Translation of "Asphaltierung" in English
Sie
ermöglichen
eine
optimale
Asphaltierung
bei
ausgezeichneter
Manövrierfähigkeit.
They
allow
for
optimal
asphalting
with
excellent
maneuverability.
ParaCrawl v7.1
Seit
2003
unternimmt
Gemax
Reparatur
und
Asphaltierung
der
Straßen
in
Belgrad
und
Umgebungsgemeinden.
Since
2003.
Gemax
has
been
executing
reparation
and
paving
works
in
Belgrade
and
surrounding
municipalities.
ParaCrawl v7.1
Die
nächste
Asphaltierung
wird
in
ungefähr
einer
Woche
beginnen.
The
next
asphalting
will
start
in
about
one
week.
ParaCrawl v7.1
In
der
nächsten
Woche
beginnt
die
Arbeit
an
der
Asphaltierung.
Asphalt
works
will
begin
next
week.
ParaCrawl v7.1
Andererseits
kam
es
zur
Asphaltierung
der
Straßen
von
Port-au-Prince
sowie
der
Versorgung
der
Hauptstadt
mit
Elektrizität.
On
the
other
hand,
the
contracts
led
directly
to
the
paving
of
streets
and
electrification
of
Port-au-Prince.
Wikipedia v1.0
Die
erste
Schule
der
City
eröffnete
1971
und
die
Asphaltierung
der
Straßen
wurde
vorangetrieben.
The
city's
first
school
opened
in
1971
and
road
paving
on
streets
began
in
earnest.
Wikipedia v1.0
Auch
die
neue
Asphaltierung
am
Flugplatz
halte
ich
für
sinnvoll“,
lobte
Frank
Stippler.
The
new
asphalt
surface
at
the
Flugplatz
also
makes
sense”,
said
Frank
Stippler.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
neue
Asphaltierung
am
Flugplatz
halte
ich
für
sinnvoll",
lobte
Frank
Stippler.
The
new
asphalt
surface
at
the
Flugplatz
also
makes
sense",
said
Frank
Stippler.
ParaCrawl v7.1
Wichtige
Kriterien
für
diese
Auszeichnung
waren
die
fast
durchgängige
Asphaltierung
und
die
nahezu
autofreie
Wegeführung.
Important
criteria
for
this
award
were
the
almost
universal
asphalting
and
the
nearly
traffic-free
routes.
ParaCrawl v7.1
Die
Asphaltierung
vorhandener
Straßen
steht
im
nördlichen
Angola
an,
aber
von
Ngage
in
Angola
durch
Namibia
(als
B1)
und
Südafrika
(als
N7)
nach
Kapstadt
sind
die
Straßen
bereits
alle
asphaltiert
und
in
befriedigendem
bis
gutem
Zustand.
Paving
of
existing
roads
is
required
in
northern
Angola
but
from
Ngage
through
Angola,
Namibia
and
South
Africa
to
Cape
Town,
the
route
is
all
paved
and
is
in
fair
to
good
condition.
Wikipedia v1.0
Die
wichtigsten
Komponenten
des
Umsatzes
sind
Baudienstleistungen
(47
%),
Instandhaltungsdienste
(31
%),
Fahrbahndecken
und
Mineralaggregate
(Asphaltierung,
Straßenmarkierung,
Produktion
von
Mineralaggregaten
—
11
%).
The
most
important
components
of
its
turnover
are
construction
services
(47
%),
maintenance
services
(31
%),
surfacing
and
mineral
aggregates
services
(asphalt
works,
road
marking
services,
mineral
aggregates
production
—
11
%).
DGT v2019
Die
Mittel
werden
für
die
Asphaltierung
von
über
430
km
bestehender
Straßen
und
für
die
institutionelle
Hilfe
eingesetzt,
um
Mali
Folgendes
zu
ermöglichen:
Funds
will
be
used
to
asphalt
over
430
km
of
existing
roads,
and
to
provide
institutional
support
to
help
Mali
to:
TildeMODEL v2018
Der
Dakar-N’Djamena-Highway
ist
ein
internationales
Fernstraßenprojekt,
das
sich
mit
der
Asphaltierung
und
Verbesserung
der
Straßenverbindung
durch
den
südlichen
Teil
der
Sahelzone
in
Westafrika
zwischen
Dakar
im
Senegal
im
Westen
und
N’Djamena
im
Tschad
im
Osten
und
mit
der
Vereinfachung
der
Grenzformalitäten
befasst.
The
Trans-Sahelian
Highway
or
Trans-Sahel
Highway
is
a
transnational
highway
project
to
pave,
improve
and
ease
border
formalities
on
a
highway
route
through
the
southern
fringes
of
the
Sahel
region
in
West
Africa
between
Dakar,
Senegal
in
the
west
and
Ndjamena,
Chad,
in
the
east.
WikiMatrix v1
Die
Asphaltierung
oder
Betonierung
mußte
deshalb
in
mühsamer
Handarbeit
Stück
für
Stück
freigelegt
werden,
bis
der
Randbereich
des
Deckels
und
damit
auch
des
Kontrollschachtes
sichtbar
wurde.
Thus,
the
fully
paved
surface
must
therefore
be
cleared
from
asphalt
or
concrete
by
hand
piece-by-piece
in
a
laborious
manner
until
the
edge
area
of
the
plate
and
thus
of
the
inspection
shaft
becomes
visible.
EuroPat v2
Durch
die
provisorische
Abdeckung
des
Kontrollschachtes
wird
verhindert,
daß
Erdreich,
Asphalt
oder
Beton
in
den
Kontrollschacht
hineinfallen
kann,
ebenso
wird
durch
die
provisorische
Abdeckung
erreicht,
daß
der
Kontrollschacht
von
Straßenbaumaschinen,
insbesondere
von
Walzen
zur
Verdichtung
einer
Asphaltierung,
einer
Betonierung
oder
dergleichen,
überfahren
werden
kann.
The
provisional
cover
prevents
soil,
asphalt
or
concrete
from
dropping
into
the
inspection
shaft
while
yet
permitting
travel
of
road-construction
vehicles,
in
particular
rollers
for
compacting
the
asphalt,
concrete
or
the
like,
over
the
inspection
shaft.
EuroPat v2
Bislang
hat
man
als
Vorrichtung
zum
provisorischen
Abdecken
eines
Kontrollschachtes
während
der
Asphaltierung
oder
Betonierung
einer
Straßc
oder
eines
Platzes
eine
in
sich
geschlossene
Platte
verwendet,
deren
Grundfläche
etwa
der
Grundfläche
des
Kontrollschachtes
entspricht.
Heretofore,
the
inspection
shaft
has
been
provisionally
covered
during
asphalting
and
concreting
by
a
closed
solid
plate
which
has
a
base
area
roughly
corresponding
to
the
base
area
of
the
inspection
shaft.
During
asphalting
or
concreting,
provisions
were
made
to
continuously
mark
the
spot
of
the
plate
and
of
the
inspection
shaft
underneath
the
plate.
EuroPat v2
Mit
anderen
Worten
"wächst"
das
Rohr
mit
der
Dicke
der
Asphaltierung
oder
Betonierung
mit
und
befindet
sich
nach
Fertigstellung
einer
jeweiligen
Schicht
immer
auf
dem
oberen
Niveau
dieser
Schicht
und
ist
somit
frei
zugänglich.
In
other
words,
the
pipe
“grows”
with
the
thickness
of
the
asphalt
or
concrete
applied
and,
after
applying
one
layer,
can
easily
be
leveled
with
the
layer
so
as
to
be
easily
accessible.
EuroPat v2