Translation of "Asylbescheid" in English
Warten
Sie
seit
6
Monaten
auf
Ihren
Asylbescheid?
Have
you
been
waiting
6
months
for
your
asylum
decision?
CCAligned v1
In
der
Regel
werden
Geflüchtete
erst
nach
einem
positiven
Asylbescheid
einer
Kommune
zugewiesen,
dürfen
eine
Privatwohnung
nehmen,
an
einem
Integrationskurs
teilnehmen
und
arbeiten.
As
a
rule,
asylum
seekers
have
to
wait
until
they
are
granted
asylum
before
they
can
be
assigned
to
a
municipality,
move
into
a
private
apartment,
participate
in
an
integration
course
and
start
work.
ParaCrawl v7.1
Alle
Seiten
profitierten
davon,
dass
sämtliche
Schritte
des
komplexen
Verfahrens
der
Flüchtlingsaufnahme
und
-registrierung
an
einem
Ort
vereint
sind:
von
der
erkennungsdienstlichen
Behandlung
über
die
Gesundheitsuntersuchung
bis
hin
zur
Asylantragsstellung
und
zum
Asylbescheid.
All
sides
benefit
from
all
the
steps
of
the
complex
refugee
acceptance
and
registration
procedure
being
implemented
in
one
single
place:
from
fingerprinting
and
photography
and
medical
examinations,
through
filing
asylum
applications
to
the
asylum
notice.
ParaCrawl v7.1
Trotz
Versprechen
der
Behörden,
die
Asylverfahren
nach
einem
Umzug
neu
aufzurollen,
erhielten
schon
bald
die
Hälfte
der
Flüchtlingsaktivisten
einen
endgültig
negativen
Asylbescheid.
Even
though
the
public
authorities
promised
that
the
asylum
processes
of
the
refugees
would
be
sent
to
retrial
after
the
move,
more
than
half
of
them
were
soon
given
double
negative
decisions.
ParaCrawl v7.1
Personen
mit
guter
Bleibeperspektive
(Cluster
A)
erhalten
in
dem
neuen
Modellverfahren
noch
vor
dem
Asylbescheid
eine
Beratung
zu
Arbeitsmarktzugang
durch
die
Bundesagentur
für
Arbeit.
Individuals
with
good
prospects
to
remain
(cluster
A)
are
counselled
by
the
Federal
Employment
Agency
on
access
to
the
labour
market
in
the
new
model
procedure
before
they
have
received
an
asylum
notice.
ParaCrawl v7.1