandra
and
Vitaliy
with
Boris
and
Yuriy,
lunches
that
almost
always
included
Alexandra's
exquisite
eggplant
caviar.
ParaCrawl v7.1
Auf
der
Karte
finden
sich
zum
Beispiel:
Gebratene
Gambas
mit
Auberginenkaviar
und
Kirschtomaten,
Seewolf
im
Teigmantel
mit
Tapenade,
über
Holzkohle
gegrillte
Lammhaxe
à
la
Provençale
mit
Gratin
Dauphinois.
On
the
menu,
for
example,
you
may
find
deep-fried
gambas
with
aubergine
caviar
and
cherry
tomatoes,
crispy
seabass
and
tapenade,
braised
leg
of
lamb
à
la
Provençale
and
gratin
dauphinois.
ParaCrawl v7.1
Sein
Bistro
bietet
eine
Anzahl
traditioneller
Gerichte,
wie
kurz
gebratene
Gänseleber
mit
Mango-Chutney,
französischen
Toast
oder
kurz
sautierte
Jakobsmuscheln
mit
Auberginenkaviar.
It
is
a
bistro
offering
a
variety
of
traditional
dishes
such
as
pan-seared
foie
gras
with
mango
chutney
and
French
toast
or
lightly
cooked
scallops
with
aubergine
caviar.
ParaCrawl v7.1