Translation of "Arbeitswillig" in English
Kinder
sind
in
der
Regel
recht
arbeitswillig.
Children,
in
the
main,
are
quite
willing
to
work.
ParaCrawl v7.1
Gitana
ist
eine
sehr
schöne
junge
spanische
Stute,
stark
und
arbeitswillig.
Gitana
is
a
beautiful
young
Spanish
mare
of
solid
build
who
is
very
willing
to
work.
ParaCrawl v7.1
Von
diesem
Tage
an
war
sie
besonders
folgsam
und
sanft,
arbeitswillig
und
eifrig
im
Beten.
From
this
day
on,
she
became
particularly
obedient
and
gentle,
eager
to
work,
and
assiduous
in
prayer.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
um
die
Aktivierung
derer,
die
arbeitswillig
und
arbeitsfähig
sind,
und
um
die
bessere
Einbeziehung
der
lokalen
und
der
regionalen
Akteure
und
schließlich
um
einen
sehr
viel
entschiedener
geführten
Kampf
gegen
Schwarzarbeit.
It
is
about
activating
those
who
are
willing
to
work
and
capable
of
work,
and
about
better
involvement
of
the
local
and
regional
stakeholders.
Finally,
it
is
about
mounting
a
more
determined
attack
upon
the
black
economy.
Europarl v8
Arbeiter
handeln
ihre
Nominallöhne
aus,
und
eine
Verringerung
ihrer
Nominaleinkommen
könnte
dazu
führen,
dass
die
Gesamtnachfrage
zu
gering
ist,
um
all
jene
zu
beschäftigen,
die
arbeitswillig
sind.
Workers
bargain
for
money
wages,
and
a
reduction
in
their
money
incomes
might
leave
total
demand
too
low
to
employ
all
those
willing
to
work.
News-Commentary v14
Miteingeschlossen
sind
in
dieser
Zahl
die
Langzeitarbeitslosen
und
Nichterwerbstätigen,
die
entweder
nach
mehrfacher
erfolgloser
Arbeitssuche
aus
dem
Arbeitsmarkt
ausgeschieden
sind
oder
die
arbeitswillig
waren,
jedoch
keinen
Arbeitsplatz
fanden,
und
zwar
aus
unterschiedlichen
Gründen:
aufgrund
einer
Behinderung
oder
chronischen
Krankheit,
mangelnder
Grundfertigkeiten,
einer
Diskriminierung
und/oder
familiärer
Verpflichtungen.
This
number
includes
both
the
long-term
unemployed
and
inactive
persons
who
either
became
discouraged
after
repeated
past
job
search
failures
or
were
willing
to
work
but
were
not
able
to
find
a
job,
for
a
variety
of
reasons:
disability
or
chronic
illness,
lack
of
basic
skills,
discrimination
and/or
family
responsibilities.
TildeMODEL v2018
Herr
Petersen
und
die
spanische
Regierung
weisen
allerdings
darauf
hin,
dass
für
die
Gewährung
der
im
Ausgangsverfahren
in
Rede
stehenden
Leistung
vom
Antragsteller
in
Abweichung
von
den
Erfordernissen,
die
die
nationale
Regelung
für
den
Anspruch
auf
Arbeitslosengeld
vorsieht,
nicht
der
Nachweis
verlangt
wird,
dass
er
arbeitsfähig
und
arbeitswillig
ist
oder
dem
Arbeitsmarkt
zur
Verfügung
steht.
However,
Mr
Petersen
and
the
Spanish
Government
point
out
that,
by
way
of
derogation
from
the
requirements
laid
down
in
the
national
rules
for
entitlement
to
unemployment
benefit,
it
is
not
required,
for
the
purposes
of
obtaining
the
benefit
at
issue
in
the
main
proceedings,
that
the
applicant
show
that
he
is
capable
of
working,
willing
to
work
and
available
for
work.
EUbookshop v2
Nach
Abschluss
des
Programms
im
Jahre
2002
hatten
30
%
der
Konsumenten
ein
festes
Arbeitsverhältnis,
24
%
waren
„arbeitswillig”
(ohne
verfügbaren
Arbeitsplatz)
und
13
%verbesserten
ihre
Lebensumstände
durch
den
Beginn
einer
Therapie.
