Translation of "Arbeitstätigkeit" in English
Was
würden
Sie
an
Ihrer
jetzigen
Arbeitstätigkeit
verändern
wollen?
If
you
could
afford
to
do
so,
would
you
stop
working?
EUbookshop v2
Mitarbeiter
erkennen
den
Bezug
zur
ihrer
Arbeitstätigkeit
und
ihrer
Rolle
im
Unternehmen.
Employees
are
able
to
see
a
close
linkage
to
their
work
tasks
and
their
role
in
the
enterprise.
ParaCrawl v7.1
Die
Dimension
"Arbeitstätigkeit"
richtet
sich
auf
Arbeitsinhalte
und
Arbeitsbedingungen.
The
dimension
"Work
tasks"
is
concerned
with
the
content
and
the
conditions
of
work.
ParaCrawl v7.1
Wie
hoch
ist
die
kognitive
Belastung
während
der
Arbeitstätigkeit?
How
high
is
the
cognitive
load
while
working?
ParaCrawl v7.1
Sehr
oft
bei
Mehrlingsschwangerschaftenes
ist
eine
Komplikation,
wie
Anomalien
der
Arbeitstätigkeit.
Very
often
in
multiple
pregnanciesthere
is
a
complication,
as
anomalies
of
labor
activity.
ParaCrawl v7.1
Unsere
Lieferanten
dürfen
keine
Arbeitstätigkeit
von
Personen
unter
15
Jahren*
erlauben.
Our
Suppliers
shall
not
permit
work
to
be
carried
out
by
persons
under
the
age
of
15*.
ParaCrawl v7.1
Schwäche
der
Arbeitstätigkeit
(das
Medikament
wird
zur
Stimulation
verwendet).
Weakness
of
labor
activity
(the
drug
is
used
for
stimulation).
CCAligned v1
Wir
hoffen,
dass
wir
bald
eine
normale
Arbeitstätigkeit
wieder
anfangen
können.
We
hope
that
we
can
soon
get
back
to
work
normally.
CCAligned v1
Abhängig
von
der
Art
der
Arbeitstätigkeit
ist
das
Personal
des
Unternehmens
unterteilt
in:
Depending
on
the
nature
of
labor
activity,
the
personnel
of
the
enterprise
are
divided
into:
ParaCrawl v7.1
Bewertungen
werden
jährlich
neu
veranlasst
oder
dann,
wenn
sich
die
Arbeitstätigkeit
ändert.
Assessments
will
be
reviewed
annually
or
when
the
work
activity
changes,
whichever
is
soonest.
ParaCrawl v7.1
Längere
Schwangerschaft
ist
voller
komplizierte
Geburt:
Blutungen
und
schwache
Arbeitstätigkeit.
Prolonged
pregnancy
is
fraught
with
complicated
childbirth:
hemorrhage
and
weak
labor
activity.
ParaCrawl v7.1
Oft
sind
das
Ergebnis
einer
erfolglosen
Arbeitstätigkeit
verschiedene
Störungen
im
Körper
des
Neugeborenen.
Often
the
result
of
unsuccessful
labor
activity
are
various
disorders
in
the
body
of
the
newborn.
ParaCrawl v7.1
Eine
spanische
Privatperson
kommt
zur
Aufnahme
der
Arbeitstätigkeit
nach
Ungarn.
A
Spanish
person
comes
to
work
in
Hungary.
ParaCrawl v7.1
Bildung
von
Wissen
und
Fähigkeiten,
die
für
die
Arbeitstätigkeit
notwendig
sind.
Formation
of
knowledge,
skills
and
skills
necessary
for
labor
activity.
ParaCrawl v7.1
Anreize
zur
Fortsetzung
der
Arbeitstätigkeit
könnten
verbessert
werden
durch
weitere
Reformen
der
Frühverrentungs-
und
Vorruhestandsregelungen.
Incentives
to
remain
in
the
labour
force
could
be
improved
by
further
reforms
of
early
retirement
and
pre-retirement
schemes.
