Translation of "Astralkörper" in English

Sein Astralkörper hat den Leib verlassen.
His astral form has left his body.
OpenSubtitles v2018

Sobald sie abbrennt, zieht es seinen Astralkörper zurück.
Once it burns all the way down, it'll draw his astral form back.
OpenSubtitles v2018

Sein Astralkörper ist auf der Suche nach Abbie.
He's released his astral form on a journey to find Abbie.
OpenSubtitles v2018

Deswegen übe ich, mit meinem Astralkörper zu kämpfen.
That's why I'm trying to teach my astral self how to fight.
OpenSubtitles v2018

Im Astralkörper ist jedoch noch ein Rest eines persönlichen Bewußtseins vorhanden.
In the astral body, however, there is still the remnant of a personal consciousness.
ParaCrawl v7.1

Ist es wirklich zu lernen, wie man seinen Astralkörper bewegt?
Is it real to learn how to move your astral body
CCAligned v1

Diese Ufos werden wohl auch noch eingesetzt um wieder Astralkörper zu klauen.
These UFOs are obviously being used for stealing astral bodies again.
ParaCrawl v7.1

Der Astralkörper wird zurückgelassen, wie früher der physische Körper.
The astral body is left behind, like the physical body earlier.
ParaCrawl v7.1

Der zweite Körper ist der himmlische oder Astralkörper.
The second body is the celestial or astral body.
ParaCrawl v7.1

Bei Karin und noch einer Person haben Astralkörper und Mentalkörper gefehlt.
In Karin and another person astral body and mental body were missing.
ParaCrawl v7.1

Der Amethyst-Wickel entzieht tiefsitzende Gifte aus den Zellen und dem Astralkörper.
The amethyst wrap draws deep toxins from the cells and astral body.
ParaCrawl v7.1

Der Astralkörper trägt Sie nur bis NIA.
Your astral-body only carry you up to NIA.
ParaCrawl v7.1

Paul, der mal Theobald war, steckt dieses Karma in deinen Astralkörper.
Paul who was Theo before puts this karma into your astral body.
ParaCrawl v7.1

Man liest, der Astralkörper enthält die Gefühle.
You can read the astral body contains the emotions.
ParaCrawl v7.1

Auch bei einem Timeliner waren 50 falsche Brocken im Astralkörper.
One timeliner also had 50 wrong karma pieces in his astral body.
ParaCrawl v7.1

Sie werden Astralkörper besitzen ähnlich dem Körper Jesu nach Seiner Auferstehung.
They will have spiritual bodies similar to that of Jesus after his resurrection.
ParaCrawl v7.1

Der Astralkörper ist weder Hitze noch Kälte noch andere natürlichen Bedingungen unterworfen.
"The astral body is not subject to cold or heat or other natural conditions.
ParaCrawl v7.1

Sie haben einen Seelenkörper, einen Astralkörper und einen Mentalkörper.
They have a soul body, an astral body and a mental body.
ParaCrawl v7.1

Diese Karmastücke wurden durch Magier in die Astralkörper eingepflanzt.
These karma pieces are planted into the astral bodies by magicians.
ParaCrawl v7.1

Bisher waren das vier bis zwölf fremde Karmastücke pro Astralkörper.
So far there have been four through twelve foreign karma pieces per astral body.
ParaCrawl v7.1

Laß Deinen Astralkörper wieder mit Deinem physischen Körper verschmelzen.
Allow your astral body once again to join with your physical body.
ParaCrawl v7.1

Der Astralkörper ist so was wie ein kleiner Ätherkörper.
The astral body is something like a small etheric body.
ParaCrawl v7.1

Das Khu ist unser Licht- bzw. Astralkörper.
The Khu is our light- or astral body.
ParaCrawl v7.1

Fremdes Karma, obwohl Astralkörper da ist.
Foreign Karma although Astral Body is there
ParaCrawl v7.1

Es sind offensichtlich immer noch nicht alle Mental- und Astralkörper zurückgebracht worden.
Obviously not all mental- and astral bodies have been brought back yet.
ParaCrawl v7.1