Translation of "Armseligkeit" in English

Gestern schlug meine Verzweiflung in Armseligkeit um.
Last night, I went from desperate to pathetic.
OpenSubtitles v2018

Meine Armseligkeit wußte nicht was antworten.
In my misery I did not know what to answer.
ParaCrawl v7.1

Die Erkenntnis unserer Armseligkeit ohne Gotteskenntnis führt in die Verzweiflung.
The consciousness of our misery without consciousness of God produces despair.
ParaCrawl v7.1

Du bist zu Großartigkeit, nicht zu Armseligkeit berufen.
You are called on for Greatness, not paltriness.
ParaCrawl v7.1

Die Armseligkeit da oben verführt zum Detail.
The dearth up here entices into detail.
ParaCrawl v7.1

Die primitive Armseligkeit, nichts wirst du sagen.
Primitive wretchedness, you will tell nothing.
ParaCrawl v7.1

Viele dieser Versäumnisse entbehren nicht der Armseligkeit:
Many of these failures are nothing short of pathetic:
ParaCrawl v7.1

Sie hat deine Armseligkeit satt.
She's given up on your whole pathetic act.
OpenSubtitles v2018

Die Armseligkeit da oben verführt zum Detail. Keine Fülle gibt es da oben.
The dearth up here entices into detail. There's no abundance up here.
ParaCrawl v7.1

Aber dort haben sie die Armseligkeit der Reservationen gegen das Elend der städtischen Elendsviertel einfach getauscht.
But there they have simply changed poverty of reservations for poverty of city slums.
ParaCrawl v7.1

Diese Ereignisse haben daran gearbeitet, den Vater um mit seiner eigenen Armseligkeit abzusichern.
These events have worked to hedge the father around with his own paltriness.
ParaCrawl v7.1

Bis jetzt kann ich unheimlich, in der Armseligkeit, chanski den Palast nicht vergessen...
Till now I can not forget terrible, in the wretchedness, hansky a palace...
ParaCrawl v7.1

Deine Schwäche und Armseligkeit sind grenzenlos. Deine Feinde sind zahllos und deine Bedürfnisse unendlich.
Your impotence and poverty have no limit, and your enemies and needs are endless.
ParaCrawl v7.1

Deshalb möchte ich heute Vormittag meine generelle Missbilligung des Geistes, der Grundsätze und der Armseligkeit der uns unterbreiteten Vorschläge zum Ausdruck bringen.
That is why, this morning, I would state my overall disagreement with the spirit, the principles and the poverty of the proposals being put before us.
Europarl v8

Die Zeit vergeht, aber die Armseligkeit hält Generation auf Generation in einem der härtesten Berufe der Welt an: den derjenigen, die als menschliche Lastesel am Kawah Ijen arbeiten.
Time passes, but poverty perpetuates from generation to generation in one of the hardest jobs in the world: the one done by human mules in the Kawah Ijen volcano.
WMT-News v2019

Und außerdem«, fügte Anna hinzu, als ob sie sich trotz der Menge ihrer Gründe und der Armseligkeit von Dollys Gegengründen dennoch dessen bewußt wäre, daß das nicht recht gehandelt sei, »vergiß nicht die Hauptsache, nämlich, daß ich mich in ganz anderer Lage befinde als du.
And besides,' added Anna, in spite of the abundance of her arguments and the poverty of Dolly's, apparently agreeing that it was not right, – 'don't forget the chief thing: that I am not in the same position as you!
Books v1

Emma beklagte die Armseligkeit der irdischen Freuden und die ewige Einsamkeit, in die das Menschenherz verbannt sei.
Emma expatiated much on the misery of earthly affections, and the eternal isolation in which the heart remains entombed.
Books v1