In
2002,
on
completion
ofthe
programme,
30%
of
clients
entered
regular
employment,
24%
were
‘job
ready’
(with
no
available
job)
and
13%
improved
their
life
situation
by
entering
therapy.
EUbookshop v2
Kann
nicht
nur
für
die
Arbeitslosen,
sondern
auch
all
jene,
die
zwar
nicht
in
die
Arbeitsmarktstatistik
eingehen,
unter
den
richtigen
Voraussetzungen
aber
arbeitswillig
wären,
eine
Beschäftigung
gefunden
werden,
so
könnte
die
EU
in
den
kommenden
10
bis
15
Jahren
ihr
Arbeitskräfteangebot
stärker
erhöhen,
als
allein
durch
die
zu
erwartende
demographische
Entwicklung
gerechtfertigt
wäre.
Thus,
putting
into
work
not
only
the
unemployed
but
also
all
those
who
were
not
included
in
the
labour
market
statistics
proper
but
would
be
ready
to
work
if
the
right
conditions
are
available,
would
enable
the
EU
in
the
next
10
to
15
years
to
exceed
the
rate
of
growth
of
labour
supply
warranted
by
the
demographic
perspectives
alone.
EUbookshop v2
Der
Streit
darüber,
was
"arbeitswillig"
heisst
und
was
akzeptable
Bedingungen"
sind,
ist
angesichts
einer
Millionenarbeitslosigkeit
ziemlich
müssig.
The
dispute
as
to
what
"willing
to
work"
means
and
what
"acceptable
terms"
are
is
rather
superfluous
in
the
light
of
a
million
unemployed.
EUbookshop v2
Wir
kriegen
die
Kohle
aber
nur,
wenn
wir
uns
arbeitswillig
zeigen
und
dem
Staat
Einblick
und
Eingriffsmöglichkeit
in
unsere
Lebenssituationen
geben.
We
get
the
money,
but
only
if
we
show
willingness
to
work
and
give
the
state
the
chance
to
have
insight
and
intervention
into
our
living
situation.
ParaCrawl v7.1
Er
lässt
sich
in
jedem
Hundesport
hervorragend
einsetzen,
ist
stets
fröhlich
und
arbeitswillig,
wenn
man
ihm
nur
die
Chance
dazu
gibt.
This
dog
can
be
used
excellently
for
every
kind
of
dog
sport,
is
always
cheerful
and
willing
to
work
if
only
you
give
it
a
chance.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
kann
sich
eine
Person
als
arbeitslos
melden,
wenn
er/sie
ohne
Arbeit
ist,
arbeitswillig
ist
und
keine
andere
Tätigkeit
ausÃ1?4bt,
die
ein
Arbeiten
unmöglich
macht.
In
general,
a
person
canÂ
register
as
unemployed
if
he/she
is
out
of
a
job,
is
willing
to
work,
and
have
no
other
occupation
that
makes
working
impossible.
ParaCrawl v7.1
Jeden
Tag
gut
aufgelegt
und
immer
arbeitswillig,
wartet
er
meist
schon
mit
großen,
beobachtenden
Augen
in
seiner
Box,
um
endlich
seiner
ausgeprägten
Bewegungsbegeisterung
nachkommen
zu
können.
Always
in
a
good
mood
and
ready
to
work
he
usually
waits
with
large,
watchful
eyes
in
his
box
to
be
able
finally
to
give
way
to
his
distinctive
urge
to
move.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
besteht
unter
dem
Kapitalismus
der
Widerspruch,
dass
diejenigen,
die
in
den
Fabriken
arbeiten,
dies
acht,
zehn
oder
zwölf
Stunden
unter
dem
zunehmenden
Druck
durch
die
Produktionsmittelbesitzer
tun,
während
wir
Tausende
Arbeitslose
haben,
die
absolut
arbeitswillig
sind,
aber
unter
dem
Kapitalismus
zur
Arbeitslosigkeit
verurteilt
werden.
