Translation of "Art der transaktion" in English

Der erste betrifft die Art der Transaktion im Zusammenhang mit den Ursprungsbezeichnungen.
The first problem concerns the nature of the settlement on the registered designation of origin.
Europarl v8

Art der bei jeder Transaktion zu meldenden transaktionsbasierten Daten für Devisenswapgeschäfte:
The number of calendar days that the holder of the instrument/issuer of the instrument will give to the issuer/holder of the instrument before exercising the put/call option.
DGT v2019

Die weitere Bilanzierung hängt von der Art der abgesicherten Transaktion ab.
Subsequent measurement depends on the type of hedged transaction.
ParaCrawl v7.1

Die Art der Transaktion, die in Folge der Bestellung durchgeführt wurde.
The type of transaction carried out as a result of the order.
ParaCrawl v7.1

Die relative Wesentlichkeit bemisst sich insbesondere nach der Art der Transaktion bzw. ihrem Finanzvolumen;
Materiality shall be assessed in particular by reference to the nature of the transaction or the amount;
DGT v2019

Die relative Wesentlichkeit bemisst sich insbesondere nach der Art der Transaktion bzw. ihrem Finanzvolumen.
Materiality shall be assessed in particular by reference to the nature of the transaction or the amount.
TildeMODEL v2018

Unternehmensmerkmalen, Fakturierungswährung der Ein- und Ausfuhren, Art der Transaktion und Zollkontingent erstellt werden.
163 by compiling additional trade statistics according to business characteristics, the invoicing currency for imports and exports, the nature of the transaction and the tariffquota.
EUbookshop v2

In Ermangelung spezifischer Leitlinien können je nach Art der Transaktion unterschiedliche Standards für verschiedene Transaktionen gelten.
In the absence of specific guidance, different Standards may be applicable to different transactions according to the nature of the transaction.
ParaCrawl v7.1

In jedem Fall sind sie abhängig von der Art der Transaktion rot / grün gefärbt.
Either way they are colored in red/green depending on the type of transaction.
ParaCrawl v7.1

Meines Erachtens werden wir nämlich innerhalb eines vernünftigen, vielleicht nicht allzu kurzen Zeitraums von einer an das Übertragungsmedium, die Hardware , gebundenen Gesetzgebung dazu übergehen, daß Rechtsvorschriften für die Art der Transaktion und somit für den Nutzer, für den Mehrwert der Transaktion erlassen werden.
I believe in fact that within a reasonable time-span, perhaps not immediately, we shall have to move on from a legislative approach based on the means of transmission, the hardware, to one based on the type of transaction, and hence the user and the added value of the transaction.
Europarl v8

Die Mitgliedstaaten ermächtigen die EIB, die von der Demokratischen Republik Kongo erhaltenen Beträge abzüglich der für diese Art von Transaktion der EIB geschuldeten Gebühren direkt auf ein auf die Kommission lautendes Konto zu überweisen.
The Member States shall authorise the EIB to transfer the sums received from the Democratic Republic of Congo directly to an account opened in the name of the Commission, after deduction of any commission due to the Bank on such operations.
JRC-Acquis v3.0

Ein Hoechstbetrag von 5 % der zusätzlichen Mittelausstattung nach Abzug der für diese Art von Transaktion der EIB geschuldeten Gebühren ist zur Deckung der für die Verwaltung der zusätzlichen Mittelausstattung durch die Kommission anfallenden administrativen Kosten bestimmt.
A maximum amount of 5 % of the additional allocation, after deduction of any commission due to the Bank on such operations, shall be intended to cover the administrative costs of management of the additional allocation by the Commission.
JRC-Acquis v3.0

Zudem habe die Kommission mitgeteilt, dass die Art des betroffenen Marktteilnehmers, die Art der Transaktion und die betroffenen Märkte berücksichtigt werden müssten.
The discount of 14 % applied by the parties is also considered acceptable since it is in the value range.
DGT v2019

Die Hebelwirkung des CEF DI — definiert als die Gesamtfinanzierung (d. h. Unionsbeitrag zuzüglich der Beiträge anderer Finanzierungsquellen) dividiert durch den Unionsbeitrag — dürfte abhängig von der Art der betreffenden Transaktion (Höhe des Risikos, angestrebte Empfänger und jeweilige Kreditfinanzierung) zwischen 6 bis 15 liegen.
The financial Commission commitment of the instrument amounts to EUR 30,0 million (of which EUR 360000 are for management fees).
DGT v2019

