Translation of "Armutsforschung" in English

Welche Ungleichheiten gibt es in der Armutsforschung global gesehen?
What inequalities exist in poverty research when seen from a global perspective?
ParaCrawl v7.1

Zugleich begann damit auch eine neue Armutsforschung, die mit hohem empirischen Aufwand betrieben wurde.
At the same time a new research on poverty began, which was pursued with a high empirical expense.
ParaCrawl v7.1

In der Abteilung 'Diplom­ und Magisterarbeiten' wurde die Ar­beit "Potentiale der Nutzung von Ausgabedaten in der empiri­schen Armutsforschung ­ Bedarfs­schätzung und Messung von Ar­mut auf Basis der Einkommens­und Verbrauchsstichprobe (EVS) 1993" (Universität Bielefeld) von Henning Lohmann prämiert.
In the category 'Diploma and master's dissertations', Hen­ning Lohmann (University of Bielefeld) was awarded a prize for "Potential use of expenditure data in empirical research on poverty - estima­tion of need and measurement of poverty on the basis of the 1993 Income and Consumpt­ion Sample Survey."
EUbookshop v2

Vielfach schießt man bei dieser Diskussion über das Ziel hinaus, und statt Licht ins Dunkel zu bringen, stiftetman nur Verwirrung, da von einer eng gefassten Fehlinterpretation ausgegangen wird und die Armutsforschung und das über die Jahre Erreichte keine objektive Bewertung erfahren.
Much of this discussion is overrated and indeed confounding rather than enlightening, deriving from a narrowmisrepresentation rather than fair assessment of poverty research and what it has achieved over the years.
EUbookshop v2

Dieser angstvolle Blick prägt ja gegenwärtig auch die Armutsforschung, nicht zufällig dreht sich momentan alles um die Armutsrisikoquote.
This apprehensive look at present characterizes also the poverty research, not coincidentally at the moment everything revolves around the percentage points of the poverty risk.
ParaCrawl v7.1

Mit dieser Stichprobe ist erstmals die Möglichkeit gegeben, eine umfassende Armutsberichterstattung modellhaft aufzubauen wie auch neue Wege in der Armutsforschung zu beschreiten.
Using a model approach, this sample for the very first time opens up the possibility to establish a comprehensive report on poverty while constructing new paths in poverty research.
ParaCrawl v7.1

Professor Clemens Sedmak, Leiter des Zentrums für Ehtik und Armutsforschung der Universität Salzburg wird die demografische und gesellschaftliche Entwicklung im 21. Jahrhundert zwischen Wandel, Herausforderungen und neuen Perspektiven erläutern.
Prof. Clemens Sedmak, head of the Research Center for Ethics and Poverty at the Faculty of Theology, University of Salzburg, will explain the social and demographic developments in Europe in the XXI century - changes, challenges and new perspectives.
ParaCrawl v7.1

Insgesamt umfasst das Forschungsteam Fachpersonen der internationalen Klima- und Energiepolitik (Dr. Ruth Delzeit, IfW), der Entwicklungsökonomie und Armutsforschung (Professor Manfred Wiebelt, IfW) sowie der Europäischen Agrarpolitik und der Ökonomischen Theorie der Politik (Professor Henning, CAU) sowie der Informatik (Professor Thalheim, CAU).
Altogether, the research team consists of experts in international climate and energy policy (Dr Ruth Delzeit, IfW), in developmental economics and poverty research (Professor Manfred Wiebelt, IfW), as well as in European agricultural policy and the economic theory of policy (Professor Henning, CAU), and in computer science (Professor Thalheim, CAU).
ParaCrawl v7.1

Global Colleagues ist ein Programm, das Wissenschaftler aus dem sogenannten Globalen Süden und dem sogenannten Globalen Norden in interdisziplinären Partnerschaften zusammenbringt, um den Austausch von Wissenschaftlern der Armutsforschung zu verstärken.
Global Colleagues is a program that brings together researchers from the so-called Global South and the so-called Global North in interdisciplinary partnerships to promote exchange among scholars who do research on poverty.
ParaCrawl v7.1

Parallel hierzu sind fast zwangsläufig auch die immensen Defizite bundesdeutscher Armutsforschung und Armutsberichterstattung - sowohl was ihre theoretische wie ihre empirische Fundierung betrifft - deutlich geworden.
In parallel, the almost inevitably immense deficit of German poverty research and poverty reports - thereby affecting both their theoretical and empirical support - has become clearer.
ParaCrawl v7.1

Wie Armut konzipiert, erforscht und gemessen wird, spielt vor allem im Hinblick auf diverse Auffassungen von Armut, Armutsforschung und Armutsbekämpfung eine entscheidende Rolle.
How poverty is conceptualized, researched and measured plays a major role on the various understandings of poverty, poverty research and poverty alleviation.
ParaCrawl v7.1

Die Organisatoren der Sommerschule rekrutierten renommierte Fachgrößen dieses Ansatzes, unter ihnen Achille Lemmi, Antonella D'Agostino, Laura Neri und Andrea Regoli, sodass innerhalb einer Zeitspanne von acht Tagen ein breites Spektrum aus Vorträgen, Diskussionen und interaktiven Übungen zum Thema Armutsforschung und -messung angeboten werden konnten.
Achille Lemmi, Antonella D'Agostino, Laura Neri and Andrea Regoli, and within a length of 8-days duration an amalgam of lectures, discussions and hands-on exercises on poverty research and fuzzy poverty measurement was offered.
ParaCrawl v7.1

Die Sommerschule bot NachwuchswissenschafterInnen die Möglichkeit, ihre Projekte zum Feld der Armutsforschung vorzustellen und diese mit den internationalen ExpertInnen und KollegInnen zu diskutieren: ein Prozess, der sowohl für die am Anfang stehenden als auch für die erfahrenen ForscherInnen sehr fruchtbar war und zugleich diese komplexe Form der Armutsmessung weiter vorantreiben wird.
The most fertile part of the Summer School was the section, where early career researchers had the opportunity to present their own project within the field of poverty research and discuss it with international experts and peers; a process beneficial for both early and advanced career researchers as it enabled a zymosis of new ways applying the Fuzzy Set Approach.
ParaCrawl v7.1

Die Daten des Panels bilden die Grundlage für die Beantwortung vielfältiger Fragestellungen in der Arbeitsmarkt- und Armutsforschung sowie für die Evaluation sozialpolitischer Maßnahmen: Sie sollen eine detaillierte Beschreibung und Analyse der Lebenslagen von Leistungsempfängern und von einkommensschwachen Haushalten erlauben.
The data from PASS form the basis for answering a multitude of questions relating to research on the labour market and poverty as well as for the evaluation of social policy measures.
ParaCrawl v7.1