In
addition,
under
capitalism,
we
have
the
paradox
that
those
who
work
in
factories
are
there
eight,
ten,
or
even
twelve
hours
under
increasing
pressure
from
the
owner,
while
we
have
thousands
of
unemployed
people
who
are
completely
willing
to
work,
but
capitalism
condemns
them
to
be
jobless.
ParaCrawl v7.1
Mit
anderen
Worten,
ein
prächtiges
Exemplar,
das
obendrein
ein
ausgeglichenes
Pferd
mit
harmonischen
Formen,
intelligent
und
arbeitswillig,
fügsam
und
gehorsam,
edel
und
widerstandsfähig
ist.
In
short,
this
is
a
magnificent
breed
that
is
also
a
well-balanced
horse,
with
harmony
of
form,
intelligent
and
willing
in
work,
docile,
obedient,
noble
and
resilient.
ParaCrawl v7.1
Denn
nur
wenn
Sie
sich
arbeitswillig
zeigen
und
sich
engagieren,
erhalten
Sie
von
der
Bundesagentur
für
Arbeit
Arbeitslosenunterstützung.
You
will
only
receive
unemployment
benefits
from
the
Agentur
für
Arbeit
if
you
are
willing
to
work
and
are
committed
to
finding
a
new
job.
ParaCrawl v7.1
Im
Allgemeinen
kann
sich
eine
Person
als
arbeitslos
melden,
wenn
er/sie
ohne
Arbeit
ist,
arbeitswillig
ist
und
keine
andere
Tätigkeit
ausübt,
die
ein
Arbeiten
unmöglich
macht.
In
general,
a
person
can
register
as
unemployed
if
he/she
is
out
of
a
job,
is
willing
to
work,
and
have
no
other
occupation
that
makes
working
impossible.
ParaCrawl v7.1
Sie
ist
eine
sehr
stabile
und
leistungsfähige
Hund,
aber
auch
zart
und
sehr
arbeitswillig
und
sie
liebt
es
zu
spielen
und
kuscheln.
She
is
a
very
stable
and
powerful
dog,
but
also
tender
and
very
willing
to
work
and
who
loves
to
play
and
cuddle.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
nicht
hinnehmbar,
wie
mit
Menschen
umgegangen
wird,
die
um
die
50
sind.
Ausgegrenzt,
freigesetzt,
viele
sind
arbeitswillig
und
arbeitsfähig.
The
way
people
are
treated
when
they
are
in
their
fifties
is
not
acceptable;
many
of
these,
who
find
themselves
laid
off
and
excluded
are
willing
and
able
to
work,
and
want
to
learn
more.
Europarl v8
Außerdem
besteht
unter
dem
Kapitalismus
der
Widerspruch,
dass
diejenigen,
die
in
den
Fabriken
arbeiten,
dies
acht,
zehn
oder
zwölf
Stunden
unter
dem
zunehmenden
Druck
durch
die
Produktionsmittelbesitzer
tun,
während
wir
Tausende
Arbeitslose
haben,
die
absolut
arbeitswillig
sind,
aber
unter
dem
Kapitalismus
zur
Arbeitslosigkeit
verurteilt
werden.
Schaut,
in
Wahrheit
müssten
wir
gar
nicht
so
viel
arbeiten.
In
addition,
under
capitalism,
we
have
the
paradox
that
those
who
work
in
factories
are
there
eight,
ten,
or
even
twelve
hours
under
increasing
pressure
from
the
owner,
while
we
have
thousands
of
unemployed
people
who
are
completely
willing
to
work,
but
capitalism
condemns
them
to
be
jobless.
ParaCrawl v7.1
Ketesse
ist
seit
einigen
Monaten
unter
dem
Sattel
und
zeigt
sich
sehr
kooperativ
und
arbeitswillig.
Er
lernt
schnell
und
will
immer
Neues
lernen,
genau
wie
sein
Halbbruder
Julepe
XX,
der
vor
Kurzem
nach
Belgien
verkauft
wurde.
Ketesse
is
a
couple
of
months
under
the
saddle
and
shows
himself
cooperative
and
willing
to
work.
He
learns
fast
and
always
wants
to
learn
new
things,
just
like
his
half-brother
Julepe
XX
who
was
recently
sold
to
Belgium.
CCAligned v1