Translation of "Arbeitszeitverordnung" in English

Die Arbeitszeitverordnung (Arbeidstijdenbesluit/ATB) enthält einige Ausnahmen und Ergänzungen zum Arbeitzeitgesetz.
The Working Hours Decree (abbreviated ATB in Dutch) contains exceptions and additions to the Working Hours Act.
ParaCrawl v7.1

Es ist auch wahrscheinlich, dass europäisches Vertragsrecht die Sozial- und Beschäftigungspolitik der Union, wie die Arbeitszeitverordnung, begünstigen wird, die sich sowohl als in höchstem Maße unpopulär erwiesen hat als auch eine Reihe wichtiger Industrien und Dienstleistungen in Großbritannien zerstört hat.
It is also likely that EU contract law will favour EU social and employment policy, such as the Working Time Directive, which has both proven highly unpopular and caused disruption in the UK for a range of essential industries and services.
Europarl v8

Zu meinem zweiten Punkt, der Begrenzung der Flugdienstzeiten, die bereits umfassend geregelt und von den nationalen Regierungen festgelegt sind, möchte ich sagen, dass die Zivilluftfahrt nun in der Arbeitszeitverordnung verankert ist.
On my second point - flight time limitations, which are already highly regulated and agreed through national governments - civil aviation is now included in working time regulation.
Europarl v8

Zu der Arbeitszeitverordnung werden wir umfassende Konsultationen durchführen sowie im Hinblick auf eine Einigung in dieser sensiblen Frage technische und politische Debatten führen.
On the Working Time Directive we will consult widely and lead technical and political discussions with a view to reaching agreement on this sensitive issue.
TildeMODEL v2018

Einmütig kämpften SPD und ADGB für die Einführung der Arbeitslosenversicherung und den gesetzlich geregelten Achtstundentag, der durch die Arbeitszeitverordnung von 1923 massiv durchlöchert worden war.
Together, the SPD and the ADGB fought for the introduction unemployment benefits and a legally mandated eight-hour workday, which was gutted by regulations established in 1923.
Wikipedia v1.0

Die neue Arbeitszeitverordnung konzentriert sich auf eine Verringerung des Arbeitsdrucks und den Einsatz einer gleichförmigeren Anwendung der Bestimmungen.
The new Decree on Working Hours focuses on reducing work pressure and arriving at a more uniform application of regulations.
EUbookshop v2

Der Anwendungsbereich der Arbeitszeitverordnung wurde nun auf ähnliche Arten von Arbeit und Institutionen (einschließlich Seniorenheime) ausgeweitet, für die sie ursprünglich nicht galt.
The scope of the Decree on Working Hours has now been extended to related types of work and institutions (including homes for the elderly), to which it did not originally apply.
EUbookshop v2

Interpretationen der neuen Arbeitszeitverordnung versuchen, diese Faktoren in Betracht zu ziehen, indem die notwendige Flexibilität bei der Bereitstellung von Pflege mit genaueren Bestimmungen zum Schutz der Arbeitnehmer gegeneinander aufgewogen wird.
Interpretations of the new Decree on Working Hours attempt to address these factors by balancing the need for flexibility in the provision of care with that for tighter regulations for the protection of employees.
EUbookshop v2

Manche Vorschriften aus dem Arbeitszeitgesetz und viele der allgemeinen und sektorspezifischen Bestimmungen der Arbeitszeitverordnung sind nur im Rahmen einer kollektivrechtlichen Vereinbarung anwendbar, das heißt, nachdem darüber in kollektiver (gemeinsamer) Beratung eine Einigung erzielt worden ist.
Some regulations from the Working Hours Act and many of the general and sector regulations from the Working Hours Decree can only be applied by 'collective arrangement,' i.e., after consensus has been reached in collective (mutual) consultation.
ParaCrawl v7.1

In der Arbeitszeitverordnung ist im Einzelnen angegeben, für welche Kategorie von Arbeiten oder Arbeitnehmern in den betreffenden Sektoren die Abweichungen gelten.
The Working Hours Decree indicates exactly for which category of work or employees in the sectors cited the deviations apply. Collective arrangement
ParaCrawl v7.1