TildeMODEL v2018
Jeder
dritte
Bürger
der
Russischen
Föderation,
bestehend
aus
Renten,
setzt
seine
Arbeitstätigkeit
fort.
Every
third
citizen
of
the
Russian
Federation,
consisting
of
pensions,
continues
his
labor
activity.
ParaCrawl v7.1
Wie
beschleunigt
man
die
Arbeitstätigkeit?
How
to
speed
up
labor
activity
ParaCrawl v7.1
Sie
nehmen
eine
Arbeitstätigkeit
in
der
Schweiz
auf,
nachdem
Sie
in
Ihrem
Wohnland
arbeitslos
waren.
You
take
up
work
in
Switzerland
again
after
having
been
unemployed
in
your
country.
CCAligned v1
Verbotene
private
Arbeitstätigkeit
konnte
mit
bis
zu
fünf
Jahren
Freiheitsentzug
und
Beschlagnahme
des
Eigentums
bestraft
werden.
Prohibited
individual
labour
activity
could
be
punished
by
five
years’
imprisonment
and
confiscation
of
the
property.
ParaCrawl v7.1
Anstelle
einer
detailgetreuen
Nachstellung
der
Arbeitstätigkeit
des
Lotsen
am
Arbeitsplatz
basieren
Schnellzeitsimulationen
auf
Modellen
der
Lotsentätigkeit.
Rather
than
an
accurate
representation
of
the
work
of
an
air
traffic
controller,
fast-time
simulations
are
based
on
models
of
the
work
of
air
traffic
controllers.
ParaCrawl v7.1
Eine
Person
ist
in
der
Lage
zu
arbeiten,
aber
häufiger
ist
die
Arbeitstätigkeit
völlig
ausgeschlossen.
A
person
is
able
to
work,
but
more
often
labor
activity
is
completely
excluded.
ParaCrawl v7.1
Umfangreiche
digitale
Kontrollmöglichkeiten
der
Arbeitstätigkeit
verunsichern
ebenso
wie
offene
Fragen
in
Bezug
auf
persönliche
Daten.
Extensive
digital
control
over
work
activities
is
unsettling
and
a
number
of
open
questions
remain
when
it
comes
to
personal
data
protection.
ParaCrawl v7.1
Tragen
Sie
das
Gerät
nicht
meine
Arbeitstätigkeit
stören,
auch
wenn
ich
ins
Bett
gehe.
Wearing
this
device
doesn’t
bother
my
working
activities,
even
when
I
go
to
bed.
ParaCrawl v7.1
Kreative
Fähigkeiten
können
sich
in
der
Arbeitstätigkeit
einer
Person,
in
materiellen
oder
geistigen
Produkten
manifestieren.
Creative
abilities
can
manifest
themselves
in
a
person's
work
activity,
products
of
material
or
spiritual
culture.
ParaCrawl v7.1
Im
Weißbuch
wird
dieses
Thema
im
Hinblick
auf
die
allgemeine
Kultur
-
und
es
ist
in
der
Tat
interessant,
daß
gemeinsam
mit
den
praktischen
Fertigkeiten
eine
Neubewertung
und
Vertiefung
der
humanistischen
Kultur,
der
Kreativität
und
der
Experimentierfähigkeit
stattfindet
-
und
andererseits
im
Hinblick
auf
die
Vorbereitung
zur
Arbeitstätigkeit
behandelt,
bei
der
zunehmend
praktische
Fertigkeiten
und
soziales
Verhalten,
theoretische
Kenntnisse
und
Berufserfahrungen
eine
Rolle
spielen.
The
White
Paper
tackles
this
issue
both
in
terms
of
culture
in
general
-
and
it
is
interesting
that,
alongside
technical
know-how,
not
only
is
a
reappraisal
and
deepening
awareness
of
the
humanities
taking
shape,
but
creativeness
and
experimentation
are
also
undergoing
a
revival
-
and
in
terms
of
preparation
for
a
working
life
in
which
there
will
be
an
increasing
overlap
between
technical
skills
and
social
attitudes,
theoretical
knowledge
and
integration
in
the
workplace.
Europarl v8