Translation of "Auberginenkaviar" in English

Das ist Auberginenkaviar, Leberhaschee, und das ist der Zebeler, das sind Eier mit kleinen Zwiebeln.
That's eggplant purée. Chopped liver. And that's tzibele, eggs with diced onions.
OpenSubtitles v2018

Zu den meisten meiner Reisen, die ich im letzten Jahrzehnt in die Stadt unternommen habe, gehörte ein gemeinsames Mahl mit Boris und Jurij im Heim meiner Freunde Alexandra und Witalij, und fast immer kam dabei Alexandras köstlicher Auberginenkaviar auf den Tisch.
Most of my trips to Odessa over the last decade have included a shared meal at the home of my friends Alexandra and Vitaliy with Boris and Yuriy, lunches that almost always included Alexandra's exquisite eggplant caviar.
ParaCrawl v7.1

Auf der Karte finden sich zum Beispiel: Gebratene Gambas mit Auberginenkaviar und Kirschtomaten, Seewolf im Teigmantel mit Tapenade, über Holzkohle gegrillte Lammhaxe à la Provençale mit Gratin Dauphinois.
On the menu, for example, you may find deep-fried gambas with aubergine caviar and cherry tomatoes, crispy seabass and tapenade, braised leg of lamb à la Provençale and gratin dauphinois.
ParaCrawl v7.1

Sein Bistro bietet eine Anzahl traditioneller Gerichte, wie kurz gebratene Gänseleber mit Mango-Chutney, französischen Toast oder kurz sautierte Jakobsmuscheln mit Auberginenkaviar.
It is a bistro offering a variety of traditional dishes such as pan-seared foie gras with mango chutney and French toast or lightly cooked scallops with aubergine caviar.
ParaCrawl v7.1