Translation of "Arriviert" in English

Von Attacke, Offensive, vom "im Fliehen eine Waffe suchen" konnte in der Schmierenkomödie des Dorfgerichts keine Rede mehr sein, und ich musste, auf die Rolle eines "Kunstsachverständigen" begrenzt, artig bezeugen, dass es sich bei der Aktion um Kunst handelte, dass diese Kunstform arriviert und anerkannt sei und dass die KÃ1?4nstlerInnen den Kindern sicher nichts Böses wollten.
In this town court farce, there was no trace left of attacks, offensives, of "searching for a weapon in fleeing", and I had to politely testify, limited to the role of an "art expert", that the action was a matter of art, that this form of art is established and recognized and that the artists certainly meant no harm to the children.
ParaCrawl v7.1

Von Attacke, Offensive, vom "im Fliehen eine Waffe suchen" konnte in der Schmierenkomödie des Dorfgerichts keine Rede mehr sein, und ich musste, auf die Rolle eines "Kunstsachverständigen" begrenzt, artig bezeugen, dass es sich bei der Aktion um Kunst handelte, dass diese Kunstform arriviert und anerkannt sei und dass die KünstlerInnen den Kindern sicher nichts Böses wollten.
In this town court farce, there was no trace left of attacks, offensives, of "searching for a weapon in fleeing", and I had to politely testify, limited to the role of an "art expert", that the action was a matter of art, that this form of art is established and recognized and that the artists certainly meant no harm to the children.
ParaCrawl v7.1

Von Attacke, Offensive, vom „im Fliehen eine Waffe suchen“ konnte in der Schmierenkomödie des Dorfgerichts keine Rede mehr sein, und ich musste, auf die Rolle eines „Kunstsachverständigen“ begrenzt, artig bezeugen, dass es sich bei der Aktion um Kunst handelte, dass diese Kunstform arriviert und anerkannt sei und dass die KünstlerInnen den Kindern sicher nichts Böses wollten.
In this town court farce, there was no trace left of attacks, offensives, of “searching for a weapon in fleeing”, and I had to politely testify, limited to the role of an “art expert”, that the action was a matter of art, that this form of art is established and recognized and that the artists certainly meant no harm to the children.
ParaCrawl v7.1

Die 'advisors', das sind KünstlerInnen, KuratorenInnen und TheoretikerInnen, stammen aus unterschiedlichen Generationen und sind mehr oder weniger arriviert.
The 'advisors' who are artists, curators and theorists stem from different generations and are more or less established.
ParaCrawl v7.1

Von Attacke, Offensive, vom im Fliehen eine Waffe suchen“ konnte in der Schmierenkomödie des Dorfgerichts keine Rede mehr sein, und ich musste, auf die Rolle eines Kunstsachverständigen“ begrenzt, artig bezeugen, dass es sich bei der Aktion um Kunst handelte, dass diese Kunstform arriviert und anerkannt sei und dass die KünstlerInnen den Kindern sicher nichts Böses wollten.
In this town court farce, there was no trace left of attacks, offensives, of “searching for a weapon in fleeing, and I had to politely testify, limited to the role of an “art expert, that the action was a matter of art, that this form of art is established and recognized and that the artists certainly meant no harm to the children.
ParaCrawl v7.1