Translation of "Atmend" in English
Denn
Wahrheit
atmet,
wer
schwer
atmend
spricht.
For
they
breathe
truth
that
breathe
their
words
in
pain.
OpenSubtitles v2018
Du
willst
die
Nacht
nur
atmend
überstehen.
You
just
want
to
survive
the
night,
still
breathing.
OpenSubtitles v2018
Sie
stand
schwer
atmend
über
dem
Kadaver
des
Eldrazi.
She
stood,
breathing
heavily,
above
the
body
of
the
Eldrazi.
ParaCrawl v7.1
Wie
gewünscht“
sagte
Papa
laut
atmend
und
lächelte
sie
an.
As
you
wished”
Daddy
said
panting
and
smiled
at
her.
ParaCrawl v7.1
Dann
blieb
er
stehen,
vor
Angst
schwer
atmend.
Eventually,
he
stopped,
panting
because
of
fear.
ParaCrawl v7.1
Schwer
atmend
sah
sie
ihm
in
die
Augen.
Panting,
she
looked
him
in
the
eyes.
ParaCrawl v7.1
Schwer
atmend
lag
er
auf
ihr.
Heavily
panting
he
lay
on
her.
ParaCrawl v7.1
Schwer
atmend,
schleppte
sie
sich
hinterher.
Panting
heavily,
she
was
lurching
behind.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Material
leicht
und
atmend,
deshalb
den
Komfort
Ihnen
ist
gewährleistet.
This
material
easy
and
breathing
therefore
the
comfort
is
provided
to
you.
ParaCrawl v7.1
Ins
heiße
Wetter
soll
die
Kleidung
maximal
leicht,
atmend
sein.
In
hot
weather
the
clothes
have
to
be
the
easiest,
breathing.
ParaCrawl v7.1
Ich
schluckte
ein
paar
Mal
und
stand
schwer
atmend
mit
offenem
Mund
da.
I
swallowed
a
couple
times
and
stood
breathing
open
mouthed.
ParaCrawl v7.1
Abwägend
sah
Rei
ihre
erschöpfte
Weggefährtin
an,
selbst
schwer
atmend.
Contemplating,
Rei
looked
at
her
exhausted
companion,
breathing
hard
herself.
ParaCrawl v7.1
Und
er
hat
vier
Freunde
dabei,
schwer
atmend
und
alle
so
betrunken
wie
er
selbst.
He's
got
four
friends
out
there
in
the
hall,
breathing
hard
and
just
as
drunk
as
he
is.
OpenSubtitles v2018
Lebendig,
atmend,
sich
reckend,
um
mich
zu
berühren,
nach
mir
zu
greifen.
Live,
breathing,
reaching
out
to
touch
me
and
grab
at
me.
OpenSubtitles v2018
Einen
Augenblick
lang
belauerten
sich
die
beiden,
auf
die
Arme
gestützt
und
schwer
atmend.
For
a
moment
the
two
stalked
themselves,
resting
on
their
arms
and
breathing
hard.
ParaCrawl v7.1
Aber
auch
seinen
Körper
wirft
er
ins
Spiel,
klatschend,
stampfend,
atmend.
But
he
also
throws
his
body
into
the
fray,
clapping,
stomping
and
breathing.
ParaCrawl v7.1
Nach
vorne
gebeugt
und
schwer
atmend
kämpft
er
sich
mit
seinem
hellgrünen
Suchgerät
den
Berg
hoch.
Bent
forward
and
breathing
hard,
he
struggles
up
the
slope
with
his
bright
green
avalanche
beacon
outstretched.
ParaCrawl v7.1
Aufs
Äußerste
mitfühlend
war
sie
immer
da,
in
mich
Leben
atmend,
mich
sicher
haltend.
Fiercely
compassionate,
she
was
always
right
here,
breathing
life
into
me,
holding
me
safe.
ParaCrawl v7.1
Das
hast
du
wirklich
gut
gemacht“,
sagte
sie
schwer
atmend
und
völlig
verschwitzt.
Good
job,
honey”
she
said
panting
heavily
and
totally
sweaty.
ParaCrawl v7.1
Atmend,
pulsierend,
blinkend
widerspiegeln
die
Rhythmen
des
Montageschnitts
die
Bewegungen
des
Körpers.
Rhythms
in
the
editing
echo
the
rhythms
of
the
body,
breathing,
pulsing
and
blinking.
ParaCrawl v7.1
Variation
A:
Normal
atmend
schaukle
den
im
Bogen
gespannten
Körper
vor
und
zurück.
Variation
A:
Breathing
normally
rock
the
body
backwards
and
forwards
in
the
tensed
bow
position.
ParaCrawl v7.1