Translation of "Atmend" in English

Denn Wahrheit atmet, wer schwer atmend spricht.
For they breathe truth that breathe their words in pain.
OpenSubtitles v2018

Du willst die Nacht nur atmend überstehen.
You just want to survive the night, still breathing.
OpenSubtitles v2018

Sie stand schwer atmend über dem Kadaver des Eldrazi.
She stood, breathing heavily, above the body of the Eldrazi.
ParaCrawl v7.1

Wie gewünscht“ sagte Papa laut atmend und lächelte sie an.
As you wished” Daddy said panting and smiled at her.
ParaCrawl v7.1

Dann blieb er stehen, vor Angst schwer atmend.
Eventually, he stopped, panting because of fear.
ParaCrawl v7.1

Schwer atmend sah sie ihm in die Augen.
Panting, she looked him in the eyes.
ParaCrawl v7.1

Schwer atmend lag er auf ihr.
Heavily panting he lay on her.
ParaCrawl v7.1

Schwer atmend, schleppte sie sich hinterher.
Panting heavily, she was lurching behind.
ParaCrawl v7.1

Dieses Material leicht und atmend, deshalb den Komfort Ihnen ist gewährleistet.
This material easy and breathing therefore the comfort is provided to you.
ParaCrawl v7.1

Ins heiße Wetter soll die Kleidung maximal leicht, atmend sein.
In hot weather the clothes have to be the easiest, breathing.
ParaCrawl v7.1

Ich schluckte ein paar Mal und stand schwer atmend mit offenem Mund da.
I swallowed a couple times and stood breathing open mouthed.
ParaCrawl v7.1

Abwägend sah Rei ihre erschöpfte Weggefährtin an, selbst schwer atmend.
Contemplating, Rei looked at her exhausted companion, breathing hard herself.
ParaCrawl v7.1

Und er hat vier Freunde dabei, schwer atmend und alle so betrunken wie er selbst.
He's got four friends out there in the hall, breathing hard and just as drunk as he is.
OpenSubtitles v2018

Lebendig, atmend, sich reckend, um mich zu berühren, nach mir zu greifen.
Live, breathing, reaching out to touch me and grab at me.
OpenSubtitles v2018

Einen Augenblick lang belauerten sich die beiden, auf die Arme gestützt und schwer atmend.
For a moment the two stalked themselves, resting on their arms and breathing hard.
ParaCrawl v7.1

Aber auch seinen Körper wirft er ins Spiel, klatschend, stampfend, atmend.
But he also throws his body into the fray, clapping, stomping and breathing.
ParaCrawl v7.1

Nach vorne gebeugt und schwer atmend kämpft er sich mit seinem hellgrünen Suchgerät den Berg hoch.
Bent forward and breathing hard, he struggles up the slope with his bright green avalanche beacon outstretched.
ParaCrawl v7.1

Aufs Äußerste mitfühlend war sie immer da, in mich Leben atmend, mich sicher haltend.
Fiercely compassionate, she was always right here, breathing life into me, holding me safe.
ParaCrawl v7.1

Das hast du wirklich gut gemacht“, sagte sie schwer atmend und völlig verschwitzt.
Good job, honey” she said panting heavily and totally sweaty.
ParaCrawl v7.1

Atmend, pulsierend, blinkend widerspiegeln die Rhythmen des Montageschnitts die Bewegungen des Körpers.
Rhythms in the editing echo the rhythms of the body, breathing, pulsing and blinking.
ParaCrawl v7.1

Variation A: Normal atmend schaukle den im Bogen gespannten Körper vor und zurück.
Variation A: Breathing normally rock the body backwards and forwards in the tensed bow position.
ParaCrawl v7.1