Translation of "Arbeitszeitkonten" in English
Aggregierte
Daten
zur
Umsetzung
flexibler
Arbeitszeitkonten
sind
noch
nicht
verfügbar.
No
aggregate
data
are
yet
available
on
the
implementation
of
flexible
accounts
of
working
time.
EUbookshop v2
Diese
Maßnahme
ist
völlig
unabhängig
von
Arbeitszeitkonten
und
Berufsunterbrechung.
This
measure
is
entirely
separate
from
the
time
credit
and
career
break
schemes.
EUbookshop v2
Schließlich
werden
produktivitäts-
und
beschäftigungsstabilisierende
Effekte
aus
der
zunehmenden
Flexibilisierung
durch
Arbeitszeitkonten
abgeleitet.
Finally
productivity-
and
employment-stabilising
effects
are
derived
from
the
increasing
move
towards
flexibility
through
working
time
accounts."
ParaCrawl v7.1
Dazu
zählen
die
Reduzierung
der
wöchentlichen
Arbeitszeit,
Job-sharing,
Telearbeit
oder
Arbeitszeitkonten.
You
can
reduce
your
weekly
working
hours,
share
your
job,
telework
and
use
working
time
accounts.
ParaCrawl v7.1
Ein
ausgeglichenes
Privatleben
unterstützt
das
Unternehmen
mit
flexiblen
Arbeitszeitkonten.
A
balanced
private
life
supports
the
company
with
flexible
working
time
accounts.
ParaCrawl v7.1
Damit
stellt
sich
die
Frage
nach
den
Bestimmungsfaktoren
von
Arbeitszeitkonten.
For
this
reason
the
question
of
the
determinants
of
working
time
accounts
arises.
ParaCrawl v7.1
Im
Winter,
wenn
die
Aufträge
zurückgehen,
werden
diese
Guthaben
auf
den
Arbeitszeitkonten
abgearbeitet.
In
the
winter,
when
orders
decline,
this
credit
on
their
working
time
account
allows
them
to
work
fewer
hours.
Europarl v8
Die
Krise
hat
die
Notwendigkeit
von
Arbeitszeitkonten
und
einem
flexiblen
Arbeitszeitmanagement
vor
Augen
geführt.
The
crisis
has
highlighted
the
need
for
promoting
"working
time
accounts"
and
the
flexible
management
of
working
hours.
TildeMODEL v2018
Bisher
gibt
es
wenige
empirische
oder
theoretische
Erkenntnisse
über
die
Bestimmungsgründe
oder
Folgen
von
Arbeitszeitkonten.
So
far
there
is
little
empirical
or
theoretical
knowledge
about
the
determinants
or
consequences
of
working
time
accounts.
ParaCrawl v7.1
Die
'frühen
Kurzzeitnutzer'
nutzten
Arbeitszeitkonten
nur
im
Zeitraum
während
der
Großen
Rezession.
The
'early
short-term
users'
only
used
working
time
accounts
for
the
period
during
the
great
recession
itself.
ParaCrawl v7.1
Hingegen
kann
die
Verbreitung
von
Arbeitszeitkonten
in
der
Gesamtwirtschaft
anhand
verschiedener
Datenquellen
gut
abgebildet
werden.
However,
the
use
of
working
time
accounts
in
the
economy
is
well
covered
using
various
data
sources.
ParaCrawl v7.1
Bosch
habe
über
Instrumente
wie
Arbeitszeitkonten
oder
Zeitarbeit
eine
Flexibilität
von
etwa
10
Prozent.
Bosch
has
a
flexibility
of
about
10
percent
through
instruments
such
as
working
time
accounts
or
temporary
work.
ParaCrawl v7.1
Ob
Lagerbestände,
Arbeitszeitkonten
oder
Produktionsauslastung:
Alle
wichtigen
Daten
und
Dokumente
sind
unternehmensweit
transparent.
Whether
inventories,
working
hours
records
or
production
utilization
–
all
important
data
and
documents
have
visibility
throughout
the
company.
