Translation of "Asylsuchende" in English

Alle Mitgliedstaaten müssen faire und rechtssichere Verfahren für Asylsuchende haben.
All Member States must have fair and legally certain procedures for asylum seekers.
Europarl v8

Asylsuchende dürfen nicht zu Opfern unserer Systeme werden.
Asylum seekers must not become victims of our systems.
Europarl v8

Zweitens waren jene Asylsuchende fast ausschließlich Mitglieder ethnischer Minderheiten.
Secondly, those asylum seekers were almost exclusively members of ethnic minorities.
Europarl v8

Asylsuchende sind nicht mit illegalen Einwanderern zu vergleichen.
Asylum seekers, however, are not comparable to illegal immigrants.
Europarl v8

Die meisten derjenigen, die sich auf Lampedusa befinden, sind Asylsuchende.
Most of those who are in Lampedusa are asylum seekers.
Europarl v8

Erstere sind Wirtschaftsflüchtlinge, letztere Asylsuchende.
The former are economic refugees and the latter are asylum seekers.
Europarl v8

Gegen negative Verwaltungsentscheidungen müssen Asylsuchende den Rechtsweg beschreiten können.
Asylum seekers must be able to have recourse to the law when administrative decisions go against them.
Europarl v8

In meinem Land leben Asylsuchende in offenen Asylbewerberzentren.
In my country, asylum seekers stay in open asylum seeker centres.
Europarl v8

In meiner Fraktion gibt es sowohl Immigranten als auch Asylsuchende.
There are both immigrants and asylum seekers in the group I come from.
Europarl v8

Viele Asylsuchende klopfen an die Türen Europas.
Many asylum seekers are knocking on Europe's doors.
Europarl v8

Erstens muss die EU in absehbarer Zukunft mindestens eine Million Asylsuchende jährlich aufnehmen.
First, the EU has to accept at least a million asylum-seekers annually for the foreseeable future.
News-Commentary v14

Allerdings wehren sich auch Asylsuchende gegen diese Regel.
Asylum seekers themselves also resist this rule.
News-Commentary v14

Das "Resource Center" für Asylsuchende wiederholte seine seit Langem anhaltende Position:
The Asylum Seeker Resource Center repeated its longstanding position:
GlobalVoices v2018q4

Die Information und die rechtlichen Garantien für Asylsuchende sind im Dublin-Verfahren unzureichend.
Inadequate information and legal safeguards for asylum-seekers under the Dublin procedure;
TildeMODEL v2018

Das Land beherbergt derzeit mehr als 2,5 Millionen Asylsuchende und Flüchtlinge.
The country is currently hosting more than 2.5 million asylum seekers and refugees.
TildeMODEL v2018

So ist Südafrika vor allem Zielland für Arbeitskräfte und Asylsuchende aus Nachbarländern.
In fact, South Africa is mainly a destination country for workers and asylum seekers originating from the neighbouring States.
TildeMODEL v2018

Bis heute sind 64 Asylsuchende aus Griechenland auf andere Mitgliedstaaten weiterverteilt worden.
As of today, 64 asylum seekers have been relocated from Greece.
TildeMODEL v2018

Von Sparmaßnahmen sind auch zivilgesellschaftliche Organisationen betroffen, die Dienstleistungen für Asylsuchende erbringen.
Austerity measures have also hit civil society organisations that provide services to asylum-seekers.
TildeMODEL v2018

Das Land hat mehr als 2,5 Millionen Asylsuchende und Flüchtlinge aufgenommen.
The country is hosting more than 2.5 million asylum seekers and refugees.
TildeMODEL v2018

Bisher sind in Europa nur sehr wenige Asylsuchende eingetroffen.
Very few asylum seekers have arrived in Europe so far.
TildeMODEL v2018

Dazu gehören Migranten, Flüchtlinge und Asylsuchende.
This includes migrants, refugees and asylum seekers.
TildeMODEL v2018

Unbegleitete Asylsuchende die auf ihre Abschiebung warten.
Unaccompanied asylum seekers awaiting deportation.
OpenSubtitles v2018

Waisenhäuser waren es 1965, heute sind es Asylsuchende.
Orphans in 65, asylum seekers today.
OpenSubtitles v2018

Im August 2015 erhöhte die Bundesregierung ihre Prognose auf 800.000 erwartete Asylsuchende.
In August 2015, the German government announced that it expected to receive 800,000 asylum applications by the end of the year.
WikiMatrix v1

Asylsuchende sind keine Belastung, sondern eine Verpflichtung.
Asylum-seekers are not a burden but a responsibility.
Europarl v8

Dies gilt unabhängig davon, ob der Asylsuchende im rechtlichen Sinne eingereist ist.
This applies independently of whether the asylum seeker entered the country legally or not.
ParaCrawl v7.1