Translation of "Artspezifisch" in English

Toremifen wirkt bei Mäusen artspezifisch östrogenartig und führt zur Bildung entsprechender Tumore.
Toremifene has a species-specific estrogen-like effect in mice and causes similar tumours.
EMEA v3

Die Facettenaugen (vorausgesetzt artspezifisch vorhanden) befinden sich im seitlichen Wangenbereich.
The compound eyes (provided as species-specific present) are placed at lateral cheeks area.
ParaCrawl v7.1

Die Männchen können ihre Färbung in Sekundenschnelle ändern, artspezifisch ist die Balzfärbung.
The males can change their coloration in a glimpse; the mating coloration is species-specific.
ParaCrawl v7.1

Die äußere Form des Hemipenis ist artspezifisch.
The construction of a hemipenis is specific for a species.
ParaCrawl v7.1

Der Schwanzschild variiert artspezifisch hinsichtlich Größe und Ausbildung.
Regarding size and structures the pygidium varied species-specific.
ParaCrawl v7.1

Die Form dieser Proboscis ist artspezifisch.
The shape of the proboscis is species-specific.
ParaCrawl v7.1

Manche sind artspezifisch, andere kommen artübergreifend vor.
Some are inherent to certain species and others are generic to all.
ParaCrawl v7.1

Die Zahl der Chromosomen von Organismen ist artspezifisch gleichbleibend.
The number of chromosomes of organisms is species specific and constant.
ParaCrawl v7.1

Dieser Effekt wurde jedoch während der klinischen Studien nicht beobachtet und scheint artspezifisch zu sein.
However, this effect was not observed during the clinical trials and is considered to be species specific.
EMEA v3

Daraus ergibt sich, daß die Cytotoxizität des Pyocyanins weder zell- noch artspezifisch ist.
The work revealed that the cytotoxicity of pyocyanine is neither cell-specific nor species-specific.
EuroPat v2

Das vermehrte Auftreten von Fissuren der Lider, das bei Affen beobachtet wurde, ist weder bei Kaninchen noch in klinischen Studien mit Travoprost-Arzneimitteln aufgefallen und wird als artspezifisch angesehen.
Increased palpebral fissure observed in monkeys were not seen in rabbits or in the clinical trials with travoprost products and is considered to be species specific.
ELRC_2682 v1

Dabei hat es sich gezeigt, dass die vorgeschlagenen Gegenmittel sowohl bezüglich der Kulturpflanzen als auch bezüglich des Herbizids und gegebenenfalls auch in Abhängigkeit von der Applikationsart oft sehr artspezifisch wirken, d. h. ein bestimmtes Gegenmittel eignet sich oft nur für eine bestimmte Kulturpflanze und einige wenige herbizide Stoffklassen.
However, it has been found that the proposed antidotes very often have a species-specific activity both with respect to the cultivated plants and to the herbicide and also, in some cases, contingent on the mode of application, i.e. a specific antidote is often suitable only for a specific cultivated plant and a few classes of herbicides.
EuroPat v2

Dabei hat es sich gezeigt, dass die vorgeschlagenen Gegenmittel sowohl bezüglich der Kulturpflanzen als auch bezüglich des Herbizids und gegebenenfalls auch in Abhängigkeit von der Applikationsart oft sehr artspezifisch wirken, d.h. ein bestimmtes Gegenmittel eignet sich oft nur für eine bestimmte Kulturpflanze und einige wenige herbizide Stoffklassen.
However, it has been found that the proposed safeners very often have a species-specific activity both with respect to the cultivated plants and to the herbicide and also, in some cases, contingent on the mode of application, i.e. a specific safener is often suitable only for a specific cultivated plant and a few classes of herbicides.
EuroPat v2

Die Oberseite ihrer Schwimmblätter ist stark Wasser abweisend und weist eine äußert komplizierte und artspezifisch sehr unterschiedliche samtige Behaarung auf.
The upper side of the floating leaves is highly water repellent and possesses highly complex and species-specific very distinctive hairs.
WikiMatrix v1

Dabei hat es sich gezeigt, dass die vorgeschlagenen Gegenmittel sowohl bezüglich der Kulturpflanzen als auch bezüglich des Herbizids und gegebenenfalls auch in Abhängigkeit von der Applikationsart oft sehr artspezifisch wirken, das heisst, ein bestimmtes Gegenmittel eignet sich oft nur für eine bestimmte Kulturpflanze und einige wenige herbizide Stoffklassen.
However, it has been found that the proposed antidotes very often have species-specific activity with respect to both the cultivated plants and the herbicide and also, in some cases, contingent on the mode of application, i.e. a specific antidote is often suitable only for a specific cultivated plant and a few classes of herbicides.
EuroPat v2

Zudem sind die Werkzeuge im wesentlichen artspezifisch und bieten nicht die Möglichkeit, auf einfache Weise eine Familie von ähnlichen Produkten zu schaffen.
In addition, the tools are essentially type-specific and do not make it possible for a family of similar products to be provided easily.
EuroPat v2

Dabei hat es sich gezeigt, daß die vorgeschlagenen Safener sowohl bezüglich der Kulturpflanzen als auch bezüglich des Herbizids und gegebenenfalls auch in Abhängigkeit von der Applikationsart oft sehr artspezifisch wirken, das heißt ein bestimmter Safener eignet sich oft nur für eine bestimmte Kulturpflanze und eine spezielle Herbizid-Stoffklasse.
It has been found that the proposed safeners often exhibit a very species- or type-specific action both with respect to the cultivated plants and with respect to the herbicide, and in some cases also in dependence on the method of application, that is to say, a specific safener is often suitable only for a specific cultivated plant and a specific class of herbicidal substance.
EuroPat v2

Diese DNA-Familien sind nicht nur zum Großteil artspezifisch, sondern treten in großer Kopienzahl im Genom auf und erfüllen deshalb die Kriterien für eine Bestimmung von geringen Mengen spezifischer DNA.
These DNA families are not only species-specific to a great extent, but also occur in a great number of copies in the genome and thus meet the criteria for a determination of small amounts of specific DNA.
EuroPat v2

Da die Auswirkungen auf den Vormagen nachweislich nicht artspezifisch sind, jedoch noch nicht bekannt ist, ob BHA änhliche wuchernde Veränderungen bei Arten ohne Vormagen hervorruft, sind jetzt die Anstrengungen in erster Linie auf folgende Ziele auszurichten:
As there is evidence that the effects on the forestomach are not species specific, but it is not yet known whether BHA can produce similar proliferative changes in species without a forestomach, efforts should now be directed primarily towards establishing:
EUbookshop v2

Die Metabolisierungsrate ist bei den meisten Arten ähnlich, doch sind Weg und Form der Metaboliten artspezifisch.
The rate of metabolism is similar for most species but route and pattern of metabolites are species specific.
EUbookshop v2