ParaCrawl v7.1
Arbeitszeitkonten
oder
Zeitguthaben,
Kurzarbeitsregelungen
und
verschiedene
Öffnungsklauseln
in
Kollektivverträgen
haben
dazu
beigetragen,
Arbeitsplätze
zu
retten
und
die
Wettbewerbsfähigkeit
von
Unternehmen
zu
erhalten,
indem
Entlassungen
vermieden
oder
aufgeschoben
wurden.
The
use
of
working-time
accounts
or
hours
banks,
short-time
working
arrangements
(STWA)
and
collective
bargaining
opening
clauses
on
some
working
conditions
have
helped
save
jobs
and
the
competitiveness
of
firms,
by
avoiding
or
delaying
layoffs.
TildeMODEL v2018
Bei
ihren
Gesprächen
im
Rahmen
des
Bündnisses
für
Arbeit
verpflichteten
sich
die
Sozialpartner
zu
einer
Modernisierung
der
Arbeitsorganisation,
einem
Ausbau
der
Teilzeitarbeit
und
der
weitergehenden
Nutzung
so
genannter
Arbeitszeitkonten.
In
the
Jobs
Alliance
concertation
discussions
the
social
partners
committed
themselves
to
modernise
the
organisation
of
work,
to
increase
part-time
work
and
make
more
use
of
"working-time
accounts".
TildeMODEL v2018
Beispielsweise
werden
in
der
Mehrzahl
der
Mitgliedstaaten
die
Referenzzeiträume
bei
Arbeitszeitkonten
ausgedehnt
oder
neue
Möglichkeiten
für
Berufspausen
vorgesehen,
um
es
zu
ermöglichen,
Arbeit
und
Privatleben
besser
miteinander
in
Einklang
zu
bringen
(FI,
NL,
AT,
BE,
ES,
FR,
SE,
UK).
For
example,
one
can
see
in
the
majority
of
Member
States,
extended
reference
periods
for
working
time
accounts
or
new
options
for
career
breaks
created
to
better
balance
work
and
private
life.
TildeMODEL v2018
Das
neue
Arbeitsgesetz
sieht
größere
Flexibilität
bei
der
Arbeitsorganisation
(Einführung
von
Arbeitszeitkonten)
und
eine
größere
Vertragsfreiheit
im
Beschäftigungsverhältnis
vor.
The
new
Labour
Code
allows
for
more
flexibility
in
the
organisation
of
work
(working
time
accounts
will
be
introduced)
and
provides
greater
contractual
freedom
in
employment.
TildeMODEL v2018
Arbeitnehmer
können
auch
von
anderen
Formen
der
Arbeitszeitflexibilität
profitieren,
indem
Ihnen
die
Möglichkeit
eingeräumt
wird,
berufliche
und
außerberufliche
Tätigkeiten
und
Aufgaben
auf
positive
Weise
zu
verbinden,
z.B.
mittels
Gleitzeitsystemen,
Arbeitszeitkonten,
Eltern-
oder
Bildungsurlaub,
eines
Wechsels
zwischen
Vollzeit-
und
Teilzeitarbeit.
Other
forms
of
working
time
flexibility
can
also
benefit
workers
through
possibilities
to
positively
combine
work
and
non-work
activities
and
responsibilities,
by
making
use
of
flexi-time
arrangements,
working
time
accounts,
parental
or
educational
leaves,
options
to
switch
between
fulltime
and
part-time
work,
etc.
TildeMODEL v2018
Arbeitnehmer
können
auch
von
solchen
Formen
der
Arbeitszeitflexibilität
profitieren,
indem
ihnen
die
Möglichkeit
eingeräumt
wird,
berufliche
und
außerberufliche
Tätigkeiten
und
Aufgaben
auf
positive
Weise
zu
verbinden,
z.B.
mittels
Gleitzeitsystemen,
Arbeitszeitkonten,
Eltern-
oder
Bildungsurlaub,
eines
Wechsels
zwischen
Vollzeit-
und
Teilzeitarbeit.
