Translation of "Atembeutel" in English
Den
Atembeutel
senkrecht
halten
und
das
Barcodeetikett
"00-Minuten-Wert"
aufkleben.
Hold
the
breath
bag
upright
and
stick
the
bar-code
label
marked
“00-minute-value”
on
the
breath
bag.
EMEA v3
Für
die
Infrarotanalyse
wird
nur
ein
Atembeutel
verwendet.
For
infrared
analysis,
only
one
breath
bag
is
used.
ELRC_2682 v1
Für
die
Infrarot-Spektroskopie
wird
nur
ein
Atembeutel
verwendet.
For
infrared
spectroscopy,
only
one
breath
bag
is
required.
ELRC_2682 v1
Nehmen
Sie
den
Strohhalm
und
einen
Atembeutel
mit
der
Aufschrift
"Probenzeit:
The
straw
and
one
breath
bag
labelled
“sampling
time:
EMEA v3
Atmen
Sie
gleichmäßig
durch
den
Strohhalm
in
den
Atembeutel
aus.
Now
the
patient
breathes
gently
through
the
straw
into
the
breath
bag.
TildeMODEL v2018
In
besonders
vorteilhafter
Weise
ist
der
Atembeutel
als
Haube
ausgebildet.
In
especially
advantageous
manner
the
breathing
bag
is
formed
as
a
hood.
EuroPat v2
Vorzugsweise
wird
ein
solcher
Sensor
am
Atembeutel
angebracht.
Preferably
such
a
sensor
is
provided
at
the
breathing
bag.
EuroPat v2
Für
diesen
Atembeutel
ist
das
Barcodeetikett
mit
der
Aufschrift
"30-Minuten-Wert"
zu
verwen-
den.
The
bar-code
labels
marked
“30-minute-value”
must
be
used
for
these
samples.
EMEA v3
Stopfen
von
einem
der
Atembeutel
entfernen,
den
Strohhalm
auswickeln
und
in
das
Be-
hältnis
halten.
Remove
the
stopper
from
one
of
the
breath
bags,
unwrap
the
straw
and
place
the
straw
into
the
breath
bag.
EMEA v3
Sollte
der
Atembeutel
länger
als
30
Sekunden
geöffnet
bleiben,
kann
das
Testergebnis
verfälscht
sein.
If
the
breath
bag
remains
open
for
more
than
30
seconds,
the
result
could
be
inaccurate.
ELRC_2682 v1
Die
Atembeutel
müssen
dann
in
der
Originalverpackung
zu
einem
qualifizierten
Labor
zur
Analyse
geschickt
werden.
The
breath
bags
have
to
be
sent
in
the
original
packaging,
for
analysis,
to
a
qualified
laboratory.
ELRC_2682 v1
Für
diesen
Atembeutel
ist
das
Barcodeetikett
mit
der
Aufschrift
"30-Minuten-Wert"
zu
verwenden.
Use
the
bar-code
label
marked
“30-minute-value”
for
this
sample.
ELRC_2682 v1
Die
Atembeutel
müssen
dann
in
der
Originalverpackung
zu
einem
qualifizierten
Labor
zur
Ana-
lyse
geschickt
werden.
The
breath
bags
have
to
be
sent
in
the
original
packaging,
for
analysis,
to
a
qualified
laboratory.
EMEA v3
Stopfen
von
einem
der
Atembeutel
entfernen,
den
Strohhalm
auswickeln
und
in
das
Behältnis
halten.
Remove
the
stopper
from
the
breath
bag,
unwrap
the
straw
and
place
the
straw
into
the
breath
bag.
TildeMODEL v2018
Der
Aufbau
des
Gerätes
ist
denkbar
einfach,
da
ein
Atembeutel
nicht
erforderlich
ist.
The
design
of
the
apparatus
is
very
simple,
since
no
breathing
bag
is
required.
EuroPat v2
Zwischen
dem
Dreiwegehahn
2
und
dem
Atembeutel
4
ist
dafür
ein
CO
2-
Absorber
25
eingeschaltet.
For
this
purpose,
a
CO2
absorber
25
is
connected
between
the
three-way
valve
2
and
the
respiratory
bag
4.
EuroPat v2
Dabei
übernimmt
das
in
den
Atembeutel
strömende
Tiefengemisch
die
anfängliche
Versorgung
des
Geräteträgers
mit
Atemgas.
The
depth
mixture
flowing
into
the
breathing
bag
then
takes
over
the
initial
supply
of
the
apparatus
wearer
with
respiratory
gas.
EuroPat v2
Ein
Rückschlagventil
(20)
verhindert
eine
Rückatmung
in
den
Atembeutel
(12).
A
check
valve
20
prevents
return
breathing
into
the
breathing
bag
12.
EuroPat v2
Dann
sollten
Sie
einmal
einen
Blick
auf
diese
Atemkontrollhaube
aus
Latex
mit
einem
mittelgroßen
Atembeutel
werfen.
Then
you
should
take
a
look
at
this
latex
breath
control
hood
with
a
medium
breathing
bag.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Atembeutel
aus
PVC
kann
mit
dem
mitgelieferten
Adapter
an
einer
Atemmaske
mit
Atemrohr
befestigt
werden.
This
PVC
breathing
bag
can
be
attached
to
a
breathing
mask
with
breathing
tube,
using
the
adapter
supplied.
ParaCrawl v7.1
Die
Atemprobenbehälter
(Röhrchen
oder
Atembeutel)
müssen
dann
zu
einem
qualifizierten
Labor
zur
Analyse
geschickt
werden.
The
breath
sample
containers
(tube
or
breath
bags)
have
to
be
sent
for
analysis,
to
a
qualified
laboratory.
ELRC_2682 v1