Translation of "Arbeitszeitverordnung" in English
Die
Arbeitszeitverordnung
(Arbeidstijdenbesluit/ATB)
enthält
einige
Ausnahmen
und
Ergänzungen
zum
Arbeitzeitgesetz.
The
Working
Hours
Decree
(abbreviated
ATB
in
Dutch)
contains
exceptions
and
additions
to
the
Working
Hours
Act.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
auch
wahrscheinlich,
dass
europäisches
Vertragsrecht
die
Sozial-
und
Beschäftigungspolitik
der
Union,
wie
die
Arbeitszeitverordnung,
begünstigen
wird,
die
sich
sowohl
als
in
höchstem
Maße
unpopulär
erwiesen
hat
als
auch
eine
Reihe
wichtiger
Industrien
und
Dienstleistungen
in
Großbritannien
zerstört
hat.
It
is
also
likely
that
EU
contract
law
will
favour
EU
social
and
employment
policy,
such
as
the
Working
Time
Directive,
which
has
both
proven
highly
unpopular
and
caused
disruption
in
the
UK
for
a
range
of
essential
industries
and
services.
Europarl v8
Zu
meinem
zweiten
Punkt,
der
Begrenzung
der
Flugdienstzeiten,
die
bereits
umfassend
geregelt
und
von
den
nationalen
Regierungen
festgelegt
sind,
möchte
ich
sagen,
dass
die
Zivilluftfahrt
nun
in
der
Arbeitszeitverordnung
verankert
ist.
On
my
second
point
-
flight
time
limitations,
which
are
already
highly
regulated
and
agreed
through
national
governments
-
civil
aviation
is
now
included
in
working
time
regulation.
Europarl v8
Zu
der
Arbeitszeitverordnung
werden
wir
umfassende
Konsultationen
durchführen
sowie
im
Hinblick
auf
eine
Einigung
in
dieser
sensiblen
Frage
technische
und
politische
Debatten
führen.
On
the
Working
Time
Directive
we
will
consult
widely
and
lead
technical
and
political
discussions
with
a
view
to
reaching
agreement
on
this
sensitive
issue.
TildeMODEL v2018
Einmütig
kämpften
SPD
und
ADGB
für
die
Einführung
der
Arbeitslosenversicherung
und
den
gesetzlich
geregelten
Achtstundentag,
der
durch
die
Arbeitszeitverordnung
von
1923
massiv
durchlöchert
worden
war.
Together,
the
SPD
and
the
ADGB
fought
for
the
introduction
unemployment
benefits
and
a
legally
mandated
eight-hour
workday,
which
was
gutted
by
regulations
established
in
1923.
Wikipedia v1.0
Die
neue
Arbeitszeitverordnung
konzentriert
sich
auf
eine
Verringerung
des
Arbeitsdrucks
und
den
Einsatz
einer
gleichförmigeren
Anwendung
der
Bestimmungen.
The
new
Decree
on
Working
Hours
focuses
on
reducing
work
pressure
and
arriving
at
a
more
uniform
application
of
regulations.
EUbookshop v2
Der
Anwendungsbereich
der
Arbeitszeitverordnung
wurde
nun
auf
ähnliche
Arten
von
Arbeit
und
Institutionen
(einschließlich
Seniorenheime)
ausgeweitet,
für
die
sie
ursprünglich
nicht
galt.
The
scope
of
the
Decree
on
Working
Hours
has
now
been
extended
to
related
types
of
work
and
institutions
(including
homes
for
the
elderly),
to
which
it
did
not
originally
apply.
EUbookshop v2
Interpretationen
der
neuen
Arbeitszeitverordnung
versuchen,
diese
Faktoren
in
Betracht
zu
ziehen,
indem
die
notwendige
Flexibilität
bei
der
Bereitstellung
von
Pflege
mit
genaueren
Bestimmungen
zum
Schutz
der
Arbeitnehmer
gegeneinander
aufgewogen
wird.
Interpretations
of
the
new
Decree
on
Working
Hours
attempt
to
address
these
factors
by
balancing
the
need
for
flexibility
in
the
provision
of
care
with
that
for
tighter
regulations
for
the
protection
of
employees.
EUbookshop v2
Manche
Vorschriften
aus
dem
Arbeitszeitgesetz
und
viele
der
allgemeinen
und
sektorspezifischen
Bestimmungen
der
Arbeitszeitverordnung
sind
nur
im
Rahmen
einer
kollektivrechtlichen
Vereinbarung
anwendbar,
das
heißt,
nachdem
darüber
in
kollektiver
(gemeinsamer)
Beratung
eine
Einigung
erzielt
worden
ist.
Some
regulations
from
the
Working
Hours
Act
and
many
of
the
general
and
sector
regulations
from
the
Working
Hours
Decree
can
only
be
applied
by
'collective
arrangement,'
i.e.,
after
consensus
has
been
reached
in
collective
(mutual)
consultation.
ParaCrawl v7.1
In
der
Arbeitszeitverordnung
ist
im
Einzelnen
angegeben,
für
welche
Kategorie
von
Arbeiten
oder
Arbeitnehmern
in
den
betreffenden
Sektoren
die
Abweichungen
gelten.
The
Working
Hours
Decree
indicates
exactly
for
which
category
of
work
or
employees
in
the
sectors
cited
the
deviations
apply.
Collective
arrangement
ParaCrawl v7.1