Translation of "Arbeitszeitverkürzung" in English

Ich bedaure nur, daß der Bericht das Thema Arbeitszeitverkürzung nicht behandelt.
My only regret is that the report reaches a dead end on the theme of reduction of working hours.
Europarl v8

Vor drei Jahren hat unsere Partei in Flandern einen Kongreß über Arbeitszeitverkürzung veranstaltet.
Three years ago, we organized a conference on reducing working hours with our party in Flanders.
Europarl v8

Die Arbeitszeitverkürzung ist sicherlich kein Allheilmittel.
A reduction in working time is certainly not a cure-all.
Europarl v8

Die zweite Frage hat mit der Arbeitszeitverkürzung zu tun.
The second question is that of reductions in working time.
Europarl v8

Jetzt fehlt also nur noch die Forderung nach einer übergeordneten Arbeitszeitverkürzung.
The only thing remaining is the demand for a comprehensive shortening of working hours.
Europarl v8

Die Strukturpolitik muß über Beschäftigungsmaßnahmen ganz klar eine Arbeitszeitverkürzung anstreben.
On the jobs front, our structural policy must be to reduce working hours.
Europarl v8

Dasselbe würde im Fall allgemeiner Vorschriften über eine Arbeitszeitverkürzung zutreffen.
A general obligation to reduce working hours will have a similar effect.
Europarl v8

Die Frage der Arbeitszeitverkürzung ist viel zu kurz gekommen.
Too little attention is paid to reducing working hours.
Europarl v8

Sie haben der Arbeitszeitverkürzung mit Lohnausfall zugestimmt.
They have accepted shorter working hours with wage cuts.
Europarl v8

Dazu zählen auch Lohnkürzungen im Zusammenhang mit der Arbeitszeitverkürzung.
One of these is the reduction in wages which would accompany a reduction in working hours.
Europarl v8

Sie versuchten, dem Trend in Richtung Arbeitszeitverkürzung durch Privatisierung und Deregulierung entgegenzusteuern.
They sought to counter the trend toward less work through privatization and deregulation.
News-Commentary v14

Arbeitszeitverkürzung und Arbeitszeitflexibilisierung können sowohl für Arbeitge­ber als auch für Arbeitnehmer akzeptabel sein.
Shorter working hours and more flexible working hours may be acceptable to both employer and employee.
TildeMODEL v2018

Das Verhältnis zwischen Arbeitszeitverkürzung und Produktivitäts­steigerung kann positiv sein.
The relation between a reduction of working hours and the development of productivity may be a positive one.
TildeMODEL v2018

Die Unternehmen können von den durch Arbeitszeitverkürzung induzierten Produktivitäts­steigerungen profitieren.
Firms can benefit from the increase in productivity brought about by shorter working time.
TildeMODEL v2018

Gesetzliche Vorschriften über Arbeitszeitverkürzung brauchen nicht ins Auge gefasst zu werden.
Legislation on working time reduction should not be considered.
TildeMODEL v2018

Die Ausweitung der Teilzeitarbeit gehört zu den konsensfähigsten Formen der Arbeitszeitverkürzung.
The expansion of part-time working is one of the forms of reducing working time most open to consensus.
TildeMODEL v2018

Maßnahmen wie Arbeitszeitverkürzung gehörten jedoch nicht auf die europäische Ebene.
Measures such as short-time working were not a matter for the European level.
TildeMODEL v2018

Und damit komme ich zur Frage der gesellschaftlichen Verwirklichung der Arbeitszeitverkürzung.
Reduction in working time can only be successful if it is applied at European level.
EUbookshop v2