Translation of "Arzneimittelmarkt" in English

Generika nehmen derzeit noch einen zu geringen Stellenwert auf dem Arzneimittelmarkt ein.
Generic medicines still do not have a significant enough place on the medicines market.
Europarl v8

Der Arzneimittelmarkt unterscheidet sich von anderen Märkten.
The pharmaceuticals market is not like any other.
TildeMODEL v2018

Auf dem deutschen Arzneimittelmarkt stehen momentan zwei intravenös applizierbare Eisen-Präparate zur Verfügung.
Currently, two iron preparations applicable by the intravenous route are available on the German pharmaceutical market.
EuroPat v2

Dennoch bleibt der Arzneimittelmarkt vor allem infolge der verschiedenen Sozialversicherungs- und Gesundheitssysteme fragmentiert.
The pharmaceutical market remains however fragmented, notably as a result of social security and health policies.
EUbookshop v2

Der Arzneimittelmarkt setzt sich aus mehreren, weitgehend voneinander unabhängigen Therapiemärkten zusammen.
The typical therapeutic market is an oligopoly with a handfulof companies taking the majority of sales.
EUbookshop v2

Einige seiner Merkmale unterscheiden den Arzneimittelmarkt deutlich von den Märkten anderer Verbrauchsgüter.
The market for medicinal products has certain characteristics that distinguish it very clearly from the markets for other consumer products.
EUbookshop v2

Im vierten Quartal wird sich zum ersten Mal wieder der Arzneimittelmarkt stabilisieren.
Let's say that will be the first quarter of a stabilized medicine market.
ParaCrawl v7.1

Dort leitet Herr derzeit ein Forschungsprojekt über den Wettbewerb auf dem Arzneimittelmarkt.
Dr. Herr heads a research project on competition in the pharmaceutical market.
ParaCrawl v7.1

Die wettbewerbsfähigen Preise unserer Medikamente sorgen für einen gesunden Wettbewerb auf dem Arzneimittelmarkt.
The affordability of our medicines brings healthy competition to the pharmaceutical market.
ParaCrawl v7.1

Arzneiverordnungsreport 2012: Was tut sich auf dem Arzneimittelmarkt?
Drug Presription Report 2012: What is Going on on the Drug Market?
CCAligned v1

Jedes Jahr kommen etliche neue Produkte auf den Arzneimittelmarkt.
Several new products are launched on the drug market every year.
ParaCrawl v7.1

Jedes Jahr kommen neue Produkte auf den Arzneimittelmarkt.
New products are launched on the drug market every year.
ParaCrawl v7.1

Der Humane Arzneimittelmarkt wird durch zahlreiche EU-Verordnungen und streng ausgelegte Zulassungsverfahren geregelt.
The human pharmaceuticals market is regulated by numerous EU regulations and strict authorisation procedures.
ParaCrawl v7.1

Hier finden Sie alle Informationen und Warnungen zum illegalen Arzneimittelmarkt.
Here you will find all the information and warnings relating to the illegal pharmaceuticals market.
ParaCrawl v7.1

Das Medikament betalok ZOK für hypertensive Erkrankungen erschien vor kurzem auf dem Arzneimittelmarkt.
The medicine Betalok ZOK for hypertension appeared on the pharmaceutical market relatively recently.
ParaCrawl v7.1

Der Arzneimittelmarkt ist nach denselben Prinzipien zu ordnen wie das gesamte Gesundheitssystem.
The pharmaceuticals market should be organized according to the same principles as the entire healthcare system.
ParaCrawl v7.1

Der amerikanische Arzneimittelmarkt ist vollständig dereguliert, und die Verbraucherdirektwerbung ist gang und gäbe.
In America, the drugs market is totally deregulated and there is direct consumer advertising.
Europarl v8

Es empfiehlt sich, strengere rechtliche Maßnahmen bei wettbewerbswidrigem Verhalten auf dem Arzneimittelmarkt zu erwägen.
Tougher legal measures should be considered for infringements of competition principles in the medicines market.
TildeMODEL v2018

Kennzeichnend für den Arzneimittelmarkt sind seine spezifische Struktur sowie ein hohes Maß an staatlicher Regulierung.
The pharmaceutical market is characterised by its specific structure and by a high degree of public regulation.
TildeMODEL v2018

Daher könnte die Kommission 1999 eine Konferenz zur Bedeutung des Beitritts für den Arzneimittelmarkt veranstalten.
The Commission could, therefore, arrange a conference in 1999 on the pharmaceutical market aspects of Accession.
TildeMODEL v2018

Der Arzneimittelmarkt in der EG ist, was die Preise betrifft, sicherlich noch nicht einheitlich.
Where prices are concerned, the medicinal products market in the EC has certainly not yet been unified.
EUbookshop v2

Der Mangel an Wettbewerb auf dem Arzneimittelmarkt hängt mit dem Mangel an Transparenz zusammen.
If there is little competition in the pharmaceutical market it is probably because there is also little transparency.
EUbookshop v2

Die Gemeinschaft hat ihrerseits bereits verschiedene Initiativen zur Verbesserung der Transparenz auf dem Arzneimittelmarkt ergriffen.
For its own part, the Community already took several initiatives towards more transparency on the pharmaceutical market.
EUbookshop v2

Auf dem Weg zu einem einheitlichen Arzneimittelmarkt hat die Gemeinschaft bereits ansehnliche Fortschritte erzielt.
The European Community's best economists will be able to use their talents in the service of the single market.
EUbookshop v2