Translation of "Arztzimmer" in English

Ich könnte etwas Hilfe im Arztzimmer gebrauchen.
I could use some help in the surgery.
OpenSubtitles v2018

Er ging nie ins Arztzimmer, als er da war.
He didn't go to the doctor's office all the times he visited.
OpenSubtitles v2018

Doch Gideon widersetzt sich dieser Anweisung und trägt Gwen eigenmächtig ins Arztzimmer.
But Gideon defies this instruction and carries Gwen in the doctor's room.
WikiMatrix v1

Die Behandlungen finden in unserem Arztzimmer statt und dauern 25 Minuten.
The treatment sessions are held in our doctor's office and last about 25 minutes.
ParaCrawl v7.1

Das ist wirklich das Arztzimmer.
It is a doctors' lounge.
OpenSubtitles v2018

Ich dachte, ich bringe Sie ins Arztzimmer zurück, solange Sie noch laufen können.
I just thought I should see you back to surgery while you could still walk upright.
OpenSubtitles v2018

Zwischen den Behandlungsräumen für Verwundete und für Gasvergiftete liegt ein Arztzimmer und ein Raum zur Operationsvorbereitung.
Among the treatment rooms for the wounded and for those exposed to poison gas there is a doctor’s office and an operating room.
ParaCrawl v7.1

Als ich zur Nachuntersuchung ins Arztzimmer kam, waren sie begeistert darüber, wie gut ich alles überstanden hatte und wie schnell der Heilungsprozess verlief.
When I went to the doctor's office for my check up they where amazed on how well I was doing and on how fast I was healing.
ParaCrawl v7.1

Arztzimmer in einer verlassenen Psychiatrie, aufgenommen mit einem iPhone 5s mit ProCamera, dann mit Snapseed und Deco Sketch bearbeitet.
Doctor's room in an abandoned psychiatric hospital, taken with an iPhone 5s with ProCamera, then edited using Snapseed  and Deco Sketch .Â
ParaCrawl v7.1

Messungen der Herzfunktionen können dort vollzogen werden, wo Beschwerden auftreten – denn diese treten nicht im Arztzimmer oder Krankenhaus auf, sondern zu Hause, am Arbeitsplatz, unterwegs oder auch im Urlaub.
Measurements of cardiac functions can be performed where symptoms arise - since symptoms do not arise in the doctor's room or the hospital but rather at home, at work, on the go or even on holiday.
ParaCrawl v7.1

Im schwer zugänglichen Bereich des Krankenhauskomplexes sollte in kürzester Zeit Raum für neue Untersuchungszimmer, einen Empfangsbereich sowie dringend benötigte Arztzimmer geschaffen werden.
Space for new examination rooms, a reception area as well as urgently required doctors' rooms had to be created in the difficult-to-access area of the hospital complex at short notice.
ParaCrawl v7.1

Sie können den Zustand des Patienten sowie Trends in Echtzeit von einem Besprechungsraum, dem Arztzimmer, der Arztpraxis oder von jedem anderen Ort abrufen und die Behandlung mit dem Pflegepersonal vor Ort besprechen.
You can access the patient’s condition as well as real-time trends from a consultation office, doctor’s office, medical centre or any other place and discuss treatment with nursing staff where they are.
ParaCrawl v7.1

Physisch: Der Vorfall ereignete sich in der Praxis eines Gynäkologen, die sich aus einem Eingangsbereich, mehreren Wartezimmern und dem Arztzimmer zusammensetzt.
Physical: The incident happened in a gynaecologist’s office that was made up of an entrance area, multiple waiting rooms and the room where patients met the doctor.
ParaCrawl v7.1

Ich habe fast das Gefühl, an mir werden Messungen vorgenommen, um die Hüfte herum, wie, wenn du Messungen im Arztzimmer vornimmst, von der Knochenstruktur meistenteils um meine Hüfte und meinen Brustkorb herum. Ich scheine keine Kleidung anzuhaben, aber ich stehe auf.
I almost get the feeling I'm getting measurements taken, around the hips, like when you take measurements at the doctor's office, bone structure mostly around my hips and rib cage. I don't seem to have any clothes on, but I'm standing up. I think he's saying, "We have a problem."
ParaCrawl v7.1