Translation of "Astralkörper" in English
Sein
Astralkörper
hat
den
Leib
verlassen.
His
astral
form
has
left
his
body.
OpenSubtitles v2018
Sobald
sie
abbrennt,
zieht
es
seinen
Astralkörper
zurück.
Once
it
burns
all
the
way
down,
it'll
draw
his
astral
form
back.
OpenSubtitles v2018
Sein
Astralkörper
ist
auf
der
Suche
nach
Abbie.
He's
released
his
astral
form
on
a
journey
to
find
Abbie.
OpenSubtitles v2018
Deswegen
übe
ich,
mit
meinem
Astralkörper
zu
kämpfen.
That's
why
I'm
trying
to
teach
my
astral
self
how
to
fight.
OpenSubtitles v2018
Im
Astralkörper
ist
jedoch
noch
ein
Rest
eines
persönlichen
Bewußtseins
vorhanden.
In
the
astral
body,
however,
there
is
still
the
remnant
of
a
personal
consciousness.
ParaCrawl v7.1
Ist
es
wirklich
zu
lernen,
wie
man
seinen
Astralkörper
bewegt?
Is
it
real
to
learn
how
to
move
your
astral
body
CCAligned v1
Diese
Ufos
werden
wohl
auch
noch
eingesetzt
um
wieder
Astralkörper
zu
klauen.
These
UFOs
are
obviously
being
used
for
stealing
astral
bodies
again.
ParaCrawl v7.1
Der
Astralkörper
wird
zurückgelassen,
wie
früher
der
physische
Körper.
The
astral
body
is
left
behind,
like
the
physical
body
earlier.
ParaCrawl v7.1
Der
zweite
Körper
ist
der
himmlische
oder
Astralkörper.
The
second
body
is
the
celestial
or
astral
body.
ParaCrawl v7.1
Bei
Karin
und
noch
einer
Person
haben
Astralkörper
und
Mentalkörper
gefehlt.
In
Karin
and
another
person
astral
body
and
mental
body
were
missing.
ParaCrawl v7.1
Der
Amethyst-Wickel
entzieht
tiefsitzende
Gifte
aus
den
Zellen
und
dem
Astralkörper.
The
amethyst
wrap
draws
deep
toxins
from
the
cells
and
astral
body.
ParaCrawl v7.1
Der
Astralkörper
trägt
Sie
nur
bis
NIA.
Your
astral-body
only
carry
you
up
to
NIA.
ParaCrawl v7.1
Paul,
der
mal
Theobald
war,
steckt
dieses
Karma
in
deinen
Astralkörper.
Paul
who
was
Theo
before
puts
this
karma
into
your
astral
body.
ParaCrawl v7.1
Man
liest,
der
Astralkörper
enthält
die
Gefühle.
You
can
read
the
astral
body
contains
the
emotions.
ParaCrawl v7.1
Auch
bei
einem
Timeliner
waren
50
falsche
Brocken
im
Astralkörper.
One
timeliner
also
had
50
wrong
karma
pieces
in
his
astral
body.
ParaCrawl v7.1
Sie
werden
Astralkörper
besitzen
ähnlich
dem
Körper
Jesu
nach
Seiner
Auferstehung.
They
will
have
spiritual
bodies
similar
to
that
of
Jesus
after
his
resurrection.
ParaCrawl v7.1
Der
Astralkörper
ist
weder
Hitze
noch
Kälte
noch
andere
natürlichen
Bedingungen
unterworfen.
"The
astral
body
is
not
subject
to
cold
or
heat
or
other
natural
conditions.
ParaCrawl v7.1
Sie
haben
einen
Seelenkörper,
einen
Astralkörper
und
einen
Mentalkörper.
They
have
a
soul
body,
an
astral
body
and
a
mental
body.
ParaCrawl v7.1
Diese
Karmastücke
wurden
durch
Magier
in
die
Astralkörper
eingepflanzt.
These
karma
pieces
are
planted
into
the
astral
bodies
by
magicians.
ParaCrawl v7.1
Bisher
waren
das
vier
bis
zwölf
fremde
Karmastücke
pro
Astralkörper.
So
far
there
have
been
four
through
twelve
foreign
karma
pieces
per
astral
body.
ParaCrawl v7.1
Laß
Deinen
Astralkörper
wieder
mit
Deinem
physischen
Körper
verschmelzen.
Allow
your
astral
body
once
again
to
join
with
your
physical
body.
ParaCrawl v7.1
Der
Astralkörper
ist
so
was
wie
ein
kleiner
Ätherkörper.
The
astral
body
is
something
like
a
small
etheric
body.
ParaCrawl v7.1
Das
Khu
ist
unser
Licht-
bzw.
Astralkörper.
The
Khu
is
our
light-
or
astral
body.
ParaCrawl v7.1
Fremdes
Karma,
obwohl
Astralkörper
da
ist.
Foreign
Karma
although
Astral
Body
is
there
ParaCrawl v7.1
Es
sind
offensichtlich
immer
noch
nicht
alle
Mental-
und
Astralkörper
zurückgebracht
worden.
Obviously
not
all
mental-
and
astral
bodies
have
been
brought
back
yet.
ParaCrawl v7.1