Translation of "Armausschnitt" in English

Ein komfortabler Armausschnitt ermöglicht größtmögliche Bewegungsfreiheit der Arme beim Laufen und Schwimmen.
The comfortable armholes provide maximum user mobility while running and swimming.
ParaCrawl v7.1

Locker und luftig geschnitten, mit weitem Armausschnitt und Rundhals-Kragen.
Cut loose and airy, with wide armholes and round neck collar.
ParaCrawl v7.1

Hals- und Armausschnitt sind mit einem gewobenen Streifen verstärkt.
Neck and arm cut’s are strengthened with a woven strip.
ParaCrawl v7.1

Die Ärmel werden in Rd ab dem Armausschnitt nach unten angehäkelt.
Work in the round from armhole and down.
ParaCrawl v7.1

Für den Armausschnitt am Anfang der Hin-R abnehmen.
Cast off for armhole at beg of row from RS.
ParaCrawl v7.1

Zugaben am Armausschnitt zwei Mal einschlagen und absteppen.
Turn armhole seam allowances under twice and topstitch.
ParaCrawl v7.1

Bund, Kragen und Armausschnitt der Weste sind elastisch eingefasst und unterstützen den angenehmen Tragekomfort.
Waist, collar and sleeves of the jacket have elastic trims and enhance comfort.
ParaCrawl v7.1

Schneiden Sie die richtige Größe elastisch für den Armausschnitt und Halsausschnitt (Größen auf Muster).
Cut out the correct size elastic for the armholes and neckline (sizes on pattern).
ParaCrawl v7.1

Die 2. Runde in A.4 häkeln = 12-14-16 Rapporte um den Armausschnitt.
Work 2nd round in A.4 = 12-14-16 repetitions around armhole.
ParaCrawl v7.1

Bei einer Länge von 43-42-41-39-38-36 cm die ersten 4-4-5-5-6-6 Maschen und die letzten 4-4-5-5-6-6 Maschen für den Armausschnitt abketten = 69-79-86-91-94-98 Maschen.
When the piece measures 43-42-41-39-38-36 cm, cast off the first 4-4-5-5-6-6 stitches and the last 4-4-5-5-6-6 stitches for the armhole = 69-79-86-91-94-98 stitches.
ParaCrawl v7.1

A.3 in Runden weiterhäkeln (d.h. die 9 Runde in der Höhe wiederholen), bis das Viereck ein Maß von 68-70-72-74-76-78 cm x 68-70-72-74-76-78 cm hat (d.h. ca. 16 cm ab dem Armausschnitt für alle Größen) – daran angepasst, dass nach einer Runde mit Stäbchengruppen geendet wird.
Continue A.3 in the round (repeat the 9 rounds vertically) until square measures 68-70-72-74-76-78 cm x 68-70-72-74-76-78 cm (i.e. approx. 16 cm from armhole in all sizes) – adjust to finish after a round with treble groups.
ParaCrawl v7.1

Top Stich dicht an der Nahtlinie den ganzen Weg um den Ausschnitt und Armausschnitt die einander zugewandten an seinem Platz zu sichern.
Top stitch close to the seam line all the way around the neckline and armholes to secure the FACING in place.
ParaCrawl v7.1

In der nächsten Rück-Reihe 2-2-3-3-4-4 Maschen für den Armausschnitt an der Seite abketten = 51-54-56-60-63-68 Maschen.
On next row from wrong side cast off 2-2-3-3-4-4 stitches for armholes in the side = 51-54-56-60-63-68 stitches.
ParaCrawl v7.1

Die erste Runde gleichmäßig verteilt um den Armausschnitt häkeln, wie folgt: A.5b insgesamt 17-18-19-20-21-22 x - A.5a zeigt, wie die Runden beginnen und enden.
The first round is worked evenly around the armhole as follows: Work A.5b a total of 17-18-19-20-21-22 times - A.5a shows how the rounds start and finish.
ParaCrawl v7.1

In dieser Weise in jeder 4. Reihe insgesamt 8-8-10-10-12-12 x zunehmen, GLEICHZEITIG für den Armausschnitt am Anfang jeder Reihe, die an der Seite der Jacke beginnt, ebenso wie beim Rückenteil und beim rechten Vorderteil abketten.
Increase like this every 4th row 8-8-10-10-12-12 times in total, AT THE SAME TIME cast off for armhole at beginning of every row from side the same way as on back piece and right front piece.
ParaCrawl v7.1

Das shirt ist ärmellos mit rundhals-und armausschnitt mit bündchen starren und die bermudas haben die internen kordelzug.
The shirt is sleeveless with a crew neck and armholes ribbed rigid and bermuda shorts have an inner drawstring waist.
CCAligned v1

Im Muster weiterstricken, dabei 6 Maschen kraus rechts am Halsausschnitt und 1 Rand-Masche kraus rechts am Armausschnitt stricken, bis die Arbeit eine Länge von 61-63-65-67-69-71 cm hat.
Continue with pattern, 6 stitches in garter stitch towards neck and 1 edge stitch in garter stitch towards armhole until the piece measures 61-63-65-67-69-71 cm.
ParaCrawl v7.1

Für den Armausschnitt an der Seite der Jacke wie beim Rückenteil abketten (= 46-48-48-54-56 M).
Cast off for armhole in the side as on back piece = 46-48-48-54-56 sts.
ParaCrawl v7.1

Man schneidet den Halsausschnitt wie von b bis n zu sehen, und dann den Armausschnitt m, d.h. jene Teile, die über die Arme gehen und die man die Flappen des Mantelets nennt.
The neckline is cut as seen from b to n, then the arm cutout m, i.e. those parts that go over the arms and which are called flaps.
ParaCrawl v7.1