Such
forms
of
working
time
flexibility
can
also
benefit
workers
through
possibilities
to
positively
combine
work
and
non-work
activities
and
responsibilities,
by
making
use
of
flexi-time
arrangements,
working
time
accounts,
parental
or
educational
leaves,
options
to
switch
between
fulltime
and
part-time
work,
etc.
TildeMODEL v2018
Arbeitnehmer
können
auch
von
solchen
Formen
der
Arbeitszeitflexibilität
profitieren,
indem
ihnen
die
Möglichkeit
eingeräumt
wird,
berufliche
und
außerberufliche
Tätigkeiten
und
Aufgaben
auf
positive
Weise
zu
verbinden,
z.B.
mittels
Gleitzeitsystemen,
Arbeitszeitkonten,
Eltern-
oder
Bildungsurlaub,
eines
Wechsels
zwischen
Vollzeit-
und
Teilzeitarbeit.
Such
forms
of
working
time
flexibility
can
also
benefit
workers
through
possibilities
to
positively
combine
work
and
non-work
activities
and
responsibilities,
by
making
use
of
flexi-time
arrangements,
working
time
accounts,
parental
or
educational
leaves,
options
to
switch
between
fulltime
and
part-time
work,
etc.
TildeMODEL v2018
Arbeitszeitkonten
und
flexible
Arbeitszeitregelungen
müssen
von
den
Sozialpartnern
gefördert
und
für
Unternehmen
und
Arbeitnehmer
so
attraktiv
wie
möglich
gestaltet
werden.
Working
time
accounts
and
flexible
working
time
arrangements
have
to
be
promoted
by
the
social
partners
and
be
made
as
attractive
as
possible
for
companies
and
employees.
TildeMODEL v2018
Beispiele
dafür
sind
die
Verkürzung
der
Arbeitszeit
in
Frankreich,
die
im
Rahmen
des
Bündnisses
für
Arbeit
eingeführten
Arbeitszeitkonten
in
Deutschland,
Regelungen
für
die
Teilzeitarbeit
und
Steuererleichterungen
für
Zeitarbeit
in
Italien
sowie
die
Anpassung
des
Arbeitszeitgesetzes
in
den
Niederlanden.
Examples
include
reduction
in
working
time
in
France,
"working
time
accounts"
as
part
of
the
Jobs
Alliance
in
Germany;
provisions
on
part-time
work
and
facility
for
use
of
temporary
work
agencies
in
Italy,
and
the
adjustment
of
the
Working
Hours
Act
in
the
Netherlands.
TildeMODEL v2018
Finnland,
Schweden
und
Deutschland
schaffen
zusätzliche
Möglichkeiten,
den
Jahresurlaub
und/oder
Stunden
auf
Arbeitszeitkonten
für
Sabbaticals
und
Ausbildungszeiten
zu
sparen.
In
Finland,
Sweden
and
Germany
more
opportunities
are
created
to
save
up
annual
holidays
and/or
hours
on
working
time
accounts
for
longer
sabbaticals
and
training
periods.
TildeMODEL v2018
Eine
offenkundige
Lehre
aus
der
Krise
lautet,
dass
Arbeitszeitkonten
und
flexible
Arbeitszeitregelungen
von
den
Sozialpartnern
gefördert
werden
sollten.
One
of
the
clear
lessons
learnt
from
the
crisis
is
that
working
time
accounts
and
flexible
working
time
arrangements
have
to
be
promoted
by
the
social
partners.
TildeMODEL v2018
In
Deutschland
haben
die
Sozialpartner
eine
Rahmenvereinbarung
für
die
Weiterbildung
geschlossen,
für
die
langfristige
Arbeitszeitkonten
genutzt
werden
sollen.
In
Germany,
a
collective
framework
agreement
for
further
training
was
agreed
by
the
social
partners
to
use
long-term
working
time
accounts
for
this
purpose.
TildeMODEL v2018