Daher wird die EFTA-Überwachungsbehörde Garantien oder Garantieregelungen, durch die eine finanzielle Transaktion zur Gänze (oder fast zur Gänze) abgedeckt wird, generell eingehender prüfen, sofern der EFTA-Staat diesen Umfang der Absicherung nicht ordnungsgemäß begründet – beispielsweise mit der Art der Transaktion.
The EFTA Surveillance Authority will therefore, in general, examine more thoroughly any guarantee or guarantee scheme covering the entirety (or nearly the entirety) of a financial transaction except if an EFTA State duly justifies it, for instance, by the specific nature of the transaction.
DGT v2019

Tatsächlich hatten die Niederlande erklärt, dass die Verlängerung des Pachtzeitraums und die jährlichen Pachterhöhungen die budgetmäßige neutrale Art der Transaktion der Gemeinde sicherstellen (Erwägungsgrund 36).
In this regard, it is necessary that the Commission assesses whether a private investor would have entered into the transaction under assessment on the same terms.
DGT v2019

Aufgrund fehlender Barmittel gescheiterte Abwicklungen sollten mit einem einheitlichen Sanktionssatz für alle Transaktionen belegt werden, da eine solche Situation unabhängig von der Art des Vermögenswerts und der Liquidität des betreffenden Finanzinstruments oder der Art der Transaktion eintritt.
Settlement fails due to a lack of cash should be subject to a single penalty rate for all transactions given that such a situation is independent from the asset type and liquidity of the financial instrument concerned or the type of transaction.
DGT v2019

Um einen geeigneten Referenzwert festzulegen, ist es notwendig, der Art des betreffenden Unternehmens, der Art der entsprechenden Transaktion und dem betreffenden Markt oder den betreffenden Märkten besondere Aufmerksamkeit zu schenken.
First, TRAINOSE, in the wake of the full opening of the Greek railway market to competition, had and continues to maintain trained and competent personnel, without which its market position could not have been maintained.
DGT v2019

Welche Bewertungsmethode am besten geeignet ist, kann von der Marktsituation [162], der Verfügbarkeit von Daten oder der Art der Transaktion abhängen.
If comparable transactions have typically taken place at a lower price than that indicated as a proxy by the reference rate, the EEA State can consider this lower price to be the market price.
DGT v2019

Ferner enthalten die Zollanmeldungen nicht in allen Mitgliedstaaten vollständige Daten über die Fakturierungswährung (bei Ausfuhren) und die Art der Transaktion.
Furthermore, data on 'invoicing currency' (for exports) and 'nature of transaction' are not fully available in the customs declarations in all Member States.
TildeMODEL v2018

Ist die Information verfügbar, so ist in der Erklärung die Art der Transaktion anzugeben, sowie gegebenenfalls die Art der Güter, auf die sich die Transaktion bezieht, insbesondere, ob es sich um Güter handelt, die unter die Verordnung (EG) Nr. 1334/2000 oder unter die vorliegende Verordnung fallen, und, falls ihre Ausfuhr genehmigungspflichtig ist, die Nummer der erteilten Ausfuhrgenehmigung.
If the information is available, the notification must specify the nature of the transaction and, where appropriate, the nature of the goods covered by the transaction and must, in particular, state whether the goods are covered by Regulation (EC) No 1334/2000 or by this Regulation and, if their export is subject to authorisation, indicate the number of the licence granted.
DGT v2019

Sind entsprechende Angaben verfügbar, so ist in der Meldung die Art der Transaktion anzugeben sowie gegebenenfalls die Art der Güter, auf die sich die Transaktion bezieht, insbesondere, ob die Güter unter Anhang I, II, III, IV, V, VI oder VII fallen, und, falls ihre Ausfuhr genehmigungspflichtig ist, die Nummer der für sie erteilten Genehmigung.
If the information is available, the notification must specify the nature of the transaction and, where appropriate, the nature of the goods covered by the transaction and must, in particular, state whether the goods are covered by Annex I, II, III, IV, V, VI or VII of this Regulation and, if their export is subject to authorisation, indicate the number of the licence granted.
DGT v2019